MIGRATION FORC?E DES COLOMBIENS COLOMBIE, ?QUATEUR, CANADA CANADA Pilar Ria?o Alcal? Martha Colorado Patricia D?az Amantina Osorio Premi?re ?dition en fran?ais Avril 2008 Medell?n, Colombie ?dition Corporaci?n Regi?n Calle 55 N 41-10, Medell?n Colombia Phone: (57-4) 2166822; Fax: (57-4) 2395544 coregion@region.org.co www.region.org.co School of Social Work, University of British Columbia 2080 West Mall, Vancouver Canada, V6T 1Z2 Phone: 604-8222255; Fax: 8228656 ISBN: Coordination acad?mique: Pilar Ria?o Alcal? Amantina Osorio R. Marta Ines Villa Mart?nez Traduction: Lucie Azancot Johanne Angeli Alykhanhthi Lynhiavu Photographies: Archive de la recherche Dessin et impression: Preg?n Ltda. Cette recherche a ?t? financ?e par le Centre de recherches pour le d?veloppement international, CRDI, le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada, CRSH, et Colciencias, Colombie. Dans ce livre, le g?n?rique masculin est utilis? de fa?on ?pic?ne Cette recherche a ?t? rendue possible gr?ce ? l?appui, ? l?enthousiasme et ? la motivation intellectuelle de personnes qui, ? partir du Canada, nous ont accompagn? de diverses fa?ons et ont permis que cette recherche aboutisse. Le Conseil Canadien des R?fugi?s ?CCR? et Mosaic ont compris l?importance et l?utilit? potentielle d?une recherche sur le sujet de la migration forc?e des Colombiens et nous ont aussi donn? leur appui institutionnel. ? Vancouver Cecilia Tagle, V?ctor Porter, Catalina Hern?ndez, Francisco Vidal et Miriam Maurer, qui ont fait partie du comit? de la recherche, nous ont facilit? les contacts et la recherche d?information et ont partag? avec nous leur profonde connaissance sur les r?fugi?s et les programmes en Colombie- Britannique. ?galement, Ingrid G?mez, Sara Koopman, Sherman Chan, Chris Friesen, Alex Drahosky, Jorge Ernesto Salazar et Jorge REMERCIEMENTS Salazar nous ont apport? leur soutien et ont enrichi notre compr?hension gr?ce ? leurs activit?s de recherche. ? London: Pilar G?mez, Humberto Ponce, Mary Williamson, Giselle Varillas, Judy Green, Sandra Pineda, Lina Mar?a Rodr?guez, Ricardo Mu?oz et Ligia nous ont donn? un appui enthousiaste et ont collabor? ? divers aspects de la recherche. ? Sherbrooke: Mich?le Vatz-Laaroussi, Juan Ovidio Arango, Mercedes Orellana, Aida Arrasquito, Sylvie Champlain, Louise Carrier, Josefina Rossell, Melissa et Emmanuel Arango, dont l?appui nous a ?galement permis de mener ? terme cette recherche. Un grand merci Amantina Osorio R. Martha Colorado Patricia D?az Barrero Pilar Ria?o Alcal? CONTENU REMERCIEMENTS ............................................................................................................. 3 PR?SENTATION ................................................................................................................ 9 INTRODUCTION .............................................................................................................. 13 PREMI?RE PARTIE CONTEXTE DES R?FUGI?SCOLOMBIENS AU CANADA L?IMMIGRATION LATINO-AM?RICAINE AU CANADA .................................................... 21 L?IMMIGRATION LATINO-AM?RICAINE ET LES VAGUES DE R?FUGI?S (1950-1980) ......................................................................... 22 LE SYST?ME DE PROTECTION DES R?FUGI?S DANS LE SYST?ME MIGRATOIRE CANADIEN ........................................................................... 24 LA MIGRATION COLOMBIENNE DANS LE CONTEXTE R?GIONAL .............................. 25 LES R?FUGI?S COLOMBIENS ................................................................................................29 Colombiens qui cherchent protection hors du Canada .................................................. 30 Demandeurs d?asile ? l?int?rieur du Canada ................................................................... 30 O? arrivent-ils et o? vivent les r?fugi?s colombiens? ..................................................... 32 Profil sociod?mographique ............................................................................................ 35 Caract?ristiques par genre, ?ge, ?tat civil et niveau d??ducation ..................................... 35 Profil socio-?conomique: pauvret? et emploi chez les r?fugi?s ....................................... 39 R?f?rences ................................................................................................................. 39 Immigration by Top Source Countries (Principal Applicants, Spouses and Dependants) ........................................................... 41 Annexe......... ................................................................................................................. 42 DEUXI?ME PARTIE LES POLITIQUES PUBLIQUES D?ASILE AU CANADA CONTEXTES EXPLICATIFS .............................................................................................49 Les lois migratoires: la Loi sur l?immigration et la protection des r?fugi?s (LIPR) ........... 49 Qu?bec comme soci?t? distincte .................................................................................... 50 S?LECTION, R?INSTALLATION ET INT?GRATION DES R?FUGI?S ................................ 52 La protection humanitaire et les fronti?res: L?Entente de tiers pays s?rs .......................... 52 Politiques d??tablissement et d?int?gration et les provinces ............................................. 59 Politiques et programmes de r??tablissement, d?information et d?accueil ....................... 62 Qu?bec ................................................................................................................. 63 Colombie Britannique ................................................................................................... 63 Ontario ................................................................................................................. 65 Politiques et programmes d?apprentissage de la langue ....................................................... 66 Conclusion ................................................................................................................. 71 R?f?rences ................................................................................................................. 72 Annexe. Refugee determination process ......................................................................... 74 TROISI?ME PARTIE LES R?FUGI?S VU AU TRAVERS DES EXP?RIENCES DE LA POPULATION LES R?FUGI?S ? VANCOUVER ........................................................................................ 77 VANCOUVER COMME SOCI?T? D?ACCUEIL .................................................................. 78 LES R?FUGI?S ? VANCOUVER: EXP?RIENCES ET PRATIQUES ..................................... 78 Profils, d?part et trajets .................................................................................................. 79 L?incertitude et le souvenir du d?part ............................................................................. 79 L?arriv?e: incertitude et perte des rep?res ....................................................................... 80 La peur dans les exp?riences des r?fugi?s ........................................................................... 80 La peur incorpor?e et enracin?e dans le corps et dans l?esprit ....................................... 80 La peur de l?autre ......................................................................................................... 81 La peur ? l??gard de l??tat et des institutions en g?n?ral ................................................ 81 La m?moire ................................................................................................................. 81 La m?moire, le temps et l?espace ................................................................................... 82 Souvenir, peur et migration forc?e: cons?quences pour la sant? physique et mentale .......................................................... 82 Comment les r?fugi?s voient-ils le futur? ...................................................................... 82 La r?paration ? laquelle ils aspirent ............................................................................... 82 La reconstruction du projet de vie ..................................................................................... 83 Construction de r?seaux sociaux .................................................................................. 84 L?aspect g?n?rationnel: changements dans les r?les familiaux li?s ? la langue et au travail ....................................................................................................... 85 Les r?les li?s au sexe: Les femmes plus fortes qu?elles ne le pensaient ....................... 85 Identit?: comment se per?oivent-ils et se positionnent-ils? ....................................... 85 Les rapports avec la soci?t? d?accueil ................................................................................. 86 Comment pensent-ils qu?ils sont per?us par la soci?t? d?accueil? ................................... 86 Comment sont-ils vus par la soci?t? d?accueil? .............................................................. 86 Conclusion ................................................................................................................. 86 R?f?rences ................................................................................................................. 87 LONDON Efforts d?organisation .................................................................................................... 88 Le profil de l??chantillon ............................................................................................... 89 La sortie de Colombie ................................................................................................... 91 Les trajets ................................................................................................................. 91 But: les ?tats-Unis, mais ?nous restons sans papiers!? ............................................... 91 But: ?tats-Unis, mais ?allons nous-en avant qu?on soit sans papiers!? ........................ 91 But : le Canada via les ?tats-Unis .............................................................................. 92 Les r?seaux ................................................................................................................. 92 ? London ................................................................................................................. 93 Repr?sentations Sociales ..................................................................................................... 95 Les r?fugi?s colombiens, comment se sentent-ils per?us ? ............................................. 95 Tensions ? propos des vrais r?fugi?s .............................................................................. 96 R?f?rences ................................................................................................................. 96 La r?gionalisation de l?immigration ..................................................................................... 98 L?immigration ? Sherbrooke....................................................................................... 99 La politique municipale ? Sherbrooke ....................................................................... 101 Les divers acteurs qui interviennent dans la vie associative ....................................... 102 Politiques sociales et programmes ............................................................................. 103 Programmes d?accueil, d??tablissement et d?accompagnement ................................... 103 L?apprentissage de la langue ...................................................................................... 103 Logement ................................................................................................................. 104 La sant? et les services sociaux .................................................................................. 105 Approches pour la recherche d?emploi et pour l??ducation ........................................ 106 Exp?riences et pratiques des r?fugi?s colombiens ? Sherbrooke .......................................... 108 Profil collectif des personnes qui ont particip? ? cette recherche ................................... 108 Le processus de d?placement depuis la Colombie: d?part, trajets .................................. 11 0 La sortie de Colombie ......................................................................................................... 11 0 Les trajectoires des r?fugi?s ................................................................................................ 111 L?arriv?e au Canada et ? Sherbrooke (Qu?bec) ............................................................... 112 La peur dans les exp?riences des r?fugi?s:formes, atmosph?re, manifestations ................... 113 Se rappeler, oublier: les points de rep?re et les marques de la m?moire .............................. 114 Les repr?sentations sociales ................................................................................................ 116 Comment sont-lis nomme?; comment se per?oivent-ils? .............................................. 116 Comment se voient-ils aujourd?hui? .............................................................................. 117 Comment croient-ils qu?ils sont per?us par les autres? ........................................................ 118 Comment voient-ils la soci?t? d?accueil? ............................................................................ 119 R?seaux: Colombiestrie, une tentative de consolidation associative .................................... 119 Conclusion ................................................................................................................. 121 R?f?rences ................................................................................................................. 122 CONCLUSION DES ?TUDES DE CAS .......................................................................... 125 R?f?rences ................................................................................................................. 129 9 PR?SENTATION Pilar Ria?o Alcal? Marta In?s Villa Mart?nez La Colombie pr?sente l?une des crises humanitaires les plus graves du monde contemporain. Des sources diverses signalent qu?il y a aujourd?hui pr?s de trois millions de Colombiens qui ont ?t? d?plac?s de force de leur lieu d?origine, et pr?s de 300 000 qui ont pris refuge dans des pays voisins, tels que l??quateur, ou plus lointains comme le Canada (UNCHR, 2006; US Committee for Refugees, 2005). De fait, la Colombie se classe parmi les pays qui ont le taux le plus ?lev? de d?placements forc?s internes. Ce d?placement forc? est associ? directement au conflit arm? qui s?est ?tendu avec intensit? sur tout le territoire national depuis les ann?es 1980. Cependant, malgr? l??tendue de ce ph?nom?ne qui a touch? divers groupes de population parmi lesquels les paysans, les communaut?s indig?nes et afro-colombiennes, il n?a pas ?t? suffisamment reconnu dans toute son ampleur et ses implications, ni par l??tat, ni par la soci?t?. L??quateur et le Canada figurent parmi les principaux pays r?cepteurs de Colombiens ? la recherche d?une protection internationale. Depuis 2000, aux niveaux continental et mondial, l??quateur est le pays qui a accueilli le plus grand nombre de Colombiens ? la recherche d?un refuge. ? l?oppos? d?autres pays frontaliers comme le Panama et le Venezuela, l??quateur a une tradition humanitaire et offre une protection aux demandeurs d?asile. Cependant, le nombre de demandes d?asile auquel l??quateur faisait auparavant face ?tait r?duit et le pays n??tait pas pr?par? ? r?pondre ? un tel flux de population. En effet, il s?est vu confront? ? une hausse de demandes d?asile et au d?placement massif d?autres groupes de Colombiens qui, par crainte ou m?connaissance, n?ont pas sollicit? l?asile, mais qui vivent des situations similaires le long de l??quateur. Le Canada, pays de grande tradition humanitaire, a accept? pr?s de 15 000 r?fugi?s colombiens. Il repr?sente le deuxi?me pays au monde ayant le plus grand nombre de Colombiens qui ont un statut reconnu de r?fugi?s (Citizenship and Immigration Canada, CIC 2006). Par ailleurs, en 2004, la Colombie est devenue la principale source de demandes de r?fugi?s au Canada (Immigration and Refugee Board, 2004; US Committee for Refugees, 2003). 10 Mais l?application de l?Entente du tiers pays s?rs qu?il a conclu avec les ?tats-Unis a eu un effet n?gatif et disproportionn? chez les Colombiens qui cherchaient refuge au Canada. L?entente en effet stipule que toute personne ayant transit? par les ?tats-Unis doit faire sa demande d?asile dans ce pays et non au Canada. L?exode des Colombiens aussi bien ? l?int?rieur du territoire colombien que vers d?autres pays participe du m?me mouvement d?expulsion caract?ris?, au niveau international, par l?accroissement des flux migratoires et de l?usufruit ?conomique de cette main-d??uvre, par la fermeture des fronti?res et par la restriction des r?gimes humanitaires de protection. Au niveau national, l?exode est provoqu? par la violence et la pauvret? dans un secteur important de la population, par un conflit arm? o? divers groupes arm?s se disputent la souverainet? nationale avec les forces de l??tat, par le poids des narcotrafiquants dans l??conomie, la politique et la soci?t? en g?n?ral, par la pr?sence de grands pouvoirs et d?int?r?ts macro?conomiques li?s aux dynamiques du conflit arm?. Enfin, cet exode participe d?un mouvement qui remet en cause un mod?le de d?veloppemento? toutes ces composantes s?enchev?trent et appelle l?existence r?elle d?un ?tat social de droit qui prot?ge la vie et garantit les droits de ses concitoyens. Malgr? ce contexte commun, on ne peut parler de la migration comme d?un ph?nom?ne homog?ne. ? l?int?rieur de ce grand spectre, il est question d?un type de migration qui a lieu sous coercition, sous pression de la part d?un acteur externe, et o? la rencontre de facteurs sp?cifiques r?sulte en la perte de biens, terres, pratiques culturelles et porte atteinte ? l?int?grit? de la viela toile de fond de la Colombie est li?e de fa?on particuli?re au conflit arm? (menaces, assassinats, massacres, prises d?otages, extorsions, entre autres), le tout dans un contexte de pauvret? et d?exclusion dans lequel les gens n?ont ni s?curit? ni moyens de subsistance pour mener une vie digne. Le projet de recherche ?La migration forc?e des Colombiens: une recherche comparative sur la peur, la m?moire et les repr?sentations sociales en Colombie, en ?quateur et au Canada? se situe dans cette probl?matique sp?cifique de la migration forc?e des Colombiens et ? travers une analyse de deux types migratoires : le refuge et le d?placement interne. Son objectif est d?identifier comment les peurs sociales, la m?moire historique et les repr?sentations sociales des personnes d?plac?es et des r?fugi?s influencent autantleur int?gration dans leur nouvel environnement social que les r?actions des populations d?accueil vis? vis cette population. La recherche illustre les diff?rentes caract?ristiques de ce processus migratoire, d?pendamment de la fronti?re travers?e, du contexte local de la soci?t? d?accueil, des politiques publiques sur le d?placement et les demandes d? asile et sur la mani?re de les implanter, des trajectoires et moyens individuels et collectifs des personnes d?plac?es ou r?fugi?es. Nous avons examin? trois milieux sociaux (en Colombie, en ?quateur et au Canada) o? l?on trouve des interpr?tations, des r?cits et des faits ? propos du d?placement forc? interne et du refuge visant la population d?plac?e, la soci?t? d?accueil et les politiques publiques. Pour l?analyse de ces typologies et leurs caract?ristiques, nous avons s?lectionn? trois localit?s par pays. En Colombie, la recherche a eu lieu dans le territoire d?partemental d?Antioquia -l?un des d?partements qui comptent le plus d?expulsions et qui re?oit aussi un grand nombre de populations d?plac?es-, et dans trois r?gions ou localit?s caract?ris?es par l?ampleur et la sp?cificit? des d?placements forc?s internes: les r?gions de Urab? et Oriente Antioque?o et la ville de Medell?n. En ?quateur, la recherche a ?t? men?e ? Quito, capitale de la r?publique, 11 qui accueille presque la moiti? des r?fugi?s d?origine colombienne; Ibarra, capitale de la province de Imbabura, ville ayant un lien tr?s important avec l??conomie des d?partements du sud de la Colombie, et San Lorenzo, appartenant ? la province de Esmeraldas en bordure de la fronti?re de la for?t colombienne dans la partie du littoral du Pacifique, localit? o? l?on trouve l?un des taux de pauvret? les plus ?lev?s en ?quateur. Au Canada, la recherche a ?t? men?e dans trois villes : Vancouver en Colombie Britannique, London en Ontario et Sherbrooke au Qu?bec. Les trois provinces ont un taux ?lev? de r?fugi?s colombiens. De la sorte, la recherche inclut l?Ouest et l?Est canadiens tout en consid?rant le cadre du syst?me f?d?ral du Canada et les diff?rences dans les r?glementations politiques et administratives des trois provinces. Pour effectuer la recherche dans chaque pays, nous avons eu recours aux m?thodes suivantes : a) une analyse des parcours migratoires et historiques de la migration forc?e depuis la Colombie etle d?veloppement d?un profil sociod?mographique d??migration forc?e par pays; b) des entrevues individuelles avec les personnes d?plac?es et les r?fugi?s o? sont relat?s leurs exp?riences quotidiennes, leur compr?hension de la nouvelle soci?t? et leurs exp?riences d?adaptation; c) des ateliers avec des d?plac?s et des r?fugi?s qui reconstruisent leurs exp?riences de migration forc?e et leur arriv?e dans la nouvelle soci?t? d?accueil; d) l?observation et la participation ? des ?v?nements et des activit?s des d?plac?s et des r?fugi?s; e) des groupes de discussion avec des pourvoyeurs de services gouvernementaux et non gouvernementaux charg?s de formuler des politiques avec les r?sidents de chaque localit?; e) une analyse critique des politiques publiques en mati?re de protection, d?aide et d?int?gration dans chaque pays. Les r?sultats de cette recherche ont d?j? ?t? publi?s dans leur int?gralit? en espagnol (trois volumes : Colombie, ?quateur et Canada). La version fran?aise ici pr?sente du volume sur le Canada vient s?ajouter ? la version d?j? parue en anglais. Chaque volume comporte une analyse des contextes expliquant la dynamique du d?placement et du parcours des r?fugi?s dans le pays et les profils sociod?mographiques des d?plac?s/ r?fugi?s colombiens; une description analytiqudes cadres institutionnels et normatifs, une analyse de la mani?re dont sont implant?es les politiques publiques concernant les d?plac?s/r?fugi?s, ainsi qu?une analyse des exp?riences et modes de vie des d?plac?s et des r?fugi?s dans leur tentative de reconstruire leur vie et de s?int?grer dans le pays et la r?gion o? ils habitent. Les chercheurs et les institutions qui ont particip? ? cette recherche ont essay? de comprendre cette probl?matique en Colombie et au niveau international, de fournir au d?bat acad?mique des ?l?ments sur les fronti?res, selon les axes du d?placement et du refuge, de la migrations volontaire et de la migration forc?e, et d?enrichir le d?bat public sur les politiques d?immigration, de d?placement et d?asile qui se discutent d?j? dans les trois pays par l?intervention de multiples acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux. Nous esp?rons que cette recherche contribuera ? faire conna?tre le sort des personnes d?plac?es et r?fugi?es, de les faire reconna?tre comme sujets de droit, et qu?elle aidera ? leur affirmation sociale et politique. R?f?rences Citizenship and Immigration Canada, CIC (2006). You asked about? Immigration and Citi- zenship. Ottawa: CIC. Acceso Junio 28, 2007 en http://www.cic.gc.ca/english/resources/publi- cations/you-asked/index.asp Immigration and Refugee Board, IRB (2004). Country Report. Calendar Year 2005. Ottawa: IRB UNCHR (2006). UNHCR Global Report 2006, Colombia. Accessed at: http://www.unhcr.org/ home/PUBL/4666d2360.pdf U.S. Committee for Refugees (2005). World Refu- gee Survey 2004. Warehousing Issue. Washing- ton, U.S. Committee for Refugees, http://www. refugees.org/article.aspx?id=1156 U.S. Committee for Refugees (2003). World Refu- gee Survey 2003. http://www.refugees.org/WSR2003.cfm.htm 13 Le Canada a re?u depuis la fin des ann?es 90 pr?s de 15 000 r?fugi?s colombiens, il est donc le deuxi?me pays d?accueil de r?fugi?s colombiens au monde 1 . La l?gislation canadienne en mati?re d?immigration et de protection des r?fugi?s, ses politiques d??tablissement ainsi que les caract?ristiques de ce pays du Nord comme ?tat bilingue faisant la promotion d?une politique de multiculturalisme comme moyen d?int?gration des immigrants, offrent autant un contexte particulier pour l??tude des exp?riences d??tablissement et d?int?gration des r?fugi?s colombiens au Canada que des possibilit?s de comparaison avec les exp?riences des d?plac?s internes en Colombie et des r?fugi?s colombiens en ?quateur. Par ailleurs, l?analyse de la vague migratoire de Colombiens, surtout ceux r?fugi?s au Canada, permet d?explorer une p?riode d?cisive de changement dans les politiques migratoires (fin des ann?es 90 et d?but de l?an 2000), alors que des agences de s?curit? nationales et de lutte contre le crime et la fraude, en particulier la ?lutte antiterroriste?, dominent le d?bat migratoire et justifient le durci ssement des r?glements migratoires. Pendant les ann?es o? le flux migratoire des Colombiens (2002-2005) ?tait important, le Canada a ?tabli une nouvelle l?gislation migratoire (Loi sur l?Immigration et la Protection des R?fugi?s -LIPR- / Immigration and Refugee Protection Act Irpaqui transf?re le pouvoir relativement aux modalit?s d?asile dans le cadre de Citoyennet? et Immigration Canada/Citizenship and Immigration Canada ?CIC? ? la nouvelle Agence des services frontaliers du Canada /The Canadian Border Services Agency -CBSA- et ?tablit desaccords, tels que l?Entente sur les pays tiers s?rs qui comprend le contr?le des demandes d?asile ? la fronti?re avec les ?tats Unis. Ces changements qui ont cours lors de la p?riode de grande migration colombienne vont avoir une cons?quence directe notamment sur ceux qui sollicitent l?asile au Canada et qui, en 2003, repr?sentaient le groupe principal de demandeurs d?asile dans ce pays. INTRODUCTION 1. D?apr?s l?ACNUR (2006), les principaux pays d?accueil des r?fugi?s colombiens sont les ?tats Unis (19 967 en 2005), le Canada (13 511), le Costa Rica (9470) et l??quateur (9851). En ?quateur, le nombre de personnes qui vivent comme r?fugi?s est beaucoup plus ?lev?, mais en termes officiels les r?fugi?s accept?s par le gouvernement sont moins nombreux que ceux accept?s par le Canada (voir United Nations High Commissioner for Refugees, 2005 Global Refugee Trends. Acc?s 9 juin 2006, www.unhcr.org/statistics). 14 Dans ce document nous pr?sentons les r?sultats de la premi?re phase de la recherche sur la migration forc?e des Colombiens au Canada. Elle fait partie d?un projet de recherche comparative plus ?tendu sur la migration forc?e des Colombiens qui a pour axes la peur, la m?moire historique et les repr?sentations sociales en Colombie, en ?quateur et au Canada. La cueillette et l?analyse de l?information ont ?t? effectu?es vers la fin de l?ann?e 2004 (avec un essai pilote dans la ville de Vancouver) jusqu?? la fin de l?ann?e 2006. Les r?sultats que nous pr?sentons ici font ?tat des contextes explicatifs des dynamiques migratoires des Colombiens au Canada, du profil sociod?mographiques des Colombiens immigrant au Canada, des politiques publiques d?immigration et d?asile qui informent et influent de fa?on directe sur la protection et les dynamiques de r?insertion sociale des r?fugi?s colombiens. En particulier, nous pr?sentons les r?sultats de trois ?tudes de cas effectu?es dans les villes de London (Ontario), Sherbrooke (Qu?bec) et Vancouver (Colombie-Britannique) sur les coutumes, les craintes des r?fugi?s dans leur reconstitution aussi bien comme sujets sociaux et politiques que dans leurs modalit?s d?association et de r?seaux sociaux qu?ils d?veloppent, et dans leurs exp?riences d?insertion et d?int?gration sociale dans ces soci?t?s ou d?exclusion. Les ?tudes de cas au Canada offrent des points de comparaison tr?s int?ressants avec celles de Colombie et de l??quateur, ceci au regard des caract?ristiques du pays : un pays du Nord influnt et ?d?velopp??, poss?dant une longue tradition humanitaire en mati?re d?asile, une forte institutionnalisation et des normes en protection humanitaire et d?installation de r?fugi?s. Contrairement ? la Colombie et l??quateur, le Canada est un pays dont l?immigration est l??l?ment fondateur de la nation. La migration et les immigrants repr?sentent les th?mes les plus controvers?s et oblig?s des agendas politiques, sociaux et d?mographiques, car le Canada d?pend de l?immigration tant pour assurer sa croissance d?mographique que pour approvisionner le march? du travail en main-d?oeuvre. D?s le d?but, le projet migratoire canadien a ?t? confront? ? de profondes contradictions entre les objectifs d?mographiques et ?conomiques et ses mythes fondateurs et visions, comme nation elle-m?me ancr?e dans des diff?rences raciales caract?ristiques (Blancs) et les traditions de deux groupes majoritaires, les Anglais et les Fran?ais. L?analyse pr?sent?e ici sur les politiques canadiennes met en exergue cette tension et examine une autre s?rie de probl?matiques lorsque est envisag?e la tradition humanitaire du Canada dans le cadre de ses politiques migratoires. Ces derni?res imposent comme crit?re de s?lection la capacit? de s??tablir avec succ?s au Canada et sont aujourd?hui de plus en plus influenc?es par les agendas li?s ? la s?curit? nationale, de fermeture des fronti?res et de mesures anti-terroriste. On per?oit les implications du statut unique du Qu?bec ? l?int?rieur du Canada -province francophone o? arrivent la majorit? des r?fugi?s colombiens- pour tout ce qui concerne l?immigration et les politiques d?int?gration. La recherche sur la migration forc?e des Colombiens au Canada examine principalement deux typologies g?n?rales de migration forc?e: a) les Colombiens qui cherchent protection hors du Canada et qui ont ?t? r??tablies depuis la Colombie (pays source) ou l??quateur (pays d?asile) comme r?fugi?s prot?g?s ? l?ext?rieur par le gouvernement canadien; et b) les Colombiens demandeurs d?asile ? l?int?rieur du Canada qui ont fait leur demande principalement ? partir de la fronti?re 15 am?ricaine. L??tude de la migration forc?e des Colombiens au Canada a permis d?approfondir un mode de r?fugi?s qui a ?t? peu ?tudi? dans le contexte canadien, soit les r?fugi?s parrain?s par le gouvernement et qui ont ?t? r?install?s directement depuis leur pays d?origine. Cette cat?gorie est nomm?e dans la l?gislation canadienne ?la classe pays source? 2 et fait r?f?rence ? ceux qui n?ont pas transit? par des camps de r?fugi?s et n?ont pas demand? asile dans d?autres pays. Elle repr?sente une dynamique et des processus diff?rents aussi bien pour l?int?gration sociale que dans la fa?on dont les politiques, les programmes et les services s?adaptent ou non au profil de ce groupe. Outre cette diff?rence dans les modalit?s de migration qui caract?rise la migration colombienne, l?h?t?rog?n?it? des r?fugi?s colombiens est not?e. Nous ne pouvons les d?crire par un crit?re commun d?ethnicit?, de classe sociale ou de r?gion d?origine, ni les grouper sous un motif commun de migration forc?e. Cette migration a des origines tr?s vari?es et ses circonstances s?expliquent autant par la pluralit? et la multipolarit? du conflit colombien que par les dynamiques de d?placement qui y sont associ?es. L??tude de la migration colombienne au Canada dans le contexte du processus de changement global en mati?re de migration et de s?curit? ainsi que l??tude des caract?ristiques singuli?res et h?t?rog?nes des flux migratoires colombiens et du profil des r?fugi?s sont utiles pour comprendre l?impact des forces globales et des changements de politique sur de grands groupes de personnes en situation de grande vuln?rabilit? en ce qui a trait ? leurs droits. Trois villes canadiennes ont ?t? retenues pour r?aliser cette recherche et faire avancer l??tude des deux typologies migratoires: Vancouver en Colombie-Britannique, London en Ontario et Sherbrooke au Qu?bec. Comme crit?res de s?lection des villes, nous avons tenu compte de l??tendue d?un pays de dix millions de kilom?tres carr?s (deuxi?me pays le plus grand du monde apr?s la Russie) et des diff?rences g?ographiques, linguistiques et sociales ? travers le pays. Nous avons convenu que les villes s?lectionn?es devaient repr?senter des r?gions ayant une forte concentration de r?fugi?s colombiens et une r?partition g?ographique incluant l?Ouest et l?Est canadiens. Par ailleurs, toujours au regard du syst?me f?d?ral du Canada, nous avons consid?r? la pr?sence des cadres normatifs et politiques diff?rents qui r?gissent les trois provinces: la Colombie-Britannique avec un gouvernement lib?ral ayant fait des coupures dans les services sociaux et les programmes destin?s aux immigrants et aux r?fugi?s; l?Ontario, province o? arrive la grande majorit? d?immigrants de toutes cat?gories et qui compte le plus grand nombre de Colombiens; et le Qu?bec, province dont la Colombie est une des principales sources de nouveaux immigrants et qui suit l?Ontario 2. La ?classe pays source? s?applique aux personnes qui sont encore dans leur pays d?origine et dont les demandes d?asile ont ?t? accept?es. Cela inclut les personnes qui ont ?t? v?ritablement et personnellement affect?es par une guerre civile ou un conflit arm? et celles qui ont des craintes bien fond?es d??tre pers?cut?es pour motifs li?s ? la race, la religion ou la nationalit?, celles qui appartiennent ? un groupe particulier ou politique. Cette classe inclut ?gale- ment les personnes qui ont ?t? arr?t?es ou emprisonn?es et dont les droits de libert? d?expression, de dissension, ou de participer et d?appartenir ? des activit?s syndicales ont ?t? diminu?s. Le gouvernement canadien d?termine les pays d?sign?s comme ?Pays classe source? d?apr?s une ?valuation de la situation du pays. Il juge si des ressortissants de ce pays vivent dans des conditions similaires ? celles d?un r?fugi? devenu tel dans un contexte de guerre civile ou par la violation de ses droits humains. Les deux autres crit?res qu?il consid?re sont les risques possibles ? la s?curit? dans les bureaux des visas, pour les employ?s, l?ambassade ou le demandeur. Ainsi, on consid?re si les conditions dans le pays justifient une intervention humanitaire de la part du Canada. Pr?sentement, six pays sont d?sign?s comme pays source : la Colombie, la R?publique D?mocratique du Congo, le Salvador, le Guatemala, la Sierra Leone et le Soudan. La Colombie a ?t? d?sign?e comme pays source en 1997 (CIC, 2006). 16 pour l?accueil des Colombiens. Le cas du Qu?bec est particulier car cette province s?occupe directement de ses politiques migratoires et d?int?gration, d?finies dans le cadre de la convergence culturelle, ceci incluant la s?lection des immigrants. Au Canada, trois niveaux de politiques publiques interagissent sur les processus de recherche d?asile et d?installation au Canada. En premi?re instance, ce sont les lois d?immigration qui r?gissent l?admission des immigrants volontaires et de ceux qui viennent forc?s; en deuxi?me instance, ce sont les politiques de protection des r?fugi?s qui r?gissent la protection humanitaire au Canada, et en derni?re instance, les politiques de r??tablissement et d?int?gration qui comprennent un ensemble de lois et r?glements ? travers lesquels l??tat canadien appuie le processus d?insertion etd?int?gration sociale et ?conomique des immigrants, y compris des r?fugi?s. Pour le gouvernement canadien, la strat?gie d?int?gration appuie l??tablissement, l?adaptation et l?int?gration rapide des nouveaux arriv?s afin qu?ils ?contribuent ? la soci?t? canadienne?. Dans la plupart des trait?s et accords, on souligne que l?int?gration s?entend comme un processus en deux ?tapes qui requiert aussi bien des ajustements de la part des nouveaux arriv?s que de la soci?t? d?accueil (CIC, 2002; 2006). Le choix d?une ville dans chaque province ?tait fonction de la concentration des r?fugi?s colombiens et de la possibilit? d?analyser les modes et typologies sp?cifiques de migration forc?e de m?me que la mani?re dont les politiques f?d?rales, provinciales et municipales s?articulent dans chaque ville. Ainsi, Vancouver pr?sente le cas d?une ville c?ti?re dans une province o? le taux d?immigrants est ?lev? et qui, dans l?Ouest du Canada, re?oit le plus grand nombre de r?fugi?s colombiens, inf?rieur cependant ? ceux qui arrivent en Ontario et au Qu?bec. Les r?fugi?s de Vancouver arrivent au Canada surtout avec le statut de r?fugi?s parrain?s par le gouvernement ou en petit nombre faisant l?objet d?un parrainage collectif. La pr?sence de r?fugi?s colombiens qui font leur demande ? l?int?rieur du Canada y est tr?s faible. London, dans la province de l?Ontario, est une ville interm?diaire qui poss?de la plus grande concentration de Colombiens au Canada. Bien qu?elle re?oive des immigrants, cette ville n?a jamais ?t? un lieu important de destination. La plupart des Colombiens sont arriv?s comme demandeurs d?asile ? la fronti?re entre les ?tats-Unis et le Canada, et un nombre important avaient sollicit? l?asile aux ?tats-Unis ou y vivaient sans papiers. Le cas de London nous permet d?explorer tant les dynamiques d?une ville proche de la fronti?re que l?influence des r?seaux sociaux dans les processus d?cisionnels et les dynamiques migratoires des demandeurs d?asile. La Ville de Sherbrooke au Qu?bec, o? la plupart de ses nouveaux r?sidents sont des r?fugi?s colombiens, nous permet d?analyser les dynamiques d?une ville de la province francophone qui commence ? se transformer avec la politique de r?gionalisation de l?immigration du gouvernement qu?b?cois. Avec Winnipeg (Manitoba), Sherbrooke est la seule Ville au Qu?bec qui a une politique municipale d?accueil des immigrants et des r?fugi?s. La grande majorit? des r?fugi?s de Sherbrooke sont arriv?s par le biais de la modalit? de r?installation du pays d?origine comme r?fugi?s pris en charge par le gouvernement, mais on compte ?galement ceux qui sont venus gr?ce au parrainage du priv? (principalement des ?glises), et vu la proximit? de Sherbrooke avec la fronti?re, des cas de demandeurs d?asile sont repr?sent?s, mais en nombre inf?rieur. 17 Pour le Canada, neuf ateliers de m?moire ont ?t? organis?s avec la participation d?hommes, de femmes et de jeunes r?fugi?s; 20 entrevues plus ?labor?es ont ?t? effectu?es avec des hommes et des femmes r?fugi?s; 14 entrevues ont ?t? men?es avec des fonctionnaires et des travailleurs communautaires dans le domaine de l?immigration et de la r?installation; quatre groupes importants ont ?t? mis sur pied avec des membres de la soci?t? d?accueil et des fonctionnaires et travailleurs communautaires; deux consultations communautaires et trois s?ances de socialisation ont ?t? organis?es avec les premiers r?sultats de la recherche. L??tude de la migration forc?e et de la reconstruction des exp?riences des r?fugi?s, ainsi que les politiques migratoires et les comportements des soci?t?s d?accueil face aux immigrants ont pos? des d?fis et ont questionn? la mani?re la plus ad?quate et ?thique de progresser dans notre recherche. Dans cette perspective, nous avons tenu, aussi bien dans le processus de s?lection que dans celui de participation, ? ce que les participants nous fournissent l?information n?cessaire ? notre recherche et ? ce qu?ils puissent prendre une d?cision ?clair?e sur leur participation. Au d?but de chaque atelier ou entrevue, nous avons demand? aux personnes de prendre connaissance d?un consentement ?crit o? la recherche ?tait d?crite, o? ?tait expliqu? en quoi consistait leur participation ainsi que leurs droits et nos engagements en tant que chercheurs. Dans chaque s?ance, nous avons ?labor? des r?gles (accords de base) qui r?gulent la participation et l?intervention (incluant les facilitateurs et les chercheurs) dans le but d?instaurer une confiance minimale qui permette de partager des histoires et des points de vue. Le document se divise en trois grandes sections. La premi?re partie pr?sente au lecteur les contextes explicatifs des processus migratoires au Canada. Y sont pr?sent?s une br?ve mise en contexte historique de la migration au Canada et une caract?risation des vagues migratoires de l?Am?rique latine au Canada, de m?me qu?une analyse d?taill?e du profil des immigrants colombiens du Canada : leur nombre, leur date d?arriv?e, les modalit?s migratoires et leur destination. L?analyse du parcours des r?fugi?s colombiens met l?emphase sur la description des caract?ristiques mentionn?es et inclut une analyse du profil sociod?mographique et de la situation socio-?conomique. La deuxi?me partie du document introduit les politiques publiques sur l?immigration et la protection des r?fugi?s. Cette section pr?sente les changements qui se sont op?r?s dans les lois d?immigration et de protection des r?fugi?s ainsi que le cadre normatif des droits et devoirs des r?fugi?s dans le contexte du f?d?ralisme canadien, de la Charte canadienne des droits et libert?s, de la reconnaissance constitutionnelle du Canada comme pays bilingue et du Qu?bec comme soci?t? distincte et de l?usage d?une politique culturelle de multiculturalisme. La derni?re partie du document contient les trois ?tudes de cas ? Vancouver, London et Sherbrooke. Y sont analys?s lesexp?riences des r?fugi?s colombiens qui essayent de reconstruire leur vie et la mani?re dont ils n?gocient et entament le processus d?installation et d?int?gration dans la soci?t? canadienne. Contrairement aux d?plac?s internes colombiens et aux r?fugi?s colombiens en ?quateur, les Colombiens ? qui l?on a reconnu le statut de r?fugi? (avec des diff?rences entre les demandeurs ? l?int?rieur du pays et ceux aid?s par le gouvernement hors du pays) ont acc?s au Canada au syst?me de sant? public, ? l?assistance sociale, ? des cours gratuits d?anglais ou de fran?ais, ? la scolarisation gratuite de leurs enfants et ? la possibilit? de recevoir une certaine formation professionnelle. Les r?fugi?s ? l?ext?rieur parrain?s par le gouvernement ou par le priv? re?oivent, outre leur reconnaissance comme r?fugi?s, la r?sidence permanente au Canada. Il s?ensuit une certaine stabilit? et s?curit? socio-?conomique qui contraste avec la pr?carit? des d?plac?s colombiens ou des r?fugi?s colombiens en ?quateur. Les r?fugi?s colombiens au Canada vivent des difficult?s li?es aux modes de fonctionnement du r?gime de migration forc?e, sp?cifiquement aux programmes de r??tablissement ? travers l?acc?s ? l?information, ? la connaissance des droits et services, et dans leurs tentatives de s?adapter dans un pays lointain g?ographiquement, aux diff?rences culturelles et linguistiques. Les documents trait?s dans cette section montrent les d?fis auxquels ils font face et leurs perspectives dans ces trois villes. Les r?fugi?s qui ont accept? de participer ? cette recherche au Canada repr?sentent un large spectre des Colombiens forc?s de quitter la Colombie vers la fin des ann?es 90 et en 2004. Ce sont des femmes, des hommes et des jeunes de diverses r?gions du pays (la C?te atlantique, Antioquia, Santander, Bogot?, Caquet? et Cagu?n). La majorit?, mais non exclusivement, proviennent de centres urbains du pays. Ils ont fui la Colombie suite ? des menaces s?lectives ou des attentats contre des membres de leur famille, ? cause de leur emploi dans le domaine des droits de l?Homme ou communautaire, ou ? cause de menaces g?n?rales envers les habitants d?une r?gion. Chaque ?tude de cas inclut les caract?ristiques de la ville d?accueil, ainsi qu?une analyse de l?information recueillie ? travers des ateliers, des entrevues et du travail sur le terrain sur le processus de la migration forc?e (sortie, trajets, arriv?e ? destination et le processus d?insertion jusqu?? ce jour). Il est question de voir comment les craintes sociales et les m?moires ont model? les exp?riences et les modalit?s de reconstruction de leurs vies, l?identit?, l?autorepr?sentation et le positionnement des r?fugi?s au Canada, tout en tenant compte des diff?rences de genre, d??ge et d?ethnicit?. PREMI?RE PARTIE CONTEXTE DES R?FUGI?S COLOMBIENS AU CANADA Pilar Ria?o Alcal? Patricia D?az Barrero 21 de l??tat canadien et l??volution historique de la migration latino-am?ricaine vers le Canada, les p?riodes d?immigration et les caract?ristiques de la migration entre les deux pays sont d?crites ainsi que le profil sociod?mographique des r?fugi?s colombiens et les lieux d?installation au Canada. L?IMMIGRATION LATINO-AM?RICAINE AU CANADA Tout au long de l?histoire du Canada, la priorit? et les objectifs en mati?re d?immigration ont vari? en fonction des imp?ratifs nationaux, de l??volution sociale et ?conomique et de l?influence de pressions ext?rieures. Parfois, la priorit? ?tait aux questions d?mographiques au d?triment des imp?ratifs ?conomiques. Autrement dit, l?accent ?tait mis sur des consid?rations humanitaires ou sociales (Andras, 1991: 43). ? travers l?histoire migratoire canadienne, les politiques ont tenu compte principalement de l?id?ologie de peuplement du Canada et des demandes li?es aux changements du capitalisme. Jakubowski (1997: 11) signale que les politiques d?immigration ont ?t? d?termin?es par trois facteurs diff?rents: le d?sir de peupler le Canada avec des gens originaires de Grande Bien que la migration colombienne au Canada date des ann?es cinquante et suit un flot constant dans les d?cennies suivantes, les Colombiens repr?sentent un groupe minoritaire dans les statistiques d?immigration au Canada. Cependant, d?s l?an 2000, les flux migratoires d?montrent un changement radical dans le cadre migratoire et en 2005 la Colombie se classe parmi les dix principaux pays d?origine des nouveaux immigrants au Canada et la premi?re source pour les r?fugi?s (CIC, 2005c; voir Annexe 1) 3 . Entre 1995 et 2005, plus de 26 000 Colombiens ont immigr? au Canada comme r?sidents permanents. Sur ce nombre, 53% ?taient des r?fugi?s et 34% ?taient des immigrants ?conomiques (travailleurs qualifi?s principalement) 4 . L?accroissement de la migration colombienne d?bute vers la fin des ann?es quatre-vingt dix lorsque des travailleurs qualifi?s et des professionnels ?migrent. Bien que ce type de migration continue les cinq premi?res ann?es de 2000, elle est ensuite d?pass?e par le nombre croissant de r?fugi?s ? partir de la m?me ann?e. Le mouvement migratoire de Colombiens au Canada a pour cadre un pays qui re?oit annuellement un nombre ?lev?d? immigrants. Par exemple, entre 1999 et 2004, le Canada compte en moyenne 200 000 immigrants par ann?e. Dans le m?me laps de temps, la cat?gorie d?immigration pr?dominante est de nature ?conomique et presque trois immigrants sur cinq entrent au Canada sous cette cat?gorie (CIC, 2005c). Par ailleurs, environ 12% de la totalit? des immigrants de ces ann?es venaient au Canada comme r?fugi?s (CCR, 2005a). Cette section pr?sente une analyse du contexte de la migration colombienne au Canada et examine sp?cifiquement la migration forc?e. Consid?rant les principes et r?gles qui guident les politiques migratoires et d?asile 3. Pour la r?daction de cette section, nous avons eu la collaboration d?vou?e de Catherine Guzik, Christina Campbell, Martha Colorado et Katie Lo qui, outre l??laboration des graphiques de ce chapitre, ont travaill? ? recueillir l?information, ? l?organiser et ? l?analyser. 4. L?information statistique sur la migration des Colombiens au Canada pr?sent?e dans cette publication est tir?e des donn?es statistiques fournies par Citoyennet? et Immigration Canada (Citizenship and Immigration Canada, CIC) pour le projet de recherche sur la Migration Forc?e des Colombiens. Ces donn?es couvrent la p?riode de 1995 ? novembre 2005. Les statistiques proviennent de la Division des R?fugi?s du CIC, de la Division Internationale et du Bureau de Recherche et d??valuation. Lorsque l?information du CIC est obtenue par des recherches ?lectroniques ou ? travers leurs publications. Ces sources sont cit?es dans la bibliographie 22 des chercheurs ont remarqu? que la s?lection des r?fugi?s sous le programme des r?fugi?s pour personnes se trouvant ? l?ext?rieur du Canada (dans des camps de r?fugi?s ou dans un pays d?asile) a tenu compte des crit?res du programme de migration ?conomique -habilet? d?int?gration, niveau d??ducation - pour offrir asile ? ceux qui avaient le potentiel le plus ?lev? de contribution ? l??conomie canadienne (Dauvergne, 2005). Les immigrants du Tiers-monde constituent pour le moment une source importante de travailleurs temporaires et permanents. ? l?int?rieur de l?immigration permanente, les r?fugi?s repr?sentent une part importante de l?immigration (Richmond et al, 1989). Au Canada, la participation des femmes dans les flux migratoires annuels est de plus en plus importante en raison de la politique de r?unification familiale mais aussi ? cause des demandes sp?cifiques en main-d??uvre. Bretagne, les facteurs ?conomiques et la n?cessit? de r?pondre aux pr?occupations de la communaut? internationale. Ces trois consid?rations sont cruciales pour comprendre la nature et les changements des politiques et des programmes migratoires canadiens. Plus r?cemment, le souci de s?curit?, la lutte contre le crime et la fraude deviennent le quatri?me ?l?ment qui d?termine les politiques migratoires en mettant l?emphase sur le contr?le des fronti?res et le renouvellement des politiques d?exclusion (Pratt, 2005). Bien que les politiques relevant de la protection humanitaire et de l?asile ob?issent principalement ? l?engagement canadien envers la communaut? internationale, les trois autres facteurs ont jou? historiquement un r?le important en ce sens et dans la mise sur pied des programmes de r??tablissement. Ainsi, par exemple, divers groupes sociaux et L?immigration latino-am?ricaine au Canada n?a pas fait l?objet d?une ?tude tr?s pr?cise et, encore maintenant, des lacunes existent aussi bien dans les ?tudes ? caract?re qualitatif que dans les analyses statistiques. Fernando Mata pr?tend que l?immigration latino-am?ricaine est en relation sp?cifique avec la situation politique dans les pays d?origine et les r?ponses d?velopp?es par la politique d?immigration canadienne pour r?pondre ? ces situations (Mata, 1985: 28). L?auteur divise l?immigration des latino-am?ricains au Canada en quatre vagues migratoires, chacune d?elles ?tant li?e ? une crise dans le pays d?origine (Mata, 1985: 28). Cette vision est compl?mentaire L?IMMIGRATION LATINO-AM?RICAINNE ET LES VAGUES DES R?FUGI?S (1950-1980) ? celle de Alan Simmons qui soutient que les vagues migratoires ont aussi un lien avec les circonstances internationales qui favorisent l?entr?e au Canada (1993: 282). Simmons (1993: 284) estime que ceci fait partie du syst?me migratoire de l?h?misph?re: Quatre facteurs principaux sont explicatifs du flux d?immigrants et de r?fugi?s latino-am?ricains au Canada: (1) les conditions sociales, ?conomiques et politiques dans les pays d?origine; (2) les conditions sociales, ?conomiques et politiques dans les diff?rents pays potentiels de destination, y compris le Canada; (3) les politiques d?immigration et d?asile et (4) les r?seaux sociaux et familiaux des ?migr?s. 23 Pour sa part, Mata (1985) caract?rise l?immigration des latino-am?ricains au Canada en quatre vagues jusqu?? la d?cennie des ann?es quatre-vingt : La premi?re vague a eu lieu pendant les ann?es cinquante et soixante lorsque les immigrants sont venus des pays les plus industrialis?s du continent, comme le Br?sil, l?Argentine, le Mexique, le Venezuela et l?Uruguay. Ces immigrants ?taient avant tout des latino-am?ricains blancs avec des liens ethniques europ?ens, soit des immigrants europ?ens ou des fils d?immigrants italo-argentins, polonais-argentins, allemand-chiliens, portugais-br?siliens et hollandais-mexicains. En g?n?ral, il s?agissait de professionnels ou de travailleurs qualifi?s. Cette vague r?sulta en l?implantation de l?Acte d?Immigration de 1952 qui privil?giait les immigrants qui avaient des liens en Europe ou une ascendance europ?enne (Mata, 1985: 35-36). La deuxi?me vague andine eut lieu apr?s l?amnistie d?immigration en 1973 qui inclut tous les visiteurs entr?s au Canada avant le 30 novembre 1972. Bien que l?amnistie englobe toutes les nationalit?s latino-am?ricaines, les Colombiens et les ?quatoriens en ont particuli?rement b?n?fici?, ceci leur permettant de normaliser leur situation au Canada. En effet, bon nombre d?entre eux vivaient depuis longtemps dans le pays sans papiers. Entre 1973 et 1975, l?immigration depuis la Colombie et l??quateur constitue 30% de l?ensemble des immigrants provenant de 20 pays. Ces immigrants ?taient principalement des travailleurs qualifi?s ou non qualifi?s avec une forte motivation de mobilit? sociale (Mata, 1985: 37). La troisi?me vague, ou la vague des coups d??tat de la d?cade des ann?es soixante-dix, est initi?e par les coups d??tat militaires dans le C?ne Sud. Elle est caract?ris?e par la crise humanitaire et les demandes d?asile en grand nombre. L?exode initial massif a commenc? d?s la prise de pouvoir par Pinochet en 1973 lorsque les dirigeants dissidents chiliens ont ?t? d?sarticul?s par les militaires (Mata, 1985: 38). Au mieux, ils se sont exil?s, au pire, ils ont ?t? assassin?s. Un facteur important qui a favoris? l?appui aux r?fugi?s chiliens a ?t? l?apparition d?organisations de solidarit? d??tudiants chiliens au Canada, de groupes religieux et d?organisations de la soci?t? civile (Simalchik 2004, 52). La pression fut si forte que le gouvernement canadien envoya une d?l?gation diplomatique au Chili et en 1974 le premier groupe de r?fugi?s chiliens arriva au Canada (Simalchik, 2004: 53). La quatri?me vague, ou vague d?Am?rique centrale, fait r?f?rence aux immigrants et r?fugi?s de l?Am?rique centrale dans les ann?es 80 pris dans une s?rie de guerres civiles au Nicaragua, au Guatemala et au Salvador. Mata d?crit ces immigrants comme ?un conglom?rat d?individus qui craignaient la r?pression politique d?ennemis, ou ceux qui ont subi de s?v?res pertes sociales (travail, logement, etc.) pendant la guerre? (Mata, 1985:40). En g?n?ral, le niveau d??ducation de la vague d?Am?rique centrale est plus faible que celle du C?ne Sud, avec un niveau de sp?cialisation moins ?lev? que la vague des Andes (Mata, 1985: 40). En r?sum?, ce n?est qu?? la fin des ann?es soixante que l?immigration des Latino-am?ricains au Canada s?est accrue dramatiquement (Dur?n, 1984: 2). Selon Bourne (1999: 4), cette augmentation tient compte des changements qui s?op?rent de mani?re g?n?rale dans le profil des immigrants: ?Depuis 1981, seulement 15% proviennent d?Europe. Dans la derni?re d?cennie, plus de 70% des immigrants du Canada proviennent des pays d?Asie, d?Afrique, des Cara?bes et de l?Am?rique 24 latine?. Un changement brusque de la configuration de la population canadienne est notable: l?id?al d?un ?Canada blanc? s?est transform? en un Canada multiculturel. Les sections qui suivent d?crivent une nouvelle vague d?immigration de Latino-am?ricains que nous nommerons la vague colombienne. Elle est la cons?quence de la crise ?conomique qui a touch? la Colombie dans les ann?es 90, de la d?gradation du conflit arm? et elle prend la forme d?une crise humanitaire de migration forc?e ? l?int?rieur et hors des fronti?res de la Colombie. LE SYST?ME DE PROTECTION DES R?FUGI?S DANS LE SYST?ME MIGRATOIRE CANADIEN La promulgation de l?Acte d?Immigration de 1976 confirme l?ouverture du Canada aux immigrants de diverses r?gions du monde. De nouvelles r?glementations d?terminent trois cat?gories relatives aux aspirants immigrants, donnant plus de points pour le niveau d?instruction, de comp?tences et de qualifications jug?es n?cessaires au Canada (Conseil des Communaut?s Culturelles, 1993:4). La Loi d?Immigration et de Protection des R?fugi?s de 2001 (LIPR) fait ?tat de ces principes et de ces trois composantes: la migration ?conomique, la r?unification familiale et la composante humanitaire (asile). Le syst?me de protection des r?fugi?s du Canada par le biais du Programme de r??tablissement des r?fugi?s et des personnes prot?g?es ? titre humanitaire entend maintenir la tradition humanitaire canadienne au moyen du r??tablissement des r?fugi?s de convention et des personnes dans des situations similaires ? celles des r?fugi?s (personnes prot?g?es humanitairement). Les r?fugi?s sont des individus qui font la demande de protection ? l?int?rieur ou hors du Canada et qui cherchent asile par crainte de retourner dans leur pays d?origine ou de r?sidence ou parce qu?il n?y a pas pour eux d?autres solutions ? long terme (page web du CIC; IGC Workshop on resettlement). Il est important de souligner ? cet effet que la cat?gorie de r?fugi? ? l?int?rieur du programme de migration donne asile aussi bien ? ceux qui ont ?t? reconnus comme r?fugi?s de convention qu?? des individus qui ont besoin de protection mais qui ne rencontrent pas les crit?res de d?finition internationale de r?fugi?s (Dauvergne, ?ngeles et Huang, 2006). Pour la Colombie, cette d?finition canadienne ?largie est opportune car la majorit? des r?fugi?s colombiens ne correspondent pas ? la d?finition du r?fugi? selon la Convention et se consid?rent comme des personnes prot?g?es. Pour comprendre les modalit?s de migration forc?e des Colombiens au Canada, il est n?cessaire de comprendre les deux cat?gories de r?fugi?s ou des personnes dans des situations semblables qui peuvent ?tre admises au Canada. Le Programme de r??tablissement des r?fugi?s et des personnes prot?g?es ? titre humanitaire et qui cherchent protection hors du Canada : ce sont des r?fugi?s pris en charge par le gouvernement au sens de la Convention de Gen?ve ou des personnes dans des situations semblables et qui ont besoin d??tre r??tablies. Le gouvernement accepte de voir s?installer au Canada toute personne qui satisfait ? la d?finition de r?fugi? ?tablie par la Convention de Gen?ve ou toute personne qui n?cessite protection selon la cat?gorie humanitaire d?finie dans le syst?me canadien. Dans le syst?me canadien, les r?fugi?s qui sont accept?s dans ce programme sont pris en charge par le gouvernement (Programme de r?fugi?s pris en charge par le gouvernement ou 25 Government Assisted Refugee GAR), ou parrain?s par le priv? (Private sponsorship). En 1997, le Canada a d?fini les cat?gories de ?pays source ? et de ?pays d?asile? afin d?offrir protection aux personnes se trouvant dans une situation similaire ? celle du r?fugi? de convention. La cat?gorie ?pays d?asile? (country of asylum class) s?applique aux personnes se trouvant ? l?ext?rieur de leur pays d?origine ou de r?sidence. La cat?gorie ?pays source? (Source Country Class), ? travers laquelle la plus grande majorit? de Colombiens sont arriv?s, s?applique ? ceux qui r?sident encore dans leur pays d?origine. Le gouvernement canadien d?termine les pays d?sign?s comme ? pays source ? en se basant sur l??valuation de la situation du pays 5 . Actuellement, six pays sont d?sign?s : la Colombie (depuis 1997), la R?publique D?mocratique du Congo, le Salvador, le Guatemala, la Sierra Leone et le Soudan. La classe ?pays source ? est l?galis?e par la Loi d?Immigration et de Protection des r?fugi?s de 2001 (LIPR). L?inclusion de la Colombie dans cette liste r?sulte du travail de documentation et de pression exerc?e par des organisations non gouvernementales de droits humains, de r?fugi?s et d?immigrants en Colombie et au Canada, ainsi que de la reconnaissance et du travail de documentation de la part de l?Ambassade canadienne ? Bogot? des conditions critiques du pays. Le processus de protection et d?asile pour demandeurs d?asile au Canada. En vertu de la Loi canadienne sur l?Immigration et la Protection des R?fugi?s -LIPR- (Immigration and Refugee Protection Act -Irpa-), une personne ? l?int?rieur du Canada peut demander le statut de r?fugi? de convention (Convention Refugee) et le statut d?une personne qui n?cessite protection humanitaire. Les r?fugi?s de convention sont des personnes qui se trouvent hors de leur pays d?origine ou de r?sidence et qui ne peuvent ou ne veulent pas y retourner LA MIGRATION COLOMBIENNE DANS LE CONTEXTE R?GIONAL La vague colombienne a eu lieu vers la moiti? des ann?es 90 et au cours de l?an 2000. Une hausse significative du nombre d?immigrants de Colombie est remarqu?e dans toutes les cat?gories d?immigration, en particulier dans la cat?gorie r?fugi?s. Les caract?ristiques de cette vague migratoire diff?rent des vagues ant?rieures latino-am?ricaines car elle combine modalit?s et motifs diff?rents de migration et une h?t?rog?n?it? dans le profil des immigrants. L?accroissement de la migration colombienne vers la fin des ann?es 90 r?sulte de l?enchev?trement de facteurs tels que la crise humanitaire qui s?vit en Colombie dans les 5. On se demande s?il existe des citoyens de ce pays qui vivent dans des conditions similaires ? celles des r?fugi?s ? la suite d?une guerre civile ou d? ? la violation de leurs droits humains. Les deux autres crit?res ? consid?rer sont les risques possibles de s?curit? dans le fonctionnement du bureau des visas, leurs employ?s, l?ambassade et le demandeur. Ainsi, on ?value si les conditions dans le pays justifient une intervention humanitaire de la part du Canada. par crainte d??tre pers?cut?es. Une personne ? prot?ger est une personne pour laquelle existe un doute raisonnable qu?elle soit victime de torture ou de traitements cruels et inusit?s en cas de renvoi dans son pays d?origine ou de r?sidence (Legal Services Society, 2004). Dans ce document, les cat?gories de r?fugi? et de protection humanitaire donnent un aper?u du spectre des modalit?s de protection au Canada que nous venons de d?crire. La modalit? de r?fugi? pris en charge par le gouvernement ? l?int?rieur de la ?classe pays source? et celle de demandeur d?asile ? l?int?rieur du Canada (? la fronti?re avec les ?tats Unis) repr?sentent les deux formes pr?dominantes ? travers lesquelles les r?fugi?s colombiens sont arriv?s au Canada. 26 ann?es 90 et en 2000, le changement de strat?gies des factions arm?es pour le pouvoir h?g?monique des territoires contr?l?s, la d?gradation du conflit arm? ? l?origine de l?exode massif de population et la crise ?conomique en cours ? la m?me ?poque. Dans cette section, nous analyserons les flux et les modalit?s migratoires des Colombiens au Canada dans le contexte de la migration r?gionale latino-am?ricaine et dans la p?riode 2000 et 2005 qui co?ncide avec un accroissement significatif de la migration vers le Canada. Comme pr?sent? dans la figure 1, entre 1997 et 2004, la cat?gorie qui a compt? le plus grand nombre de r?sidents permanents originaires d?Am?rique du Sud et d?Am?rique Centrale est la cat?gorie de regroupement familial 6 . Cependant, le taux d?immigrants dans cette cat?gorie est en diminution. Par contre, la cat?gorie d?immigrants ?conomiques 7 est en hausse constante depuis 1998 et on remarque depuis trois ans que cette cat?gorie est la principale modalit? migratoire des latino-am?ricains. Le profil de cet immigrant ressemble ? celui de l?immigrant latino-am?ricain des ann?es soixante et soixante-dix, c?est-?-dire travailleur qualifi? et professionnel ? la recherche d?une mobilit? sociale et ?conomique ? travers la migration. Figure 1.R?sidents permanents originaires d?Am?rique du Sud/Centrale 0 12.000 Regroupement familial Immigrants ?conomiques Refug?es Autre 10.000 8.000 4.000 4.000 1998 1999 2000 2001 2002 2003 20041997 6.000 Source: CIC, 2004 La hausse du taux d?immigrants ?conomiques chez les Latino-am?ricains par rapport aux autres cat?gories co?ncide avec la tendance nationale dans les ann?es 90 (Picot, 2004). Celle-ci r?sulte des politiques migratoires et des priorit?s fix?es par le gouvernement canadien qui cherche ? attirer les immigrants hautement qualifi?s et ?duqu?s et qui consid?re que le capital humain de ces immigrants - leurs habilet?s et leurs initiatives - va g?n?rer une croissance ?conomique (Picot, 2004). Les changements sur la nature de la migration sont aussi influenc?s par des forces politiques et ?conomiques dominantes dans un contexte de consolidation d?un mod?le n?o-lib?ral et de durcissement des politiques migratoires, avec pour r?sultat une s?curisation des fronti?res et l?imposition de contr?les ou de restrictions envers la protection humanitaire (Kazemipur and Halli, 2001). De toutes les migrations en provenance des Am?riques, la migration colombienne au Canada a connu le rythme le plus acc?l?r? de croissance. Au total, 29 236 Colombiens ont immigr? au Canada et ont obtenu la r?sidence permanente entre 1990 et le 1 er d?cembre 2005, parmi lesquels 66% ont ?migr? apr?s 1998. Cependant, le chiffre r?el de Colombiens ?migr?s au Canada pendantces ann?es est plus ?lev?, car on doit aussi consid?r?r ceux qui sont r?sidents temporaires (y compris ceux qui attendent une r?ponse pour leur demande d?asile ou pour leur statut de cas humanitaires, ou ceux qui ont ?t? accept?s comme r?fugi?s mais 6. L?Acte d?Immigration et Protection du R?fugi? stipule comme un des principaux objectifs ?voir ? ce que les familles se r?unissent au Canada? (CIC, 2002) 7. Le gouvernement canadien donne priorit? aux immigrants ?conomiques, ce qui se refl?te dans les pourcentages qui ?tablissent les buts ? atteindre pour chaque cat?gorie d?immigrants. En 2005, on a fix? ? 60% le nombre d?immigrants ?conomiques et ? 40% la r?unification des familles (CCR, 2005a). 27 qui n?ont pas encore obtenu leur r?sidence permanente). Le 1 er d?cembre 2004, 5204 Colombiens se trouvaient au Canada comme r?sidents temporaires (y compris des travailleurs temporaires, des ?tudiants et des cas humanitaires) (CIC, 2004). Les demandeurs d?asile (3271) repr?sentaient 63% du total (IRB, 2004). Entre 1997 et 2004, la Colombie est pass?e au rang du dixi?me pays d?origine des immigrants de la r?gion dans toutes les cat?gories d?immigration au deuxi?me rang (voir figure 2 et Annexe 3). Depuis, pour ce qui concerne la r?gion latino-am?ricaine, les trois pays d?o? proviennent la grande majorit? d?immigrants sont par ordre de grandeur la Colombie, le Mexique et l?Argentine (CIC, 2004). Figure 2.R?sidents permanents originaires d?Am?rique du Sud/Centrale et des ?tates-Unis 0 2.000 4.000 1997 2004 8.000 6.000 ?tats-Unis Colombie Jam aique Haiti Argentine Mexique Guyane P?rou Cuba Br?sil Source: CIC, 2004 Depuis 1999, le nombre de r?fugi?s de la r?gion a augment? de fa?on constante, la Colombie ?tant la principale source de r?fugi?s. Le taux des r?fugi?s s?est accru et a d?pass? les cat?gories de migration ?conomique et familiale (voir figure 1), par contraste avec la tendance nationale qui conna?t une diminution soutenue du nombre de demandes d?asile. Ainsi, la migration colombienne se d?marque de la tendance latino-am?ricaine caract?ris?e par une immigration pr?dominante dans la cat?gorie familiale et ?conomique. En effet, pendant la p?riode entre 2000 et 2004, la cat?gorie familiale colombienne a connu une nette diminution : tandis qu?en 1995, 59% des Colombiens qui ont immigr? au Canada appartenaient ? la cat?gorie familiale, ce pourcentage baisse ? 14% en 2000 et ? 8% en 2005. Cette tendance au niveau national est un des th?mes de discussion de l?agenda publique. Elle met en relief les contradictions et faiblesses d?un syst?me migratoire qui, bien qu?ayant parmi ses principaux objectifs la r?unification familiale 8 , est entrav? par ses priorit?s migratoires, actuellement ?conomiques, et par les proc?d?s et les buts ? atteindre par cat?gorie d?immigration 9 (CCR, 2005c). Bien que la cat?gorie ?conomique montre une baisse en 2003, cette forme de migration a connu une croissance soutenue et ses bar?mes d?acceptation sont plus ?lev?s que pour les cat?gories familiales et d?asile (voir Annexe 4). L?augmentation du nombre d?immigrants colombiens arriv?s au Canada sous la cat?gorie ?conomique vers la fin des ann?es 90 est en lien direct avec la crise ?conomique colombienne des ann?es 90 lors de laquelle beaucoup de professionnels et de travailleurs qualifi?s faisant partie de la classe moyenne quittent le pays. Cette hausse co?ncide ? la fois avec la politique du gouvernement canadien de promouvoir la migration de professionnels et de travailleurs qualifi?s au Canada depuis diverses villes de la Colombie. La figure 3 montre l?accroissement de la migration colombienne 8. La Loi sur l?Immigration et le Protection des R?fugi?s stipule comme un de leurs objectifs principaux ?voir ? ce que les familles se r?unissent au Canada? (CIC, 2002) 9. Le gouvernement canadien donne priorit? aux immigrants ?conomiques, ce qui se refl?te dans les pourcentages qui ?tablissent les buts ? atteindre pour chaque cat?gorie d?immigrants. En 2005, on a fix? ? 60% le nombre d?immigrants ?conomiques et ? 40% la r?unification des familles (CCR, 2005a) 28 durant la p?riode 2000 ? 2005 en contraste avec celle de 1995. Figure 3. R?sidents Permanents de Colombie 1995-2004 0 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 1995 200 2001 2002 2003 2004 Source: Statistiques fournies par le CIC L?immigration pour la cat?gorie ?conomique repr?sente approximativement plus de la moiti? (52%) de la totalit? des immigrants en 2000 et 2001 (voir figure 4). ? partir de 2002, le pourcentage d?immigrants ?conomiques tombe ? 37% et celui des personnes prot?g?es s??l?ve ? 42%. Pour 2003, 56% des visas octroy?s ? Bogota furent pour la classe de personnes prot?g?es et 29% pour la classe ?conomique (voir figure 4 et Annexe 3). Figure 4. Visas octroy?s dans le bureau de Bogot?: toutes destinations 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 2000 2001 2002 2003 2004 2005 Jan-June Year Percentage ?conomique Famille Personnes prot?g?es Source: Statistiques fournies par le CIC En comparant la figure 4 avec la figure 5 qui montre le nombre de personnes de nationalit? colombienne qui se sont ?tablies au Canada par cat?gorie d?immigration (2000-2005), on remarque une diff?rence encore plus grande entre la cat?gorie ?conomique et la cat?gorie r?fugi?. La figure 5 illustre les demandes d?asile des Colombiens ? l?int?rieur du Canada et le r??tablissement de ceux d?autres pays. En additionnant le total de r?fugi?s, la proportion du nombre de r?fugi?s colombiens par rapport aux autres cat?gories augmente fortement et ceci est plus ?vident encore ? partir de 2001. Figure 5.Nombre total de Colombiens arriv?s par cat?gorie, 2000-2005 0 2000 2001 2002 2003 2004 2005 YTD 3,000 2,500 2,000 1,500 1,000 500 Economic Category Family Class Category R?fugi?s parrain?s par le gouvernement ou oar le priv? Personnes prot?g?es Source: Statistiques fournies par le CIC Les statistiques du recensement canadien de la population de 2001 indiquent un total de 15 505 Colombiens au Canada (ce chiffre inclut ceux qui sont citoyens et ceux qui ont la r?sidence permanente mais qui n?ont pas encore obtenu la citoyennet?) (Statistique Canada, 2003). Si l?on consid?re qu?? partir de 2001, 20 847 Colombiens ont immigr? 29 au Canada (voir tableau 1), on peut avancer que plus de 36 000 Colombiens r?sident de fa?on permanente au Canada. Comme d?j? not?, le nombre de Colombiens est encore plus ?lev? si l?on tient compte de ceux qui ont un statut de r?sidence temporaire. Tableau 1. Canada, nombre de r?sidents permanents par pays d?origine: Colombie Pays source 2001 2002 2003 2004 2005 (Dec 1) Total Colombie 2.964 3.218 273 4.438 5.954 20.847 Source: CIC, 2004, 2005d, Statistiques fournies par le CIC LES R?FUGI?S COLOMBIENS Entre 1990 et 2005 et d?apr?s les statistiques d?Immigration et Citoyennet? Canada, 14 333 Colombiens ont ?t? reconnus comme r?fugi?s ou personnes qui n?cessitaient une protection, parmi lesquels 97% sont arriv?s au Canada ? partir de 2000. Un nombre additionnel de 1943 personnes attendaient la d?cision concernant leur demande d?asile vers la fin de 2005 (IRB, 2005). De l? nous pouvons avancer que pr?s de 15 000 ont re?u le statut de r?fugi? au Canada. Les r?fugi?s colombiens sont arriv?s principalement (57%) dans le cadre du programme de r??tablissement des r?fugi?s choisis ? l?ext?rieur et ? charge du gouvernement et sous la modalit? de personnes prot?g?es (43%) qui arrivent au Canada comme demandeurs d?asile. Cette section analyse le mouvement migratoire de Colombiens vers le Canada dans la cat?gorie de r?fugi?. Elle inclut aussi bien les demandes d?asile qui sont d?pos?es ? l?ambassade canadienne ? Bogota que celles pr?sent?es au Canada ? la fronti?re avec les ?tats Unis, dans les a?roports ou les bureaux de Citoyennet? et Immigration Canada. Outre ces deux types de demandes d?asile, il existe la cat?gorie r??tablissement qui est utilis?e lorsque le demandeur se trouve hors de son pays d?origine, soit dans un camp de r?fugi?s ou dans un pays tiers. Les Colombiens qui sont arriv?s au Canada ? travers le programme de r??tablissement sont ceux qui se trouvaient en ?quateur ou au Costa Rica. D?s 2003, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les R?fugi?s (ACNUR) a ?tabli des unit?s de r?installation dans chacun de ces pays et a sign? un accord avec le gouvernement canadien pour r?installer les r?fugi?s colombiens qui y vivent dans des conditions d?ins?curit?. En ce qui concerne les Colombiens en ?quateur, le gouvernement canadien a accept? 230 personnes pour r??tablissement au Canada entre 2003 et 2005. D?apr?s l?enqu?te mondiale sur les r?fugi?s (U.S. Committee for Refugees, 2004), le Canada a accueilli vers la fin 2003 pr?s de 70 200 r?fugi?s et de demandeurs d?asile. D?s 2001, la Colombie est l?un des principaux pays source pour de telles demandes d?asile, tant ? l?ext?rieur du Canada qu?au Canada, et repr?sente la principale source de r?fugi?s au Canada en 2005. La figure 6 permet d?observer la croissance du nombre de Colombiens qui ont ?migr? au Canada comme r?fugi?s. Figure 6. Nombre des Colombiens r?sidents permanents au Canada par cat?gorie, 2000 - 2004 0 500 1000 1500 2000 2500 300 2000 2001 2002 2003 2004 Famille ?conomique Refugees Humanitaire Autre Source: Statistiques fournies par le CIC 30 Colombiens qui cherchent protection hors du Canada L?augmentation la plus forte dans la cat?gorie de r?fugi?s a eu lieu entre 2001 et 2003 inclusivement -un accroissement de 27%-(voir figures 7 et 8). Cette mont?e en fl?che co?ncide avec les pics les plus ?lev?s de d?placement interne en Colombie et l?augmentation de l?exode de Colombiens vers les pays frontaliers comme l??quateur, le Venezuela et le Panama, ainsi que vers d?autres plus lointains comme le Costa Rica, Les ?tats-Unis et le Canada. Un ph?nom?ne est observ? qui va s?accentuant de 2003 ? 2004, soit la diminution du nombre de demandes canadiennes ? Bogota et l?augmentation de demandes d?asile de Colombiens au Canada, particuli?rement ? la fronti?re des ?tats-Unis. Bien qu?il n?existe pas de documentation expliquant cette baisse des demandes dans le bureau de Bogota, il faut souligner que le gouvernement canadien avait mis fin ? son entente avec divers organismes de droits humains et des organisations syndicales qui lui transmettaient des demandes de protection. Cette d?cision faisait ?cho ? la d?couverte de cas de corruption et de trafic de visas de r?fugi?s dans le bureau de Droits Humains du S?nat (Semana, 2005). Figure 7. Visas octroy?s dans le bureau ? Bogota. 1800 1600 1400 1000 800 600 400 200 0 1200 2000 2001 2002 2003 2004 Parrain?s par le gouvernement Parrain?s par le priv? Source: Statistiques fournies par le CIC Visas exp?di?s dans le bureau de Bogota: toutes destinations parrain?s par le gouvernement (voir tableau 3). Environ 65% ? 70% des Colombiens qui sont arriv?s au Canada depuis cinq ans comme r?fugi?s parrain?s par le gouvernement ?taient initialement dirig?s vers la province du Qu?bec (voir figure 8). Figure 8. Visas ?mis depuis Bogota: R?fugi?s parrain?s par le Gouvernement destination le Qu?bec 0 1500 1000 500 2001 2002 2003 2004 Autres provinces Qu?bec Source: Statistiques fournies par le CIC Le nombre ?lev? de r?fugi?s qui choisissent le Qu?bec comme destination s?explique par un accord conclu entre le Canada et la province de Qu?bec (Accord Canada-Qu?bec) d?apr?s lequel le Qu?bec a le pouvoir de s?lectionner les immigrants de la cat?gorie ?conomique et les r?fugi?s s?lectionn?s ? l??tranger. Il est entendu que le Qu?bec a une responsabilit? directe dans la gestion des services d?int?gration des immigrants. Un crit?re de s?lection utilis? est de les diriger vers les provinces qui poss?dent le meilleur potentiel d?int?gration, au vu de la langue et de la culture. Dans le cas des r?fugi?s colombiens, on estime qu?il existe une proximit? culturelle avec le Qu?bec et un potentiel plus ?l?v? d?int?gration dans une soci?t? d?expression fran?aise. Demandeurs d?asile ? l?int?rieur du Canada D?s 1995, une augmentation soutenue de Colombiens qui ont sollicit? refuge ? l?int?rieur du Canada est not?e. Entre 2002 et 2004, ? la fronti?re canado-am?ricaine, 31 la Colombie et le Pakistan ont ?t? les principales sources de demandes d?asile d?pos?es (CIC, 2005c). Vers la fin 2004, la Colombie se pr?sente comme la principale source avec 3664 demandes, nombre le plus ?lev? de demandes ces dix derni?res ann?es (Voir tableau 2) (IRB, 2005). Cette effervescence est en relation directe avec l?implantation imminente de l?Entente du tiers pays s?r entre le Canada et les ?tats Unis en vigueur d?s d?cembre 2004 et que nous d?crirons plus loin. Les statistiques de fin 2005 indiquant un total de 4496 r?fugi?s colombiens accept?s au Canada illustrent cette augmentation. Tableau 2. Demandes r?f?r?es et finalis?es, Division de la Protection des R?fugi?s Demandes 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 Jan.- Sept. R?f?r?es 621 1.072 1.846 2.713 2.152 3.664 1.164 Accept?es 154 463 744 1.084 1.963 2.628 1.944 Rejet?es 105 154 130 204 304 414 431 Abandonn?es 23 16 17 21 49 18 22 R?tract?es/ Autre 30 55 55 104 106 199 78 Finalis?es 312 688 946 1.413 2.422 3.259 2.457 % d?acceptation 49 % 67 % 79 % 77 % 81 % 81 % 79 % Pendantes 549 933 1.832 3.123 2.854 3.271 1.943 Rang 10 8 5 3 3 1 3 Source: IRB, 2004 et 2005. La majorit? des demandes d?asile ont ?t? faites ? la fronti?re des ?tats Unis (84% en 2002, 90% en 2003, 96% en 2004) (voir figure 9), 8% ont ?t? faites ? l?int?rieur du Canada et 2% aux a?roports. Le taux d?acceptation des demandes d?asile de Colombie est ?lev? (avec un taux moyen de 80% d?acceptation ces trois derni?res ann?es) et contraste avec le faible taux d?acceptation de Colombiens dans les pays tels que les ?tats-Unis, l??quateur et le Costa Rica. En 2004, 97% ou 3522 demandes d?asile de Colombiens ont ?t? d?pos?es aux fronti?res et 88% des demandes totales ont ?t? faites en Ontario. Figure 9. Demandes d?asile de Colombiens ? l?int?rieur du Canada et aux ports d?entr?e 96% 1% 3% Dans le territoire Aux fronti?res ?l?a?roport Source CIC, 2004; Statistiques fournies par le CIC En comparant ces statistiques sur les r?fugi?s colombiens avec le flux des r?fugi?s des six pays d?Am?rique latine, nous pouvons constater une croissance constante dans les demandes d?asile provenant de Colombie et du Mexique, tandis que celles d?autres pays, tels que le Guatemala et le Salvador (dont le nombre ?tait ?lev? dans les ann?es 80 et 90) ont diminu? (Da, 2002a, 2002b). La figure 10 refl?te cette tendance historique. Bien que les demandes d?asile du Mexique sont en augmentation constante, le taux d?acceptation des citoyens de ce pays est ? la baisse (26% en 2004) et contraste avec celui de Colombie (82% en 2004) (Da, 2002b). Figure 10. Demandes d?asile de six pays de l?Am?rique latine, 1995-2002 0 N?mero de Refugiados 1995 1999 2002 A?os 2000 2000 1600 1400 1200 1000 800 600 400 200 Guatemala Chile Colombia Ecuador El Salvador Mexico Cette mani?re de proc?der pour les demandes d?asile change radicalement lors 32 de l?entr?e en vigueur en d?cembre 2004 de l?Entente du tiers pays s?rs conclue entre le Canada et les ?tats-Unis. En vertu de cette entente, les autorit?s des deux pays peuvent d?bouter les demandeurs d?asile qui essayent d?entrer au Canada via les ?tats-Unis ou aux ?tats-Unis via le Canada. Cet accord a une importance consid?rable pour le Canada car plus de 50% de ses demandeurs d?asile entrent par les ?tats-Unis. Pour les Colombiens, cet accord a des r?percussions directes. Comme d?j? mentionn?, entre 2002 et 2004, plus de 90% des demandes d?asile au Canada ?taient effectu?es ? la fronti?re avec les ?tats- Unis. Depuis d?cembre 2004, les demandes d?asile au Canada ont chut?. Les premiers six mois de 2005 (janvier ? juin), les demandes d?asile ont baiss? de moiti? si on les compare au nombre de demandes pr?sent?es ? la fronti?re durant la m?me p?riode en 2004 (CCR, 2005d). Pour ce qui concerne les Colombiens, les demandes faites ? la fronti?re les premiers six mois de 2005 ont diminu? de 70% comparativement aux demandes pr?sent?es dans la m?me p?riode en 2004. Entre janvier et septembre 2005, 1164 demandes d?asile de Colombiens au Canada ont ?t? transmises ? la Commission d?Immigration et de Protection des r?fugi?s; pendant cette m?me p?riode en 2004, 2496 demandes ont ?t? transmises (IRB, 2004; 2005). Cette diminution est significative non seulement dans ses implications en mati?re de protection et s?curit?, mais parce que la Colombie a ?t? en 2004 la principale source de demandes d?asile au Canada. Au chapitre des politiques publiques, nous d?taillons l?impact de cette entente sur les demandes d?asile des Colombiens. O? arrivent-ils et o? vivent les r?fugi?s colombiens? Au niveau provincial, l?Ontario et le Qu?bec sont les principales provinces de destination de 80% des immigrants colombiens pour toutes les cat?gories d?immigration. En r?partissant ce pourcentage dans les diff?rentes modalit?s de protection, soit la cat?gorie des r?fugi?s parrain?s par le gouvernement et le priv? et la cat?gorie de ceux qui ont fait des demandes d?asile et qui ont ?t? accept?s comme r?fugi?s au Canada, on observe des mod?les diff?rents. Dans le cas des r?fugi?s parrain?s par le gouvernement, la province du Qu?bec reste leur principale destination (voir tableau 3). Quant aux personnes prot?g?es, la province de l?Ontario les re?oit en nombre tr?s ?lev? (voir tableau 3). Tableau 3. R??tablissement par province de destination, r?fugi?s parrain?s par le gouvernement et le priv?, 2000-2005 2000 2001 2002 2003 2004 2005 pr?sent Total par destina- tion principale 608 854 1.271 1.959 1.742 1.494 Ontario 83 69 174 313 316 238 Alberta 74 98 128 120 94 140 Qu?bec 403 615 740 1.286 1.179 951 Colombie Britannique 35 51 96 96 69 52 Autres 13 21 133 144 84 113 Source: Statistiques fournies par le CIC Tableau 4. Cat?gorie personnes prot?g?es, province de destination 2000 2001 2002 2003 2004 2005 pr?sent Destinations principales 196 428 477 751 1.221 2.783 Qu?bec 63 112 133 114 157 234 Ontario 117 277 310 590 964 2,369 Colombie Britannique 15 33 28 15 48 68 Alberta 1 5 6 13 45 88 Autres 0 1 0 19 7 24 Source: Statistiques fournies par le CIC 33 Quatre provinces -l?Ontario, le Qu?bec, l?Alberta et la Colombie-Britannique- comprennent la quasi-totalit? des personnes prot?g?es (demandes d?asile au Canada), tandis que les r?fugi?s r??tablis par le gouvernement ou le priv? sont r?partis en plus grand nombre dans les autres provinces. Cette diff?rence s?explique en partie par l??tablissement de strat?gies de r?gionalisation de l?immigration par le gouvernement canadien, mais elle tient ?galement ? la pr?sence de r?seaux sociaux ou communaut?s du m?me pays dans certains centres urbains ?tablis, comme Toronto, Montr?al et plus r?cemment London. En r?partissant l?information par villes, on retrouve des diff?rences marqu?es et des contrastes entre les grandes, petites et moyennes villes. Les figures 11, 12 et 13 montrent les villes o? se concentrent les Colombiens suivant les modalit?s migratoires. L?examen des villes de destination des r?fugi?s parrain?s par le gouvernement ou par le priv? montre qu?une ville comme Toronto accueille tr?s peu de r?fugi?s r??tablis au Canada (7% en 2002 et 2003; 4% en 2004). Par contre, Toronto est l?une des villes o? se concentre la cat?gorie de r?fugi?s ?prot?g?s? (demandes et acceptations d?asile au Canada). Encore en Ontario, une ville interm?diaire comme London a un profil diff?rent car cette ville a accueilli le plus grand nombre de r?fugi?s. Depuis 2000, London compte le plus grand nombre de Colombiens demandeurs d?asile et la Colombie est sa principale source de nouveaux immigrants (voir figure 13). En 2003, 37% des colombiens accept?s comme r?fugi?s au Canada r?sidaient ? London. Montr?al, Qu?bec et Sherbrooke dans la province du Qu?bec ont accueilli un grand nombre de Colombiens (voir figures 11 et 12). Pr?s de 25% du nombre total de r?fugi?s r??tablis de l?ext?rieur du Canada se sont install?s dans ces trois villes. Par contre, lorsqu?on consid?re la cat?gorie de r?fugi?s qui sollicitent l?asile au Canada (personnes prot?g?es), ces trois villes concentrent moins de 10% de cette population. Figure 11. Nombre total de personnes arriv?es (toutes cat?gories d?immigration), selon ville de destination: 2000 ? 2005 2000 2001 2002 2003 2004 2005 YTD 900 800 700 600 500 400 300 200 100 0 Toronto London Ottawa Ville de Qu?be Sherbrooke Qu?bec Vancouver Montr?al 34 Figure 12. Destinations d?arriv?e des r?fugi?s r??tablis par le gouvernement et par le priv?, 2000-2005 0 2005 YTD 250 200 150 100 50 2000 2001 2002 2003 2004 Toronto London Ottawa Montr?al Ville Qu?bec Sherbrooke Qu?bec Vancouver Figure 13. Arriv?es de personnes prot?g?es, par ville de destination, 2000-2005 Toronto London Ottawa Montr?al Ville de Qu?bec Sherbrooke Qu?bec Vancouver 800 2000 2001 2002 2003 2004 2005 YTD 700 600 500 400 300 200 100 0 Source: Statistiques fournies par le CIC L?impact de l?arriv?e des r?fugi?s colombiens est proportionnellement plus important dans des villes interm?diaires comme London et Sherbrooke que dans des m?tropoles comme Toronto, Montr?al et Vancouver qui restent malgr? tout les villes canadiennes qui accueillent le plus grand nombre de r?fugi?s colombiens. La r?partition des r?fugi?s colombiens par ville d?montre par ailleurs une certaine stratification par cat?gorie de r?fugi?s et par mod?le d?installation. 35 Profil sociod?mographique Un aspect ? retenir dans l?analyse des chiffres r?side dans le fait que les r?fugi?s pris en charge par le gouvernement du Canada ? partir de l?ext?rieur se voient accorder la r?sidence permanente en m?me temps que reconna?tre le statut de r?fugi?. Quant aux demandeurs d?asile ? l?int?rieur du Canada ou ? la fronti?re, ils ne peuvent solliciter la r?sidence qu?une fois reconnus comme r?fugi? par convention par le gouvernement. En raison de tous ces facteurs, l?analyse de l?int?gration sociale des r?fugi?s, leurs recours et r?seaux sociaux, l?acc?s aux services, la participation au travail et les niveaux de pauvret? ont tendance ? ne pas appara?tre dans les chiffres car, g?n?ralement, cette information n?est pas s?par?e par cat?gorie d?immigration-r?fugi?. Cette lacune dans les m?thodes statistiques est reconnue comme posant limitative pour l?analyse de mod?les socio-d?mographiques Figure 14. Nombre total de personnes arriv?es au Canada (genre et cat?gorie de migration), 2000-2005 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 2000 2001 2002 2003 2004 2005 YTD Dec. 1 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 2000 2001 2002 2003 2004 2005 YTD Dec. 1 ?conomique Familiale R?installation Personnes prot?g?es ?conomique Familiale R?installation Personnes prot?g?es Femes Hommes et pour comprendre les dynamiques de pauvret?, des r?seaux sociaux ou d?inclusion/ exclusion chez les r?fugi?s (Center for International Statistics, 1998). Caract?ristiques par genre, ?ge, ?tat civil et niveau d??ducation Genre : il n?y a pas une grande diff?rence entre le nombre d?hommes et de femmes immigrants colombiens dans toutes les cat?gories d?immigration. Les femmes sont plus nombreuses avec un taux moyen de 51% entre 2000 et 2005, tandis que les hommes repr?sentent un taux moyen de 48% (Figure 14). Cependant, dans le cas des r?fugi?s, la diff?rence est davantage marqu?e. Parmi les r?fugi?s du programme de r?installation hors du Canada (figure 15), un plus grand pourcentage de femmes est not? ainsi qu?une tendance ? la hausse par rapport au nombre d?hommes (48% en 2000 ? 53% en 2004 et 2005). 36 Figure 15. Nombre total de personnes arriv?es au Canada (genre et cat?gorie de migration), 2000-2005 0 200 400 600 800 1,000 1,200 1,400 1,600 2000 2001 2002 2003 2004 2005 YTD Dec. 1 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1,000 2000 2001 2002 2003 2004 2005 YTD Dec. 1 Femmes Hommes Femmes Hommes Source: Statistiques fournies par le CIC Les Colombiens qui ont fait une demande d?asile ? l?int?rieur du Canada sont en majorit? des hommes (figure 14), mais cette diff?rence s?observe seulement ? partir de 2004 lorsqu?ils repr?sentaient 54% de la totalit? de personnes prot?g?es au Canada. Tel que pr?sent? dans les figures 14 et 15, les diff?rences de genre ne sont pas tr?s marqu?es. Ce relatif ?quilibre dans la distribution suivant le genre des r?fugi?s colombiens contraste avec la tendance nationale o?, en moyenne, 56% des r?fugi?s sont des hommes comparativement ? 44% de femmes (entre 1992 et 2002). Quant aux personnes qui sollicitent l?asile au Canada et qui furent accept?es, la diff?rence est encore plus grande, avec 59% d?hommes et 41% de femmes (Dempsey and Yu, 2004). ?ge : quant ? la r?partition par ?ge des r?fugi?s colombiens, on note une diff?rence consid?rable entre ceux qui arrivent au Canada dans le cadre du programme de r??tablissement et ceux qui sollicitent l?asile au Canada (voir figure 16). Dans la premi?re cat?gorie, la proportion est plus grande d?enfants et de jeunes de moins de 18 ans, tandis que dans la deuxi?me cat?gorie le groupe d??ge entre 25 et 44 ans pr?domine. Le profil des demandeurs d?asile est plus proche du profil g?n?ral de r?fugi? au Canada o? presque 50% des r?fugi?s se retrouvent dans le groupe d??ge entre 25 et 45 ans (Dempsey and Yu, 2004). 37 Figure 16 ?ge d?arriv?e au Canada Toutes cat?gories d?immigration 0 100 200 300 400 500 600 700 800 0-11 12-17 18-25 26-35 36-45 46-55 56-65 66+ Age Range Numbre of Inmigrants R?fugi?s reconnus sur place R?fugi?s s?lectionn?s ? l?etranger Regroupement familial Immigratio ?conomique Source: Statistiques fournies par le CIC ?tat civil : contrairement ? toutes les cat?gories d??tat civil, le c?libat pr?domine chez les r?fugi?s colombiens (figure 17). Cette diff?rence cependant est relativis?e ? cause du pourcentage ?lev? de population enfantine et juv?nile parmi les r?fugi?s qui arrivent dans le cadre du programme de r?installation. Pour 2003, ann?e o? l?on note le plus fort pourcentage de c?libataires, un croisement de l?information sur l??tat civil et le nombre de r?fugi?s de moins de 17 ans permet de relativiser le constat premier sur le c?libat : sur les 1009 personnes qui ont d?clar? ?tre c?libataires, 755 avaient moins de 17 ans. Figure 17 ?tat civil par cat?gorie d?immigration, 2005 0 200 400 600 800 1,000 1,200 1,400 Single Married Divorced Common Law Separated Widowed Marital Status Number Immigrants R?fugi?s reconnus sur place R?fugi?s s?lectionn?s ? l??tranger Regroupement familial Immigration ?conomique Source: Statistiques fournies par le CIC Niveau d??ducation : en terme d??ducation, la figure 18 illustre que les Colombiens immigrants ont un niveau d??ducation qui d?passe le secondaire, mais que les r?fugi?s ont un niveau d??ducation secondaire ou moindre (pr?s de 50%) (figure 18). Encore une fois, nous devons tenir compte ici de la pr?sence de la population enfantine et juv?nile. En consid?rant aussi le nombre de personnes de 18 ans, nous pouvons avancer un pourcentage significatif de personnes poss?dant un niveau universitaire de 44% parmi les r?fugi?s adultes. Cette conclusion est appuy?e par des informations des agences locales qui sont employ?es par le gouvernement pour les services initiaux de relocalisation des r?fugi?s. Ainsi, par exemple, les donn?es de Cross Cultural Learner Centre de la ville de London (ville qui, comme on l?a vu, poss?de le taux le plus ?lev? de Colombiens dans tout le Canada) et les donn?es de Immigrant Services Society ? Vancouver indiquent que les r?fugi?s colombiens ont en g?n?ral un niveau d??ducation postsecondaire plus ?lev? que la moyenne des r?fugi?s, avec un pourcentage ?lev? de professionnels provenant de centres urbains dans les domaines de la sant?, l?ing?nierie, le droit et les droits humains (incluant les syndicats) (ISS, 2006; Cclc, 2005). Une ?tude r?cente sur les Colombiens ? Toronto confirme ce profil professionnel et urbain des immigrants colombiens. Parmi les 40 participants ? cette recherche, 65% avaient acquis un niveau universitaire en Colombie et 47,5% provenaient de trois villes: Bogota, Medellin et Cali (Ramos, Neme et Rubio, 2006). ?galement, dans les ateliers plus avanc?s organis?s ? Vancouver dans le cadre de cette recherche sur la migration forc?e de Colombiens, 62% des participants avaient re?u en Colombie une ?ducation de niveau universitaire. 38 Figure 18 Qualification ?ducative par cat?gorie d?immigration, 2005 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 Aucun Secondaire au moins dipl ? me de commerce dipl ?me non universitaire universit ? sans dipl?me Baccalaur ?at ?ducation post gradu? - Ma?trise Doctorat Number of Immigrants R?fugi?s reconnus sur place R?fugi?s s?lectionn?s ? l?e?tranger Reagroupement familial Immigration ?conomique Source: Statistiques fournies par le CIC Profil socio-?conomique: pauvret? et emploi chez les r?fugi?s L?information pr?sent?e dans cette section est une analyse g?n?rale de la situation ?conomique et de l?insertion dans le march? du travail des r?fugi?s au Canada. D?s l?arriv?e au Canada, les r?fugi?s colombiens ont acc?s aux m?mes ressources, ils re?oivent le m?me type d?assistance et se trouvent dans des situations semblables en mati?re d?assistance financi?re et d?acc?s aux services de base pour le logement, la sant? et l?apprentissage de la langue officielle. Il faut remarquer cependant l?importance de facteurs comme la connaissance (ou non) d?une des langues officielles et la pr?sence (ou l?absence) de r?seaux sociaux (amis ou famille) au Canada, qui jouent un r?le dans le bien-?tre ?conomique et l?int?gration des r?fugi?s colombiens. Des publications r?centes sur le bien- ?tre ?conomique des immigrants au Canada signalent que leur situation s?est d?t?rior?e depuis les ann?es 90, avec une tendance ? la pauvret? parmi les immigrants et r?fugi?s (Picot, 2004; Kazemipur and Halli, 2001; deVoretz, Pivnenko and Beiser, 2004. Les r?fugi?s sont surrepr?sent?s parmi la population pauvre canadienne, leur participation dans l?emploi est faible, et ils pr?sentent une d?pendance vis-?-vis l?assistance sociale comme unique source de revenus, m?me apr?s cinq ans de r?sidence au Canada. Un premier ?l?ment dont on doit tenir compte est le contraste entre la tendance de la croissance de la classe ?conomique (entre les ann?es 90 et 2000) entre toutes les cat?gories d?immigration (Picot, 2004). Malgr? le niveau ?lev? d?instruction des immigrants de cette p?riode, les nouveaux immigrants ont un niveau ?conomique plus faible que celui esp?r? (Kazemipur and Halli, 2001) et le foss? entre les revenus des nouveaux immigrants et ceux des travailleurs n?s au Canada s?est accentu?. Picot pr?tend que ce foss? peut s?expliquer par la m?connaissance des langues officielles des nouveaux immigrants et la r?gion d?origine (particuli?rement avec l?immigration d?Asie, d?Europe de l?Est, d?Afrique et de l?Am?rique latine) et doit ?tre reli? ? des facteurs comme celui de la discrimination ethnique dans le march? du travail. Kazemipur and Halli (2001) ajoutent que la concentration de la pauvret? dans la population immigrante a un profil ethnique et racial d?fini, et que des facteurs tels que l?habilet? linguistique et le niveau d??ducation n?ont pas un impact majeur sur le revenu des immigrants. On peut donc conclure que certains profils ethniques sont p?nalis?s dans le march? du travail. Des ?tudes sur les revenus et sur la pauvret? des r?fugi?s ont d?montr? la baisse constante de leurs revenus moyens depuis les ann?es 90 (Center for International Statistics, 1998; deVoretz et al., 2004). D?apr?s ces ?tudes, la pauvret? ?conomique est un probl?me croissant et end?mique parmi les r?fugi?s. L?analyse faite par deVoretz et al. 39 (2004) sur la base de donn?es longitudinales d?immigration en 2002 d?montre que seulement 52% des r?fugi?s entre 20 et 64 ans ?taient ? l?emploi et que les autres touchaient des prestations d?assistance sociale avec un revenu bien au-dessous du revenu faible (70% du niveau de faible revenu). Cette situation persiste encore apr?s sept ans de r?sidence au Canada. La d?pendance ? l?assistance sociale comme principale source de revenus dans le cas des r?fugi?s est caract?ristique des premi?res ann?es, car le programme de r?installation leur offre cette assistance comme un des m?canismes d?appui au processus initial d??tablissement. Sur le plan national, 54% de tous les r?fugi?s d?clarent des revenus de l?assistance sociale pendant la premi?re ann?e de leur arriv?e. Un an apr?s, le pourcentage de r?fugi?s touchant l?aide sociale diminue, mais d?apr?s Dempsey et Yu (2004) les diff?rences sont drastiques parmi les types de r?fugi?s. 62% des assist?s du gouvernement d?clarent des revenus de l?assistance sociale, tandis que 44% de ceux qui ont sollicit? l?asile au Canada d?clarent ce type de revenu contre 11% pour ceux qui sont aid?s par le priv?. Consid?rant que la grande majorit? des r?fugi?s colombiens sont venus au Canada ces cinq derni?res ann?es, on peut conclure qu?une grande partie vit dans des conditions de pauvret? et compte sur l?assistance sociale comme source principale de revenu. Un indicatif de cette situation est l?usage des banques alimentaires. L?enqu?te annuelle de la client?le des banques alimentaires de 2005 indique que la faim affecte les immigrants et que pr?s de 50% des usagers dans la province de l?Ontario sont des immigrants arriv?s au Canada ces quatre derni?res ann?es. Les Colombiens constituent le groupe d?immigrants qui ont utilis? le plus fr?quemment les banques alimentaires (10,2%), suivis par les Jama?cains (9,4%), les Mexicains (7,2%) puis les Russes (5,6%). Parmi les immigrants qui utilisent les banques alimentaires, 60% poss?dent un niveau universitaire ou un certificat sp?cialis? (en contraste avec 36% des clients n?s au Canada) (North York Harvest Food Bank, 2005). Un autre signe du niveau de pauvret? est celui qui a trait ? la qualit? du logement et le pourcentage de revenu qui y est consacr?. D?apr?s une enqu?te r?alis?e par Immigrant Services Society (ISS, 2006), 60% des r?fugi?s interview?s consacrent 30% ou plus (jusqu?? 60%) de leurs revenus pour le paiement du loyer. Cet organisme a pu documenter la configuration de genre ?d?enclaves ethniques? dans certains quartiers de Vancouver o? l?on trouve des logements insalubres qui ne sont pas conformes aux standards de base et se trouvent dans des zones ? risque ?lev?. Les r?sultats de l?enqu?te longitudinale d?Immigrants au Canada montre que 40% des r?fugi?s ont mentionn? ?l?entassement? de ces logements et plus de la moiti? d?entre eux ont affirm? qu?ils ont rencontr? des difficult?s ? se trouver un logement. R?f?rences Andras, Robert (1991). Les personnes immigrantes: partenaires de d?veloppement r?gional. Actes du colloque national sur la r?gionalisation de l?im- migration au Qu?bec. Hull, 22 et 23 novembre. Bourne, L. S. (1999). Migration, Immigration and Social Sustainability: The Recent Toronto Experience In Comparative Context (Internet). Ceris, Metropolis May 1999 (November 28 2003). http://ceris.metro- polis.net/Virtual%20Library/Demographics/bourne1. html. Canadian Council for Refugees. (2005a). Immigration to Canada, 1979-2004. June 10, 2005 http://www. web.net/~ccr/immstats.html#top. Canadian Council for Refugees (2005b). ?Wish You Were Here...?: Campaign for speedy family reunifi- cation. http://www.web.ca/%7Eccr/reunificationen. html#resources Canadian Council for Refugees (2005c). Closing the 40 Front Door on Refugees. Report on the First Year of the Safe Third Country Agreement Montreal, Cana- dian Council for Refugees, http://www.web.net/~ccr/closingdoordec05.pdf. Center for International Statistics (1998). The Changing Labour Market Prospects of Refugees in Canada. Ottawa, Canadian Council on Social Development, http://www.cic.gc.ca/english/research/papers/labour/ labour-toc.html Citizenship and Immigration Canada, CIC (2006). OP 5 Overseas Selection and Processing of Convention Refugees Abroad Class and Members of the Huma- nitarian-protected Persons Abroad Classes. Ottawa. http://www.cic.gc.ca/english/resources/manuals/op/ index.asp, accessed April 10, 2006 Citizenship and Immigration Canada, CIC (2005a). Re- cent Immigrants in Metropolitan Areas: Canada. A Comparative Profile Based on the 2001 Census. Citizenship and Immigration Canada: 24. Citizenship and Immigration Canada (2005b). Facts and Figures. Immigration Overview. Permanent Residents, Citizenship and Immigration Canada. http://www.cic.gc.ca/english/pub/facts2005/perma- nent/12.html Citizenship and Immigration Canada (2005c). New Permanent Residents (issue 10, number 2). The Mo- nitor 2005 (cited October 30 2005).http://www.cic. gc.ca/english/monitor/issue10/02-immigrants.html. Citizenship and Immigration Canada (2005d). Facts and Figures 2004. Immigration Overview. Perma- nent and Temporary Residents. Ottawa: CIC. Citizenship and Immigration Canada (2004). Facts and Figu- res 2003. Immigration Overview. Permanent Residents, Citizenship and Immigration Canada. Ottawa: CIC Citizenship and Immigration Canada, CIC (2002). Im- migration and Refugee Protection Act. Ottawa: Citizenship and Immigration Canada. Conseil des Communaut?s Culturelles et de l?Immigra- tion du Qu?bec (1993). L?immigration et le march? du travail, Quelques mesures our favoriser l?int?gra- tion des nouveaux travailleurs immigrants. Qu?bec, Jean-Fran?ois Man?gre. Cross Cultural Learner Centre (2004). Colombians Seen by Cross Cultural Staff between April 1, 2003 and March 31, 2004. Unpublished Document. Lon- don: CCLC. Cross Cultural Learner Centre, CCLC. (2005). Top 20 Arrivals by Country. Unpublished document. London: CCLC. Da, W. (2002a). Colombians in Canada: Contexts of De- parture and Arrival. Latin American Research Group (LARG), Toronto. http://www.yorku.ca/cohesion/ LARG/html/country.htm Da, W. (2002b). ?A Report of Data Collection. Social Cohe- sion and International Migration in a Globalizing Era? Latin American Research Group ?Larg?, Toronto. http:// www.yorku.ca/cohesion/LARG/html/country.htm Dauvergne, C. (2005). Humanitarianism, Identity and Na- tion: Migration laws of Australia and Canada. UBC Press. Dauvergne, C.; Angeles, L. and Huan, A. Dua:. (2006). Gendering Canada?s Refugee Process. Policy Re- search. Ottawa: Status of Women. Canada. Vancou- ver: Dempsey, C. & Yu, S. (2004). ?Refugees to Canada: Who are They and How Are They Faring?? Cana- dian Issues, March 2004, 5-10. De Voretz, D., Pivnenko, S. et al. (2004) The Economic Experiences of Refugees in Canada. Working Paper Series RIIM. http://www.riim.metropolis.net/Vir- tual%20Library/2004/wp04-04.pdf Dur?n, M.S. (1984). The Spanish-Speaking Latin Ame- rican Community. En Poliphony Vol.6, 1984 pp. 186-188). Multicultural History Society of Ontario 1984 (cited November 28 2003). http://collections. ic.gc.ca/magic/mt63.html. Immigration and Refugee Board, IRB. (2005). Country Report. Calendar Year 2005. Ottawa: IRB Immigrant Services Society of BC, ISS (2006). Faces of Refugees. Settlement Patterns in the Greater Vancou- ver Regional District?Gvrd?, january 2003-decem- ber 2005. Vancouver: Immigrant Services Society of British Columbia, ISS, September. Jakubowski, L.M. (1997). Immigration and the Legali- zation of racism. Halifax, N.S: Fernwood. Kazemipur, A. and S. Halli. (2001). Immigrants and ?New Poverty?: The Case of Canada. International Migration Review 35(4): 1129-1156. Legal Services Society. (2004). Hoja de informaci?n para los solicitantes de refugio #1. ?C?mo empezar una petici?n de refugio? Vancouver: Legal Services Society. Mata, F. G. (1985). Latin American Immigration to Canada: Some Reflections on the Immigration Statistics. Canadian Journal of Latin American and Caribbean Studies 20:27-42. Ministry of Finance, Ontario. (2002). Demographic Trends. http://www.fin.gov.on.ca/english/demogra- phics/dtr0207.html. North York Harvest Food Bank (2005). Government Failing Newcomers: Highly Skilled Immigrants Be-ing Forced to Use Food Banks. http://www.northyorkharvestfoodbank.com/Resour- ce%20Centre/Research/2005/governments_failing_ newcomers.htm, Picot, G. (2004). The Deteriorating Economic Welfare of Canadian Immigrants. Canadian Journal of Urban Research 13(1): 25-45. Pratt, A. (2005). Securing Borders. Detention and de- portation in Canada. Vancouver: UBC Press. 41 Ramos, D., Neme, G., and Rubio, F. (2006). Capacity Building for Peace and Development - A Potential Role for the Colombian Diaspora in Capacity Buil- ding for Peace and Development. Roles of Diaspora. Toronto, University for Peace. Revista Semana (2005). Traficantes de ilusiones. Semana. http://www.semana.com/wf_InfoArticulo. aspx?IdArt=81219 Richmond A. et. al. (1989). ?Certaines consequences de l?emigration en provenance du tiers-monde vers le Canada, p. 385- 409 in: L?incidence des migrations internationales sur les pays en d?veloppement. (Ap- pelyard R. dir) Paris, Centre de d?veloppement de l?Organisation de Coop?ration et de D?veloppement Economiques. Simalchik, J. (2004). Chilean refugees in Canada: home reinvented. Canadian Issues March: 52-56. Simmons, A.B. (1993). Latin American migration to Canada: new linkages in the hemispheric migration and refugee flow system. International Journal 48 (2):282-309. Statistics Canada (2003). Census. Ethnic Origin (232), Sex (3) and Single and Multiple Responses (3) for Population, for Canada, Provinces, Ter- ritories, Census Metropolitan Areas and Census Agglomerations, 2001 Census - 20% Sample Data. Standard Data and Procedures. http://www.statcan.ca/bsolc/ english/bsolc?catno=97F0010X2001001? http://www.statcan.ca/bsolc/english/ bsolc?catno=97F0010X2001001 42 ANNEXES Annexe 1 Immigration par pays de grande migration (Demandeur principal, ?poux (se) et d?pendants) Country of Last Perma- nent Residen- ce 2004 2005 Diffe- rence Q1 Q2 Q3 Q4 Total 2004 2004 Rank Q1 Q2 Q3 Q4 Total 2005 2005 Rank 2005 / 2004 China, People?s Republic of 9,409 10,199 9,358 7,463 36,429 1 10,843 11,684 11,160 8,604 42,291 1 16% India 5,047 7,254 7,506 5,769 25,576 2 5,469 10,327 9,143 8,207 33,146 2 30% Philippi- nes 3,113 4,159 3,604 2,427 13,303 3 2,808 5,677 5,353 3,687 17,525 3 32% Pakistan 2,806 4,066 3,423 2,500 12,795 4 2,685 3,827 4,187 2,877 13,576 4 6% United States 1,832 2,071 1,867 1,737 7,507 5 2,233 2,553 2,514 1,962 9,262 5 23% Colom- bia 1,139 1,290 1,094 915 4,438 11 1,283 1,275 1,911 1,562 6,031 6 36% United Kingdom 1,320 1,739 1,710 1,293 6,062 7 1,354 1,555 1,685 1,271 5,865 7 -3% South Korea 1,033 1,325 1,695 1,284 5,337 9 1,732 1,523 1,564 1,000 5,819 8 9% Iran 1,500 1,739 1,872 952 6,063 6 1,039 1,384 1,846 1,233 5,502 9 -9% France 1,021 1,404 1,585 1,018 5,028 10 1,243 1,699 1,594 894 5,430 10 8% Total 2005 YTD Top Ten Only 28,220 35,246 33,714 25,358 122,538 30,689 41,504 40,957 31,297 144,447 18% Total Other Coutries 26,692 31,996 31,864 22,734 113,286 25,749 32,966 34,990 24,084 117,789 4% Total 54,912 67,242 65,578 48,092 235,824 56,438 74,470 75,947 55,381 262,236 11% 43 Annexe 2 R?sidents permanents du Sud/Am?rique centrale et ?tats Unis.Pays de grande migration (Position) Source Countries 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 United States 1 1 1 1 1 1 1 1 Colombia 11 7 6 3 2 2 2 2 Jamaica 2 2 2 2 3 3 3 4 Haiti 6 4 4 5 4 4 4 5 Argentina 14 13 13 13 11 10 5 6 Mexico 5 3 3 4 5 5 6 3 Guyana 4 6 5 6 6 6 7 8 Peru 8 11 10 10 10 9 8 7 Cuba 12 9 8 8 7 8 9 10 Brazil 10 8 9 9 9 11 10 9 Fuente: CIC, 2004:35 Annexe 3 Demandes re?ues au bureau de Bogota et visas ?mis: nombre de personnes par cat?gorie (Destination Canada: tout le pays) Category 2000 2001 2002 2003 2004 Skilled Worker Application Received Visas issued 1,880 1,835 1,515 1,308 977 934 1,046 1,355 1,122 Business Applications received Visas issued 0 0 2 0 3 36 34 25 Provincial Nominees Application Received Visas issued 0 15 15 0 5 8 1 Total Economic Class Applications received 1,881 1,850 1,308 975 1,397 Family Excluding FC4 Application Received Visas issued 677 754 505 576 409 608 407 624 486 Parents/Grandparents (FC4) Application Received Visas issued 211 236 139 236 156 249 149 80 89 Total Family Class Applications received 888 990 812 857 704 Government Sponsored Refugees Applications received Visas Issued 1,808 2,217 742 3,997 935 4,578 1,749 1,876 1,373 Private Sponsored Refugees Applications received Visas issued 135 201 170 161 170 335 239 123 104 Total Refugee Class Applications received Visas issued 1,971 2,503 4,209 5,074 2,131 Source: CIC, 2004. 44 Annexe 4 Demandes de Colombiens: R?f?r?es et Finalis?es. Division de la Protection au R?fugi? Claims 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 Jan to Sep Referred 621 1,072 1,846 2,713 2,152 3,664 1,164 Accepted 154 463 744 1,084 1,963 2,628 1,944 Rejected 105 154 130 204 304 414 431 Abandoned 23 16 17 21 49 18 22 Withdrawn/Other 30 55 55 104 106 199 78 Finalised 312 688 946 1,413 2,422 3,259 2,457 Percentage Accepted* 49% 67% 79% 77% 81% 81% 79% Pending 549 933 1,832 3,123 2,854 3,271 1,943 Rank 10 8 5 3 3 1 3 *The acceptance rate is calculated by dividing the number of accepted claims by the number of all claims fina- lised (accepted, rejected, abandoned, withdrawn) Annexe 5 Revenu de travail par classe d?immigrant, Ontario, 1998 Source: Ministry of Finance, Ontario Source: Ministry of Finance, Ontario http://www.fin.gov.on.ca/english/demographics/dtr0207.html 45 DEUXI?ME PARTIE LES POLITIQUES PUBLIQUES D?ASILE AU CANADA Pilar Ria?o Alcal? Patricia D?az Barrero Amantina Osorio R. 46 47 Ce chapitre fait un survol du cadre normatif qui r?git la s?lection, le r??tablissement et l?installation des r?fugi?s au Canada. En tenant compte du profil pr?sent? sur les r?fugi?s colombiens au Canada, nous examinons certaines composantes de la loi, de ses proc?dures et programmes qui ont une incidence particuli?re dans les processus d?accueil et d?int?gration des r?fugi?s, ceci dans trois provinces dont les dynamiques migratoires, politiques et sociales sont diff?rentes: la Colombie Britannique, l?Ontario et le Qu?bec. Dans la perspective comparative de cette recherche, l?analyse des politiques publiques, des processus et des exp?riences d?insertion des r?fugi?s colombiens au Canada prend en consid?ration le caract?re f?d?ral du Canada et les croisements des facteurs suivants : La migration comme objectif partag?: Les politiques migratoires au Canada rel?vent conjointement du gouvernement f?d?ral et des gouvernements provinciaux qui ont des pouvoirs l?gislatifs partag?s en ce qui a trait ? la migration. Cependant, le gouvernement f?d?ral est le principal responsable de la migration au Canada. ? l?int?rieur de ce cadre, il peut ?tablir des accords avec chacune des provinces pour la gestion et le contr?le de l?immigration en vertu de la Loi sur l?Immigration et la Protection des R?fugi?s (LIPR) en vigueur depuis 2002. Il doit consulter les provinces au sujet du nombre d?immigrants qui seront accept?s chaque ann?e et sur les politiques et programmes pour l?int?gration des immigrants. Depuis les ann?es 1990, les provinces peuvent s?lectionner les immigrants ?conomiques en fonction de leurs propres objectifs ?conomiques et d?mographiques et sont responsables des politiques et des programmes d?accueil et d??tablissement pour les immigrants. Nous pouvons affirmer que ces derniers repr?sentent une ressource dont les provinces peuvent se servir lors d?une ?lection. L??galit? des r?sidents canadiens face ? la Loi (ind?pendamment du fait qu?ils soient citoyens ou non) concorde avec la Charte Canadienne des Droits et Libert?s. Celle-ci prot?ge et garantit le droit ? la libert? de conscience, de pens?e, de rassemblement, d?association et particuli?rement de mobilit? (entrer, rester et sortir du Canada et ?lire r?sidence dans n?importe quelle province) pour tout r?sident canadien. Elle ?tablit aussi l??quit? de statut, de droits et de privil?ges des deux langues officielles (l?anglais et le fran?ais). Le multiculturalisme, en tant que politique culturelle d??tat, consacre la diversit? socioculturelle de la soci?t? civile canadienne comme embl?matique et cherche ? promouvoir l??galit? des droits, le respect des libert?s fondamentales et la participation sociale et politique des individus de diverses 48 origines et cultures qui composent la soci?t? canadienne. La Charte des Droits et Libert?s stipule qu?elle doit ?tre interpr?t?e et s?appliquer de sorte que l?on pr?serve et respecte l?h?ritage multiculturel canadien. Bien que le multiculturalisme ne fasse pas partie des lois migratoires, il procure un cadre contextuel et des principes qui guident les processus d?int?gration des immigrants et des r?fugi?s, incluant l?id?e de la reconnaissance de leurs diversit?s culturelles. Le bilinguisme et le statut sp?cial du Qu?bec ? l?int?rieur de la Conf?d?ration canadienne et sa reconnaissance comme soci?t? distincte avec juridiction en mati?re des politiques migratoires et avec une vision sp?cifique des processus d?int?gration des immigrants et r?fugi?s dans le cadre d?une politique de convergence culturelle 1 . Cette politique invoque l?unit? et la primaut? de la culture traditionnelle fran?aise et encourage les relations et les processus d?int?gration sociale ? travers la convergence et autour de la culture fran?aise majoritaire en vue de la r?alisation d?un projet collectif. L?approche de cette recherche sur les politiques publiques et la migration forc?e tient compte d?un ensemble d?orientations et d?actions issues des institutions de l??tat ou gouvernementales orient?es ? faire la lumi?re sur le ph?nom?ne du d?placement et du statut de r?fugi? (Villa, 2007). L?examen de l?action gouvernementale permet de comprendre les politiques r?sultant de l?interaction entre acteurs gouvernementaux, organismes multilat?raux et secteurs de la soci?t? civile (organisations sociales, ?glises, milieu acad?mique, moyens de communication), entre autres, qui agissent de mani?re diff?rente et m?me parfois antagonistes pour ?tablir des strat?gies et mettre en ?uvre les buts vis?es par ces politiques. Pour cela, les politiques sont examin?es comme le r?sultat de processus de n?gociation, parfois explicites et visibles, et parfois non, mais en tout cas comme un produit social (M?rmora, 2002). On s?aper?oit par cons?quent que les politiques publiques repr?sentent bien plus que les textes qui les d?crivent, soit les plans, les normes ou les programmes d?finis comme tels. L?implantation de ces orientations d?pend de l?interpr?tation qui en est faite, et encore des diff?rentes fa?ons de comprendre la probl?matique et les alternatives pour les affronter. Mais il ne s?agit pas seulement de connaissances, dans la pratique aussi on la retouche et on red?finit le sens et le but de ces orientations. L?implantation des politiques, si l?on veut, r?sulte en un nouveau texte qui pourrait ou non co?ncider avec sa formulation initiale. En premier lieu, dans ce contexte, des ?l?ments vont permettre de comprendre les particularit?s du r?gime de protection des r?fugi?s et du processus d?int?gration des r?fugi?s au Canada. Dans une deuxi?me section, nous pr?sentons une exploration critique de certaines composantes des politiques migratoires, qui directement ou indirectement, ont eu un impact sur les r?fugi?s colombiens. En tenant compte des trois moments dans le processus d?asile -demande, r?installation et int?gration- nous passons en revue les aspects sp?cifiques des politiques migratoires et de r??tablissement qui peuvent ?tre interpr?t?es ou analys?es ? partir des exp?riences v?cues des r?fugi?s qui ont accept? de participer ? cette ?tude. Finalement, nous examinerons des aspects des politiques d?int?gration qui op?rent au niveau provincial en mati?re de programmes de r??tablissement et d?int?gration ainsi que d?apprentissage de la langue. Ceci ne couvre 1. La politique de convergence culturelle au Qu?bec tente de favoriser l?int?gration culturelle des nouveaux Qu?b?cois (immigrants) ? la culture fran?aise du Qu?bec, mais reconna?t aussi les droits des minorit?s ? maintenir et ? d?velopper leurs int?r?ts culturels. 49 pas tous les domaines du r??tablissement, tels la sant?, l?emploi, l??ducation ou le logement. Nous nous concentrerons sur des lacunes ou des zones probl?matiques identifi?s par les ?tudes de cas dans la politique publique et ses programmes. CONTEXTES EXPLICATIFS Les lois migratoires: la Loi sur l?immigration et la protection des r?fugi?s (LIPR) La loi f?d?rale qui r?git les domaines d?immigration et de protection des r?fugi?s d?coule de la Loi sur l?Immigration et la Protection des R?fugi?s -LIPR- (The Immigration and Refugee Protection Act -Irpa-), en vigueur le 28 juin 2002. LIPR d?finit qui est un r?fugi? en se basant sur la Convention de Gen?ve (1951), son Protocole (1967), et la Convention Contre la Torture (1974). D?autre part, il existe des lois f?d?rales qui, sans avoir ?t? cr?es sp?cifiquement pour r?gler le cas des r?fugi?s au Canada, ont un i t aussi bien sur les demandeurs d?asile que sur les personnes qui sont reconnues comme r?fugi?es. On trouve l?Acte Antiterroriste (Antiterrorist Act) et l?Acte pour la S?curit? Publique (Public Safety Act). L?Acte Antiterroriste entre en vigueur en d?cembre 2001 et r?pond aux besoins du gouvernement en mati?re d?intelligence, de politique ext?rieure, d?immigration et de douanes, contre la menace terroriste au moyen de l?implantation de mesures telles que la d?tention pr?ventive et la d?tention et d?portation sur la base secr?te de l??vidence. Par ailleurs, l?Acte pour la S?curit? Publique permet au gouvernement d?amender d?autres actes pour avancer dans la lutte anti-terroriste. ? travers cet acte, LIPR a ?t? amend? et une clause a ?t? introduite qui emp?che ? un demandeur d?asile de continuer ses d?marches si l?on d?couvre qu?il appartient ? un ?groupe inadmissible? (Adelman, 2002:8). LIPR est une l?gislation qui r?gularise tous les aspects migratoires et d?asile du Canada. Elle est reconnue comme une loi ?contexte?, dont la fonction principale est d??noncer des principes g?n?raux relatifs ? l?immigration et l?asile et qui donne un certain pouvoir au gouvernement pour qu?il d?cr?te les lois en usant de son pouvoir l?gislatif. Dans le texte de LIPR, le demandeur d?asile est consid?r? comme un individu qui a besoin de protection, ce qui correspond ? la tradition humanitaire qui a caract?ris? le Canada sur la sc?ne internationale. D?autre part, sous LIPR le demandeur d?asile repr?sente aussi un immigrant potentiel, ce qui ?tablit une relation pr?cise entre le r?fugi? et sa capacit? ? s?int?grer avec succ?s dans la soci?t? canadienne. Ainsi, l?officier d?immigration en prenant une d?cision ? propos de la demande du r?fugi? ?ventuel tient compte ?galement de sa capacit? de s??tablir avec succ?s au Canada. LIPR ?tablit la protection comme principe majeur de s?lection et contrairement ? la loi ant?rieure (1978) accorde priorit? au principe de la protection sur celui de l?habilit? ? s??tablir, permettant aux personnes consid?r?es ?vuln?rables? d??tre exempt?s de ces exigences. Ceci inclut les femmes qui entrent dans la cat?gorie ?Femmes en p?ril? 2 . 2. Le programme de femmes en p?ril (AWP) a ?t? introduit en 1988 pour offrir aux femmes qui ont sollicit?s un acc?s au programme, des opportunit?s plus ?quitables de r?installation que celles qui avaient cours dans le pass?, en s?assurant que l??valuation des habilet?s pour s??tablir avec succ?s tienne compte de toutes les circonstances. Ce sont des femmes qui se trouvent dans une situation pr?caire et qui ne peuvent pas ?tre prot?g?es par les autorit?s locales. Ce sont aussi des femmes qui ont eu des difficult?s tr?s s?rieuses, tel que l?abus de la part des autorit?s locales ou de la part de membres de leurs propres communaut?s. Un programme sp?cifique est n?cessaire pour sensibiliser les fonctionnaires sur les probl?mes auxquels font face ces femmes en p?ril, ainsi que pour assurer qu?elles re?oivent l?assistance ad?quate d?s leur arriv?e au Canada. 50 Parall?lement, LIPR s?est tourn?e vers la s?curisation concernant l?immigration et l?asile. Le demandeur d?asile peut ?ventuellement ?tre un terroriste ou pr?senter un danger pour la s?curit?. De ce point de vue, il y a eu accroissement et renforcement des pouvoirs de d?tention, l?augmentation de l?usage des Certificats de S?curit? qui permettent au gouvernement de d?tenir des personnes consid?r?es inadmissibles sur la base de l??vidence gard?e secr?te pour des raisons soi disant de s?curit? nationale 3 . D?autre part, on restreint les droits des demandeurs d?asile, car jusqu?? pr?sent (2007) le droit d?appel n?est pas implant?e pour les demandeurs qui sont refus?s et les audiences de demandes d?asile ont lieu devant un seul membre du Section d?appel des r?fugi?s (SAR).et non pas devant deux membres, comme c??tait le cas pour l?Acte ant?rieur (voir Annexe 1, Processus de Demande d?asile). Dans le domaine du genre, le progr?s le plus important dans la l?gislation actuelle est l?implantation de l?analyse comparative entre les sexes (ACS) par lequel Citoyennet? et Immigration Canada, le Bureau d?Immigration et d?Asile et l?Agence Canadienne des Services ? la Fronti?re sont oblig?s de pr?senter un rapport annuel au Parlement sur l?impact de l?Acte sur les femmes. Cependant, un rapport r?cent, indique que l?engagement de LIPR avec une analyse comparative entre les sexes n?a pas abouti et les efforts se sont limit?s ? la phase de planification (Dauvergne, Angeles and Huang, 2006). Il est important de reconna?tre malgr? tout des progr?s dans le domaine du genre dans le syst?me canadien pour les r?fugi?s, tels que l?implantation des ?Directrices pour les femmes qui demandent l?ssile et qui craignent d??tre pers?cut?es sur la base du genre ? et l?implantation du programme de Femmes en p?ril, qui par exemple, a ?t? appliqu? pour la r??tablissement des femmes colombiennes qui s??taient r?fugi?es en ?quateur. Cependant, les progr?s dans cet acte n?ont pas atteint un impact consid?rable dans le bien-?tre et la protection des femmes demandeurs d?asile, ce qui conduit Dauvergne, ?ngeles and Huang (2006) ? conclure que les personnes qui sollicitent le statut de r?fugi?e au Canada se trouvent en 2006 dans une situation pire que celle des femmes qui sollicitaient l?asile avant cette nouvelle l?gislation. Qu?bec comme soci?t? distincte La reconnaissance du Qu?bec comme soci?t? distincte ? l?int?rieur du Canada, avec langue, culture, traditions et valeurs diff?rentes de l?h?ritage anglais, est reconnue dans la Constitution et, comme nous le verrons, a une influence directe dans les politiques migratoires. Cette singularit? du Qu?bec et sa vision comme province avec une identit? culturelle et linguistique unique et une histoire politique nationaliste constituent la toile de fond o? se d?roulent les exp?riences vari?es des r?fugi?s colombiens qui se sont ?tablis dans cette province. La province du Qu?bec a des caract?ristiques g?ographiques et culturelles qui la diff?rencient du reste du Canada. Elle est d?origine fran?aise, ce qui a donn? une configuration ? ses lois, ses traditions, une grande partie de ses traditions culturelles; la langue fran?aise est devenue son principal moyen de communication. C?est ainsi que le Canada est reconnu comme un pays bilingue 3. En f?vrier 2007, la Cour Supr?me a d?cr?t? que les certificats de s?curit? violaient la Charte des Droits et Libert?s, mais elle a suspendu sa d?claration de non validit? des certificats pour un an afin de permettre au Parlement de modifier la loi. Par cons?quent, pendant cette p?riode, le gouvernement peut continuer ? appliquer les certificats de s?curit? 51 et f?d?ral, et Qu?bec comme une province avec un statut sp?cial diff?rent de celui des autres provinces canadiennes (Fontaine, 1995). Dans les ann?es 70, divers facteurs ont influenc? la nouvelle prise de position du gouvernement du Qu?bec face ? l?immigration. Le renforcement du gouvernement provincial ? l?int?rieur de la f?d?ration et la modernisation de cette derni?re en sont notamment responsables. Le passage ? l??tat Providence et la transformation des relations sociales et politiques qui ont caract?ris? la p?riode qu?on nomme la ?R?volution tranquille? fut suivi d?une mutation du nationalisme qu?b?cois plus ouvert mais aussi plus revendicateur ? l?int?rieur du f?d?ralisme canadien. Ceci a ?t? ?galement l?occasion d?une nouvelle reformulation de l?identit?, cette fois-ci nettement circonscrite au territoire du Qu?bec. La volont? du gouvernement provincial de s?impliquer dans l??laboration des politiques d?immigration, en plus d??tre convaincu que l?immigration repr?sente un apport ?conomique, culturel et social, doit alors se situer dans le cadre de ces transformations plus importantes. L??mergence d?un n?o-nationalisme qu?b?cois, en rupture avec le nationalisme traditionnel 4 est li? ? la stabilisation ?conomique de la classe moyenne et ? la formation d?une ?lite franco-montr?alaise qui deviendra le fer de lance de la mobilisation des Qu?b?cois par une redistribution plus ?galitaire du pouvoir entre les Canadiens fran?ais et les Canadiens anglais, et la fin de la supr?matie de la langue anglaise ? Montr?al (Bilge, 2003). La gestion du pluralisme culturel en 1977 a ?t? le commencement d?une fa?on particuli?re de g?rer les divers flux migratoires qui entraient en territoire qu?b?cois. Depuis le d?but du si?cle, la province r?clamait une intervention dans la s?lection de ses immigrants, afin qu?elle puisse d?velopper des activit?s d?adaptation et d?int?gration. Cette gestion l?a diff?renci?e en partie du reste du Canada et de la politique connue du multiculturalisme. L??tat qu?b?cois n?accorde pas la citoyennet? politique, mais, depuis 1990, elle pr?cise certains param?tres de l?appartenance nationale, essayant d?adopter une d?finition de la citoyennet? qui est ancr?e dans le projet qu?b?cois ? la recherche d?une identit? culturelle et ? l?adh?sion individuelle de ses r?sidents aux caract?ristiques de la population culturellement majoritaire, et ? un contrat qui d?fend ses int?r?ts. M?me si cette province n?a pas le contr?le total de sa politique d?immigration et d?int?gration, les diff?rentes politiques publiques ont eu des objectifs explicites: d?mographiques, ?conomiques, linguistiques et humanitaires. C?est ? partir de 1990 que la province de Qu?bec participe d?une mani?re beaucoup plus concr?te et active ? la s?lection de ses immigrants. Du c?t? du gouvernement canadien et qu?b?cois, on a mis au point une s?rie de mesures d?ordre juridique et social, afin de s?ajuster au pluralisme culturel pour assurer une meilleure int?gration des immigrants. Cependant, ce projet pluraliste dans le cadre d?une vision nationaliste et d?une identit? culturelle ?fran?aise? accentu?e, s?est heurt?, de m?me que le multiculturalisme dans le reste du Canada, ? une certaine r?sistance et ? des obstacles. Depuis les ann?es 1980, des ?tudes r?alis?es sur les immigrants confirment les difficult?s d?ajustement social pour ces populations (Sharma, 1980). Hommes, femmes et enfants sont confront?s ? des pr?judices, ? des probl?mes de discrimination et ? un manque d?organismes 4. Surtout bureaucratique 52 publics et d?organisations sociales b?n?voles. En effet, la faiblesse des politiques tient en ce qu?elles ne consid?rent pas de mani?re appropri?e ce processus multidimensionnel, avec comme cons?quence que le gouvernement ne consacre pas les ressources n?cessaires pour promouvoir la pleine participation des groupes dans diverses sph?res de la vie collective. S?LECTION, R?INSTALLATION ET INT?GRATION DES R?FUGI?S La protection humanitaire et les fronti?res: L?Entente de tiers pays s?rs Ces derni?res ann?es, le Canada a implant? une s?rie de mesures qui ont ?rig? des barri?res pour ceux qui cherchaient protection comme r?fugi?s (Harvard Law School, 2006). L?Entente de tiers pays s?rs (Safe Third Country Agreement, STCA), conclu entre le Canada et les ?tats Unis et qui entra en vigueur en d?cembre 2004, est le plus r?cent exemple. Par cet accord, le Canada et les ?tats-Unis se reconnaissent mutuellement comme tiers pays s?rs et acceptent que les autorit?s des deux pays puissent retourner les demandeurs d?asile qui essayent d?entrer au Canada par les ?tats- Unis ou aux ?tats-Unis par le Canada. Le principe est que si une personne cherche asile dans un autre pays mais est pass?e auparavant par un pays consid?r? comme ?s?r?, cette personne doit faire sa demande dans le premier pays o? elle a transit?. Sont exclues de cette entente, les personnes qui ont de la famille dans le pays de destination, les mineurs non accompagn?s ayant un membre de la famille qui a d?pos? une demande d?asile aupr?s du bureau d?Immigration et protection des r?fugi?s canadien et qui ont des visas et qui poss?dent des visas en r?gle. Depuis plusieurs ann?es, le gouvernement canadien cherchait ? conclure une entente de ce genre, vu qu?un tiers de ceux qui sollicitaient l?asile (jusqu?? 2004) passaient par les ?tats Unis (Canadian Council for Refugees, 2005). Pour les officiers d?immigration canadiens, le probl?me de l?asile au Canada est ?conomique pour une part et d?coule ? la fois du nombre ?lev? de demandeurs d?asile qui attendent une d?cision ? leur sujet et du co?t que cela occasionne au pays (Rashid, 2006); et, d?autre part, d?une perception g?n?ralis?e, et utilis?e fr?quemment comme argument pour justifier des mesures de contr?le et des crit?res plus stricts pour l?acceptation des demandes d?asile au Canada, vu que ce syst?me est sujet ? des abus et qu?on l?utilise comme moyen pour immigrer au Canada (suivant l?Institut Fraser, comme un programme d?auto s?lection des immigrants), pour b?n?ficier des privil?ges qu?il offre (par exemple, r?sidence permanente, recherche d?emploi, sant?) et l?implication dans des activit?s criminelles ou terroristes (Gallager, 2003). Le Conseil Canadien des R?fugi?s (Canadian Council for Refugees, 2005c), Amnistie Internationale et l??cole de Droit de Harvard affirment que cet accord met en p?ril les r?fugi?s en leur refusant acc?s aux droits fondamentaux. En plus, il restreint l?acc?s au syst?me de protection canadien, il prive l?individu du droit ? d?cider de son choix de destination, et oblige les candidats d?asile potentiels ? faire leurs demandes ? partir des ?tats-Unis. En effet, l?entr?e en vigueur du trait? implique qu?? partir du 29 d?cembre 2004, on contr?lera et restreindra le passage 53 des demandeurs d?asile potentiels qui proviennent des ?tats Unis et qui essayent d?entrer au Canada. Parmi les r?fugi?s, une rumeur courait ?qu?on allait fermer la fronti?re?, ce qui a provoqu? des d?placements massifs, sp?cialement ? la fronti?re entre Buffalo (USA) et Fort ?ri? (Canada). Des femmes colombiennes racontent ainsi la situation, comment elles ont travers? la fronti?re ces jours-l? pour ensuite se diriger vers la ville de London: Mar?a: Cela fut un trauma parce que nous sommes arriv?s tous en m?me temps, il n?y avait pas de place, nous ne savions pas o? marcher, la dame (qui ?tait en charge de Vive la Casa) avait un grand c?ur, mais elle ne pouvait pas nous accueillir. Un jour, nous avons ?t? oblig?s de nous en aller car le gouvernement allait nous rendre visite, je ne sais pourquoi. Ils avaient des permis pour 150 personnes et nous ?tions en- viron 300 et la dame nous a dit de nous rendre aux centres d?achats (malls), ainsi nous serions moins nombreux. Bien que cela fut traumatisant, les gens passaient vite, et ? cette ?poque, il y eu vite de la congestion [?] Il y avait tr?s peu d?Africains, mais nous ?tions tous Colombiens. Luc?a: (?) la (fronti?re) ils l?ont ferm?e et environ 1000 personnes sont rest?es ? la fronti?re Gloria: C?est-?-dire, que ces mille personnes n?ont pas pu passer? Mar?a: Ils en ont retourn? quelques-unes, 50 furent retourn?es, les Services d?Immigration les a retourn?es (?) C??tait comme si c??tait la fin du monde car tout le monde essayait de passer, la famille, la maman s?est cass?e le pied car tout le monde essayait de passer, comme dans les films. Gloria: Ce qui est arriv?, c?est que lorsque les gens sont arriv?s l?, ? la fronti?re, on ne s?est pas occup? d?eux, car ils ?taient tr?s nombreux, et lorsqu?on les a retourn?s, les services d?immigration des ?tats-Unis les ont tous ramass?s, ils les ont d?port?s, ils n?avaient pas de documents, ils ne pouvaient pas aller vivre l?, car ils ?taient sans documents. Et s?ils en avaient, cela ne faisait rien car ils ?taient en territoire am?ricain et c??tait ?vident qu?ils ?taient sans papiers (...) ils ?taient nombreux, presque 1000 personnes, ils ?taient 1000 personnes qui essayaient de passer, ? cette ?poque, il y avait seulement deux personnes du Service d?immigration (Atelier avec les femmes sur la m?moire, London) 5 . Bien qu?on ait observ? une r?duction drastique du nombre de Colombiens qui pr?sentaient des demandes d?asile, la Colombie a ?t? en 2005 et en 2006, l?un des principaux pays source aux fronti?res canadiennes. Dans le port d?entr?e de Fort ?ri?, ? l?Est du Canada, 42% des demandes d?asile en 2005 provenaient de Colombiens (Peace Bridge New Comer Centre Handout, 2005). D?apr?s Immigration Canada, 49% des demandes provenaient des pays d?Am?rique, la Colombie au premier rang. L?accord obligea les Colombiens qui sont pass?s par les ?tats-Unis de faire leurs demandes d?asile dans ce pays, ce qui a r?duit d?une fa?on dramatique les possibilit?s d??tre accept?s. Tandis que le taux d?acceptation des Colombiens au Canada 5. Le r?cit de ces femmes correspond ? celui qui a ?t? transmis par courrier ?lectronique par une ?tudiante de York University et des membres du Conseil Canadien de R?fugi?s. Il est fait mention du chaos et de la confusion ? la fronti?re qui a eu lieu ? la fin de d?cembre 2004. Un nombre ?lev? de personnes ont attendu plusieurs heures dans le froid parce que des instructions ont ?t? donn?es seulement en anglais et que la grande majorit? de gens parlaient seulement l?espagnol et un tr?s petit nombre parlaient fran?ais. 54 oscille entre 78% et 81% entre 2003-2004, aux ?tats-Unis, ce taux ?tait faible (45% lorsqu?ils r?ussissaient ? faire une demande avec succ?s, et 22% lorsqu?ils se pr?sentaient devant le juge d?immigration). La loi d?asile aux ?tats-Unis est beaucoup plus restrictive et il y a une s?rie de r?gles qui affectent les Colombiens en particulier (Canadian Council for Refugees, 2005c, 2006; Harvard Law School, 2006) 6 . Par exemple: Pas d?acc?s au syst?me de protection. Dans le syst?me pour les r?fugi?s aux ?tats-Unis, la limite est d?une ann?e (de r?sidence aux ?tats Unis) pour faire une demande d?asile, mesure qui est incompatible avec les lois internationales d?asile qui indi- quent qu?on ne peut refuser une demande de r?vision ? quelqu?un parce qu?il n?a pas rempli les formulaires officiels requis (Harvard Law School, 2006). Le ?Real ID Act? (Acte d?identification r?el) approuv? par G. Bush en 2005, refuse le statut de r?fugi? aux personnes qui ont donn? un appui mat?riel ? des organisations terroristes, sans tenir compte que l?individu l?a fait sous pression (Canadian Council for Refugees, 2006). Dans le cas des Colombiens, ceci affecte ceux qui ont pay? des ?imp?ts? (taxes) aux gu?rillas ou aux paramilitaires, situation commune au pays, comme pratique courante ? travers laquelle les groupes arm?s se financent et, en g?n?ral, l?une des raisons pour lesquelles les paysans, ?leveurs de b?tails et fermiers abandonnent leurs terres. L?acte exige aussi de nouvelles restrictions de la part de ceux qui sollicitent l?asile, en les obligeant ? pr?senter une preuve ?vidente de leur pers?cution et c?est ? la discr?tion des juges de croire en la cr?dibilit? du demandeur sur la base de facteurs tels que l?attitude, la conduite et les inconsistances dans son t?moignage. L?usage de la d?tention des demandeurs d?asile et son traitement inhumain dans les pri- sons de ce pays. Les changements survenus en mati?re de la politique d?asile vont avoir un impact dans les moyens utilis?s pour traverser la fronti?re sur ceux qui cherchent asile au Canada et promeuvent un climat dangereux et ill?gal ? la fronti?re (Canadian Council for Refugees, 2006; Harvard Law School, 2006). Ce qu?on anticipe, c?est que la contrebande, le trafic humain et les passages ill?gaux (contrat de service des contrebandiers) iront en augmentant, et ceux qui cherchent l?asile, vont employer ces m?canismes qui repr?- sentent de nombreux risques pour leur s?- curit?. Le plus r?cent rapport sur l?entente pr?sent?e par l??cole de Droit de Harvard, affirme que des avocats et des travailleurs communautaires entendent parler de plus en plus des tentatives de traverser la fronti?re ill?galement en faisant appel ? des passeurs. Pendant nos ateliers sur le terrain ? London et ? Sherbrooke nous avons entendu parler aussi de l?accroissement de ces moyens comme dernier recours pour ceux qui cherchent asile au Canada depuis les ?tats Unis. La cueillette de donn?es de l??cole de Droit de Harvard a conclu en mars 2006 qu?apr?s 15 mois d?implantation de l?Entente de tiers pays s?rs l?objectif fix? n?a pas ?t? atteint, soit de s?curiser la fronti?re, mais qu?au contraire l?accord met en p?ril la vie des demandeurs d?asile et menace la s?curit? des ?tats Unis et du Canada. Le Conseil 6. ? partir de 2003, le Canada a implant? la politique de ?direct back?. Ceux qui arrivent ? la fronti?re pour faire une demande d?asile sont renvoy?s en attendant qu?on les convoque. Ceci signifie que le demandeur d?asile doit entrer encore une fois aux ?tats Unis et passer par l?immigration, avec le risque d??tre d?tenus (CCR, 2005b, c). 55 Canadien des R?fugi?s est arriv? ? la m?me conclusion et, avec Amnistie Internationale, le Conseil Canadien des ?glises et un Colombien demandeur d?asile aux ?tats Unis ont pr?sent? un recours l?gal en Cour canadienne contre l?accord. Le CCR a ?galement pr?sent? une demande au cabinet f?d?ral (Conseil des ministres) afin qu?il annule la clause des ?tats Unis comme pays s?r, vu que divers ?l?ments de sa politique d?asile portent atteinte ? la s?curit? des r?fugi?s et violent les standards internationaux de protection. Le Canada suit la tendance g?n?ralis?e des pays qui ont accueilli des r?fugi?s en restreignant et en imposant des obstacles ? l?acc?s aux syst?mes qui d?terminent le statut de r?fugi? pour les demandeurs d?asile (Rashid, 2006). Selon Rashid (2006), ces barri?res traitent tous les immigrants de la m?me fa?on, et par cons?quent, on ne reconna?t pas que les personnes qui demandent l?asile forment un groupe particulier, car elles abandonnent leur pays d?origine parce que le gouvernement est incapable ou n?est pas dispos? ? les prot?ger de la pers?cution ou des dangers qui les menacent. L?Entente de tiers pays s?rs a le pouvoir de fermer compl?tement et de mani?re efficace le Canada comme pays d?asile aux r?fugi?s, comme les Colombiens, qui arrivent ? ses fronti?res en transitant par les ?tats-Unis. En conclusion, et tel que soulign? par divers rapports, l?Entente de tiers pays s?rs op?re comme m?canisme pour emp?cher ou pr?venir l?arriv?e d??ventuels demandeurs d?asile aux fronti?res canadiennes. Par cons?quent, le programme de protection et d?asile pour les personnes qui demandent l?asile ? l?int?rieur du Canada s?est affaibli. On remarque une diminution croissante des demandes d?asile ? l?int?rieur du Canada qui, d?apr?s le Bureau d?Immigration et de R?fugi?s ?IRB, ont atteint en 2006 le deuxi?me pourcentage plus bas dans toute l?histoire de l?IRB 7 . L?impact du resserrement des demandes d?asile a eu des r?percussions dans les bureaux de Citoyennet? et Immigration Canada, dont le personnel et les budgets ont ?t? r?duits. Au niveau provincial, le syst?me d?appui et les services aux demandeurs d?asile qui ?taient offerts par des organismes sans but lucratif, dans la province de la Colombie Britannique par exemple, ont pratiquement disparu lorsque le gouvernement provincial n?a pas renouvel? le financement des agences qui fournissaient les programmes d?information, d?appui et d?orientation aux demandeurs d?asile. Comme l?a not? un fournisseur de ces services, les demandeurs d?asile ne sont pas vus ni par le gouvernement ni par les communaut?s ethniques comme ?un groupe sexy qu?on devrait aider?. Ces agences ont continu? ? fonctionner ? l?int?rieur d?un budget et avec un personnel r?duits, et par cons?quent, leur capacit? ? venir en aide aux demandeurs d?asile a ?t? gravement affect?e. Le programme f?d?ral d?assistance au r??tablissement 8 Le Programme d?Aide au R??tablissement (PAR) (Resettlement Assistance Program, RAP) est un programme de Citoyennet? et Immigration Canada (CIC), par lequel le gouvernement f?d?ral s?lectionne et aide les r?fugi?s ? l?ext?rieur afin qu?ils immigrent au Canada comme r?sidents permanents. CIC engage des organismes, g?n?ralement des organismes sans but lucratif, de services aux immigrants, pour fournir des services directs aux r?fugi?s parrain?s par le gouvernement 7. Voir http://www.tbs-sct.gc.ca/dpr-rmr/0506/IRB-CISR/irb- cisr02_e.asp 8. Pour la cueillette d?information et le d?veloppement de cette section du document, nous comptons sur la collaboration de Francisco Vidal. 56 ou ? ceux qui sont parrain?s par le gouvernement et par le secteur priv?. En 1974, une d?cision du Conseil des Ministres ordonna au d?partement des Ressources Humaines et Migration d?assumer la responsabilit? directe de l?accueil, l??tablissement (incluant l?emploi), les arrangements et l?information ? propos des services. Ceci a abouti ? la cr?ation du Programme d??tablissement et d?adaptation des immigrants (PEAI). Immigrant Settlement and Adaptation Program, ISAP, en 1974, qui officialisa le financement des agences communautaires pour fournir des services d?installation qui seraient appropri?s culturellement et qui seraient offerts dans la langue maternelle des immigrants et r?fugi?s. Lorsqu?ils arrivent au Canada, les agences de services aux immigrants ont la responsabilit? de fournir les services d?accueil, d?information et d?installation aux groupes de r?fugi?s parrain?s par le gouvernement. Dans le cadre de ce programme, les r?fugi?s re?oivent une aide financi?re du gouvernement f?d?ral pendant la premi?re ann?e de s?jour au Canada, et dans les cas sp?ciaux, (Special Needs) jusqu?? 24 mois. Ce programme est sous la responsabilit? du gouvernement f?d?ral et ses services incluent l?accueil ? l?a?roport, un logement temporaire, et des services d?orientation sur la vie au Canada, dans la langue maternelle du r?fugi?. Ces services sont fournis au r?fugi? pendant les six premi?res semaines de s?jour au Canada. ? la fin de cette p?riode, on s?attend ? ce que le r?fugi? ait un num?ro d?assurance sociale, de l?aide pour trouver un logement permanent, un carnet de sant?, un compte bancaire, que ses enfants soient inscrits aux programmes d?allocations familiales et qu?il ait subi un examen m?dical g?n?ral dans une clinique communautaire locale. Les r?fugi?s sont aussi ?ligibles aux cours d?anglais. Avec l?implantation de LIPR, le nombre d?individus qui se consid?rent comme ayant des ?besoins sp?ciaux? s?est accru, vu que maintenant le programme donne priorit? aux cas ayant besoin de protection, suivant le crit?re d?habilit? ou d?exp?rience pour s??tablir avec succ?s au Canada. Bien que cela soit un tournant positif par la reconnaissance du crit?re de protection comme priorit? par rapport ? celui de l??tablissement avec succ?s, des programmes comme le PAR sont coinc?s entre la vision politique et la conception du programme de r??tablissement. Les services pour l?installation sous le programme PAR ont ?t? con?us avant que la nouvelle r?glementation d?immigration n?entre en vigueur et ne r?pondent pas au profil des nouveaux r?fugi?s qui arrivent au Canada. On n?a modifi? ni le financement du programme ni ses objectifs pour s?assurer qu?ils correspondent ad?quatement aux besoins des r?fugi?s. Selon l?agence locale qui s?occupe des r?fugi?s parrain?s par le gouvernement de Vancouver (Immigrant Services Society, ISS), est constat? un accroissement des r?fugi?s avec des probl?mes de sant? mentale et physique, des survivants de tortures, des personnes qui ont v?cu dans des camps de r?fugi?s ou qui ont ?t? d?plac?es pendant une longue p?riode et avec un niveau d?instruction tr?s bas et/ou analphab?tes dans leur langue maternelle 9 . De plus en plus, ces agences voient leur r?le compromis de pr?ter une attention ad?quate et personnalis?e vu qu?elles sont limit?es par les heures de travail et par les r?sultats exig?s par le CIC. D?apr?s le Manuel PAR de CIC, le succ?s de l?int?gration du groupes de r?fugi?s parrain?s par le gouvernement est d?fini comme ?la possibilit? de contribuer, sans 9. Entrevue avec le coordonnateur des services de r?installation de l?ISS, avril 2006 57 aucune barri?re, ? tous les ?v?nements de la vie canadienne, soit du point de vue ?conomique, social, culturel et politique? (Citizenship and Immigration Canada, 1997:9). Cependant, dans le cadre du programme PAR, le mode de fonctionnement, le co?t et les services, sont loin de favoriser cet objectif d?int?gration r?ussie. Les agences engag?es par le gouvernement canadien estiment que le programme accuse des probl?mes de vision et de fonctionnement. Elles soulignent que l?emphase ? vouloir recevoir un grand nombre de r?fugi?s avec des ?besoins sp?ciaux? sans augmenter le financement, contribue ? ?largir le foss? entre les objectifs politiques et les r?sultats r?els. Dans diverses conf?rences et forums (comme la huiti?me conf?rence nationale de M?tropoles en 2006), des organismes, tels que Immigrant Services Society, ont mis en lumi?re ces foss?s et la croissante marginalisation de ce groupe de r?fugi?s en ce qui a trait ? l?acc?s ? un logement ad?quat, ? la s?curit? alimentaire, ? la stabilit? en emploi, ? la qualification professionnelle et ? l?apprentissage de la langue. Une ?valuation du programme PAR qui a ?t? faite en 2001 (pr?- LIPR) a trouv? que la plus grande difficult? pour les b?n?ficiaires de ce programme dans la province de l?Ontario ?taient les sommes assign?es ? l?assistance financi?re (Power Analysis Inc., 2002). Les montants d?assistance sociale sont calcul?s pour favoriser les Canadiens ou les r?sidents permanents qui sont familiers avec le march? du travail, qui savent comment contacter les services gr?ce ? l?usage de l?anglais ou du fran?ais et qui ont les comp?tences qui leur permettent d?occuper un emploi. Malgr? cela, ? travers tout le Canada, on a ?crit souvent que les montants d?aide sociale ?taient inad?quats et ont tendance ? diminuer. D?ailleurs, au lieu d?aider ? la recherche d?un emploi et ? l?insertion sur le march? du travail, on tend ? pousser ceux qui sont au bien-?tre social vers des emplois ? revenus tr?s faibles, ceci contribuant ? perp?tuer un cycle de pauvret? end?mique et d?exclusion sociale (Klein and Long, 2003). L?objectif d?une aide financi?re est de fournir une stabilit? temporaire ? l?individu pour qu?il puisse chercher et trouver un emploi. Cependant, en g?n?ral, les r?fugi?s ne sont pas familiers avec les ressources qui existent et ne sont pas pr?ts au travail. La majorit? ne parlent pas la langue et fr?quemment n?ont pas les comp?tences qui leur permettraient d??tre comp?titifs sur le march? du travail. Outre l?appui financier limit?, les groupes de r?fugi?s parrain?s par le gouvernement arrivent au Canada endett?s envers le gouvernement f?d?ral car leur transport a fait l?objet d?un pr?t facilit? par celui-ci par l?entremise de l?Organisation Internationale de Migration. Les r?fugi?s doivent alors rembourser ces pr?ts en les d?duisant de leurs revenus d?aide sociale et courent le risque de tomber en disgr?ce aupr?s le gouvernement f?d?ral. Les cons?quences de ne pas pouvoir honorer leurs pr?ts d?immigration sont f?cheuses: non ?ligibilit? pour parrainer un membre de leur famille ? l?ext?rieur, non ?ligibilit? aux pr?ts d??tudes au niveau f?d?ral. Dans ce sens, les r?fugi?s r??tablis depuis l?ext?rieur et qui arrivent au Canada sont tr?s d?savantag?s par rapport aux autres immigrants. La vision politique veut que les r?fugi?s parrain?s par le gouvernement s?int?grent au Canada pendant la premi?re ann?e de leur s?jour, mais elle est irr?aliste compte-tenu du niveau inad?quat de soutien en ce qui a trait ? l?aide financi?re, aux ressources tr?s limit?es en temps et en services d?orientation et d?installation aux r?fugi?s. Un fonctionnaire de la ville de Vancouver d?crit les limitations de cette vision: 58 (...) dans ce cas, je me r?f?re seulement aux r?fugi?s du type Groupe de r?fugi?s parrain?s par le gouvernement choisis ? l?ext?rieur (...). Nous devrions instaurer un genre de programme d?accueil beaucoup plus compr?hensif (r?aliste), plut?t que dire simplement, ?bon, nous vous aidons la premi?re ann?e avec (l?apprentissage de) la langue ou pour vous ?tablir, ou peu importe?. Et per- mettez-moi d?en parler, parce que cer- tainement, cela a toujours ?t? pour moi tr?s probl?matique. Ce que je veux dire, c?est que m?me des immigrants r?guliers prennent plus d?un an pour apprendre le fonctionnement des choses et de tout le reste pour leur permettre d?aller de l?avant. Si vous ?tes quelqu?un avec le m?me genre d?exp?riences que les r?- fugi?s, vous pouvez toujours assumer qu?il reste encore beaucoup ? faire. Par cons?quent, un an repr?sente tr?s peu de temps pour arriver au niveau de base, obtenir de l?information et essayer d?acqu?rir une certaine stabilit?. Nous avons besoin d?accorder une p?riode de temps plus longue pour l??tablissement ou l?apprentissage (?) Je pense que nous devrions instaurer un programme bien plus compr?hensif (r?aliste), et si cela est en cours d?j?, j?aimerais en ?tre inform? (?) 10 . Bien que les r?fugi?s colombiens arriv?s comme groupes de r?fugi?s parrain?s par le gouvernement ne s?ajustent pas en g?n?ral au profil de r?fugi?s avec ?des besoins sp?ciaux? et tel que vu dans la section du profil sociod?mographique, ils ont un niveau d?instruction et professionnel plus ?lev? que la moyenne des r?fugi?s 11 mais ils connaissent les m?mes difficult?s que celles des autres r?fugi?s parrain?s par le gouvernement pendant les premi?res ann?es de leur s?jour au Canada. Ces r?fugi?s sont arriv?s directement de Colombie et, avant leur d?part, seulement quelques-uns d?entre eux ont re?u de l?information g?n?rale sur la vie au Canada (orientation qui n?aborde pas en profondeur les aspects en mati?re de logement, ?ducation, apprentissage de l?anglais ou du fran?ais) et la plupart n?ont re?u aucu- ne information ou tr?s peu. 34 Colombiens qui ont particip? ? cette recherche dans la ville de Vancouver ont re?u de l?aide dans le cadre de ce programme. Ils ont remarqu?, par exemple, de grandes inconsistances dans l?accueil ? l?a?roport, en particulier par rapport ? la pr?sence de quelqu?un qui parle l?espagnol, dans le transport au logement transitoire, et dans certains cas, dans les d?cisions d?assignation des appartements dans la r?sidence temporaire. Parfois, ils partageaient ces logements avec des personnes avec qui ils avaient les m?mes affinit?s politiques ou des affiliations oppos?es aux leurs, ou parce qu?ils ?taient malades ou accident?s. Le fait d??tre accueilli par quelqu?un qui parle l?espagnol ?tait tr?s important, mais pour les familles qui n?avaient pas b?n?fici? de cet accueil, il y eut une grande confusion et de la d?sorientation. L?arriv?e et le s?jour dans une pension ou une maison d?accueil a pr?sent? des d?fis. Comme l?ont signal? les travailleurs communautaires et les coordonnateurs de ces services, l?accueil r?pond ? la m?me conception et vision que les programmes 10. Focus groupe Vancouver, juillet 2006 11. Selon l?Enqu?te Longitudinale des Immigrants au Canada, LSIC, 34% des r?fugi?s qui arrivent au Canada ont un niveau d??ducation post-secondaire. Chez les Colombiens, ce pourcentage est d?environ 44%. 59 qui ont tendance ? rationaliser les services d?appui et les mani?res de transmettre l?information aux r?fugi?s, en m?connaissant leur ?tat de d?sorientation et leurs difficult?s ? comprendre le cumule d?informations nouvelles, et surtout pour ceux qui ont subi l?exode, la violence et la migration forc?e. L?acc?s ? l?information qui permet de conna?tre les ressources, proc?dures et services disponibles est, d?apr?s les r?fugi?s, l?aspect le plus critique et contradictoire du programme. Ils d?pendent en effet de ces informations essentielles dans le processus d?installation dans la soci?t?. Enfin, il est important de consid?rer les implications du maniement de concepts tels que celui de ?victime vuln?rable? et de personne avec des ?besoinssp?cifiques? qu?on utilise ? LIPR et qui se mat?rialisent dans des programmes comme le Programme pour les r?fugi?s parrain?s par le gouvernement. L?usage de cette terminologie renvoie ? un mod?le historique document? par Pupavac (2006) et o? le portrait politique du r?fugi? de la p?riode apr?s la Deuxi?me Guerre mondiale s?est transform?e de ?figure h?ro?que aussi bien intellectuelle que politique de combattant pour la libert? et la justice? en une figure ?eff?min?e de victime traumatis?e?. La manipulation de ce type d?images par les fonctionnaires et travailleurs qui ont leur id?e propre de ce qu?est un ? vrai r?fugi?? a eu des r?percussions directes sur quelques Colombiens rencontr?s dans les bureaux de l?assistance sociale, de l?immigration ou de l?emploi. Ces derniers ont d? faire face ? des questionnements, des doutes et des soup?ons relativement ? leur statut, sur la base d??l?ments superflus comme le linge qu?ils portaient, leurs mani?res, leur confiance en soi ou l?initiative qu?ils d?montraient. Dans ce sens, on souligne ici que la situation de marginalisation et le faible acc?s aux services de ces groupes, ainsi que les difficult?s qu?ils rencontrent les premi?res ann?es de leur installation, sont occasionn?s moins par l?accroissement du nombre de personnes vuln?rables ou avec des besoins sp?ciaux que par le mod?le du programme qui fonctionne avec une vision ? court terme et fragment?e. Le programme ne prend pas en consid?ration les dynamiques et conditions de ceux qui ont ?t? victimes de d?placements, de guerre ou de violence, et qui ne peuvent pas r?pondre imm?diatement au cumul d?informations, aux exigences et aux attentes du gouvernement. Politiques d??tablissement et d?int?gration et les provinces 12 Depuis le milieu des ann?es 90, la restructuration de l??tat-providence canadien a pour strat?gie de remettre aux provinces la responsabilit? fiscale et diff?rents programmes. Ceci, en accord avec la logique n?olib?rale, permettra de contr?ler le d?ficit national (Creese, 1998). Le gouvernement f?d?ral a annonc? ? cette ?poque son intention de d?l?guer aux provinces la responsabilit? d?int?grer les immigrants et les r?fugi?s, sp?cifiquement en ce qui concerne les programmes d?installation et de l?enseignement des langues officielles. A ce jour, six provinces et un territoire ont sign? des accords d?immigration avec le gouvernement f?d?ral. Dans le cadre de cette recherche, les provinces ? l??tude sont : l?Ontario, le Qu?bec et la Colombie Britannique, qui ont sign? des accords bilat?raux avec le gouvernement f?d?ral sur l?immigration. 12. Pour le d?veloppement de cette section, nous comptons sur la collaboration de Sherman Chan et Ayesha Haider pour la cueillette d?informations et l?analyse 60 Dans le cas du Qu?bec, les accords avec le gouvernement f?d?ral lui ont permis d??largir progressivement les bases concr?tes de son intervention et d?accro?tre ses pouvoirs en mati?re d?immigration. La premi?re entente ou Entente Cloutier-Lang (1971) octroie un r?le d?informateur aux agents qu?b?cois qui travaillent ? l??tranger et avoir sa repr?sentation dans l?ambassade canadienne. Dans l?entente Bienvenue-Andras (1975) ce r?le s??largit puisque les m?mes agents peuvent ?mettre leur avis, non d?terminant, pour le choix de tout candidat ? s??tablir au Qu?bec. La troisi?me entente Couture Cullen de 1977, donne des pouvoirs ? cette province pour d?finir ses propres crit?res de s?lection des immigrants et des r?fugi?s qui se trouvent ? l??tranger, et pr?voit une collaboration entre les deux paliers de gouvernements sur les d?cisions relatives aux flux migratoires. En 1991, l?accord Canada-Qu?bec relatif ? l?immigration et ? l?admission temporaire des aubins a ?t? sign?. C?est l?entente d?immigration la plus compl?te qui ait jamais ?t? sign?e entre le gouvernement f?d?ral et une province. L?accord reconna?t le caract?re distinct de la soci?t? qu?b?coise et sa responsabilit? exclusive pour s?lectionner les immigrants de cat?gorie ?conomique et les r?fugi?s s?lectionn?s ? l??tranger et d?autres personnes n?cessitant protection. Il conf?re en plus le contr?le pour tout ce qui concerne l?accueil et l?int?gration linguistique, culturelle et ?conomique des nouveaux arrivants. L?admission d?finitive reste toujours sous juridiction canadienne. Le gouvernement f?d?ral conserve la responsabilit? des normes et objectifs nationaux, d?termine l?admissibilit? au Canada une fois qu?il a termin? les enqu?tes sur la sant? et la s?curit?. Ainsi, les demandeurs d?asile et la r?unification des familles rel?vent du f?d?ral. Le trait? Canada-Ontario a ?t? sign? le 21 novembre 2005. Sa dur?e initiale est de cinq ans et a comme objectif de maximiser les avantages ?conomiques de l?immigration et d?assurer que les politiques et programmes d?immigration r?pondent aux n?cessit?s sociales et au d?veloppement ?conomique et aux priorit?s du march? du travail de l?Ontario. Ce trait? est diff?rent de tous les autres du m?me type parce qu?il d?crit explicitement comment les deux paliers de gouvernements, le f?d?ral et le provincial, doivent travailler en collaboration avec les municipalit?s de l?Ontario et les communaut?s de langue officielle (PICLO) pour am?liorer l?int?gration sociale et ?conomique des immigrants 13 ? partir de 2004, la Colombie Britannique assume la responsabilit? de l?installation de ses immigrants et r?fugi?s. L?accord entre la province et le gouvernement f?d?ral donne ? la province la responsabilit? premi?re pour la conception, l?administration et l?implantation de services ?d?installation et d?int?gration? des immigrants et r?fugi?s et pour permettre ? cette province de contr?ler la migration et de maximiser ses b?n?fices ?conomiques et sociaux (CIC, 2004). Les besoins des immigrants et r?fugi?s en ce qui concerne l?installation et l?int?gration comprennent des mesures imm?diates -se procurer un logement et acc?s au syst?me de sant?- ainsi que des actions ? plus long terme -obtenir un emploi stable dans leur champ de comp?tences. Cependant, la fa?on d?op?rer du syst?me public politique canadien, tend ? ignorer que le processus d?installation et d?int?gration comporte de multiples ?tapes et englobe divers secteurs de politique publique (Wayland, 2006). 13. Voir: http://www.cic.gc.ca/english/pub/annual-report2006/ section2.html 61 Ainsi, tandis que le gouvernement f?d?ral est responsable de la politique migratoire, la l?gislation des droits humains et l?Acte National de Sant?, les gouvernement provinciaux ont juridiction sur les services les plus utilis?s par les immigrants: sant?, ?ducation, services sociaux, aide l?gale et les corporations qui r?gissent les professions. Ces probl?mes de juridiction rendent la politique incoh?rente et cr?ent des barri?res syst?miques dans divers secteurs du r??tablissement (Wayland, 2006): La juridiction pour l?installation des immigrants est partag?e entre les gouvernements f?d?ral et provincial. Les municipalit?s, qui ont tr?s peu de pouvoirs, re?oivent la grande majorit? des immigrants et doivent faire face ? leurs besoins. Outre les contraintes de juridiction verticale, la juridiction horizontale entre d?partements et minist?res a comme cons?quence que des politiques cr??es pour r?pondre aux divers aspects de la r?installation, par exemple, la sant? ou le d?veloppement du capital humain, ont tendance ? ?tre fragment?es. Cette vision peut ?tre suivie autant dans la fragmentation de la juridiction et les responsabilit?s des politiques migratoires que dans les secteurs d?assignation budg?taires qui se basent sur un crit?re strictement quantitatif (nombre d?immigrants), mais aussi dans les produits escompt?s de ces programmes qui soulignent la mesure de ces r?sultats et dans la courte dur?e des programmes d?installation et d?enseignement de la langue. Cette vision cr?e de nombreux obstacles pour l?int?gration des immigrants et des r?fugi?s qui contredisent fr?quemment les m?mes principes stipul?s dans les lois et les accords, des obstacles comme l?incoh?rence et le manque de coordination des politiques publiques, particuli?rement dans leurs programmes et proc?dures. Il r?sulte de cette complexit? que plusieurs agences gouvernementales n?ont pas assum? leurs responsabilit?s dans les domaines du r??tablissement m?me si un pourcentage significatif de leurs usagers sont des immigrants r?cents. La responsabilit? est ?chue ? Citoyennet? et Immigration Canada, les gouvernements provinciaux et les agences ou organismes sans but lucratif financ?s par le gouvernement pour l?ex?cution de programmes d?installation et d?enseignement de la langue (Wayland, 2006). Les implications sont vari?es lorsque les politiques migratoires sont laiss?es entre les mains d?institutions qui ne se consid?rent sp?cialis?s dans ces domaines. Ainsi, des minist?res comme celui des Ressources humaines qui est charg? de la main-d??uvre et de la cr?ation d?emplois, l?Assistance sociale (au niveau provincial) ou m?me Patrimoine Canada (qui s?occupe des affaires de citoyennet? et du multiculturalisme) estiment que le processus d?installation et d?int?gration des immigrants ainsi que les programmes d?employabilit? ne sont pas de leur ressort, pas plus que les changements organisationnels et syst?miques requis pour se convertir en organismes qui incluent et ne discriminent pas les nouveaux immigrants et les r?fugi?s,. La politique publique sur le plan du r??tablissement, tant au niveau national que provincial se concentre dans les premi?res ann?es d?arriv?e au Canada. Elle ne diff?rencie pas (en termes de programmes, services et attente d?int?gration) les immigrants des r?fugi?s, et pr?sume que l?immigrant est un r?sident permanent. Les programmes pour les immigrants financ?s par les gouvernements provinciaux, par exemple, couvrent seulement les immigrants qui sont au pays depuis moins de trois ans. 62 Cette fa?on de proc?der assume que les immigrants et les r?fugi?s n?ont pas besoin d?assistance une fois qu?ils deviennent citoyens canadiens et que leur processus d?int?gration ? la soci?t? canadienne est compl?t? apr?s les trois premi?res ann?es de leur s?jour au Canada (Wayland, 2006). Les agences qui travaillent avec des immigrants et des r?fugi?s estiment que ce crit?re d?acc?s ? leurs services est vraiment inappropri? et soulignent l?importance de comprendre que les processus d?installation et d?int?gration sont de longue dur?e et que les besoins des immigrants, et des r?fugi?s en particulier, sont plus nombreux et complexes que ceux estim?s par les programmes gouvernementaux. En r?sum?, les crit?res et les attentes relatives ? l?installation et l?int?gration sur une p?riode de trois ans ne co?ncident pas au temps r?el que prend pour s??tablir un immigrant au Canada. Cela se refl?te autant dans le domaine de l?emploi (dans toutes les conf?rences et milieux politiques gouvernementaux on reconna?t que l?insertion en emploi prend dix ans), que dans la ma?trise de la langue et l??ducation et la stabilisation en ce qui concerne un logement permanent. Politiques et programmes de r??tablissement, d?information et d?accueil Le but de la politique migratoire canadienne qui vise ?une int?gration r?ussie ? pour les immigrants se concr?tise principalement au moyen du financement de programmes d?accueil et d?apprentissage de la langue, qui varient selon les provinces. Dans chacun de ces domaines, les minist?res de chaque province charg?s des politiques migratoires, emploient des agences de services pour ex?cuter les programmes selon les politiques et les proc?dures pr?-?tablies. Comme d?j? mentionn?, la mise en oeuvre se fait ? travers un concours en Colombie Britannique et en Ontario. Dans le cadre de ces programmes, les agences de services aux immigrants et r?fugi?s re?oivent des fonds pour fournir des services d?orientation, d?information et faire le lien avec d?autres services. Ces programmes offrent de l?orientation sur divers aspects de la vie au Canada (logement, citoyennet?, ?ducation, emploi, sant?, transport, etc.). Ils cherchent ? familiariser le nouvel immigrant avec le fonctionnement du syst?me canadien et avec les ressources communautaires existantes, ainsi que lui faciliter les contacts avec les ressources, programmes et institutions qui l? aideront dans son processus ?d?int?gration et d?adaptation?, tel que la connaissance des lois et r?glements existants. En g?n?ral, on peut dire que l??tablissement des nouveaux immigrants ? la nouvelle soci?t? est un processus qui se fait en diverses ?tapes d?adaptation, d?ajustement et d?int?gration. Les programmes et services que l?individu et la famille requi?rent ? chaque ?tape peuvent varier, mais la ma?trise de la langue et la participation sociale et ?conomique sont n?cessaires (Ontario Council of Agencies Serving Immigrants, 1999:16). Au Qu?bec, le terme ?adaptation? dans le vocabulaire administratif fait r?f?rence ? l?apprentissage des immigrants du fonctionnement des institutions publiques qu?b?coises (?cole, police, services de sant? et sociaux, vote, moyens de communication) et ? leur habilit? d?utiliser ces ressources institutionnelles. ?L?int?gration? est d?finie comme ?un processus d?adaptation ? long terme qui se r?alise ? des rythmes diff?rents. C?est un processus dynamique qui s?inscrit dans le temps, dont la progression n?est pas 63 14. Des immigr?s et des descendants d?immigrants d?origine autre que britannique qui ont connu ou connaissent des formes de socialisation diff?rentes ? celles de la population culturellement majoritaire n?cessairement lin?aire et qui n?cessite de la part de l?immigrant, comme de celle de la soci?t? d?accueil, un engagement ? long terme? (MCCI, 1990, 44-46). Qu?bec Le gouvernement du Qu?bec, avec la cr?ation le 5 novembre1968 du minist?re de l?Immigration du Qu?bec (minist?re des Communaut?s culturelles et de l?immigration -MCCI, aujourd?hui minist?re de l?Immigration et de Communaut?s culturelles MICC), consid?re l?immigration comme un facteur important pour son d?veloppement 14 . Dans l??nonc? de politique en mati?re d?immigration et d?int?gration de 1990 le gouvernement assigne ? l?immigration quatre objectifs majeurs: redressement de la situation d?mographique du Qu?bec, la prosp?rit? ?conomique, la p?rennit? de son caract?re fran?ais et son ouverture sur le monde. Entre 1991 et 2001, les personnes immigrantes ont compt? pour plus de 60% de la croissance de la population active. Au recensement de 2001, la population du Qu?bec comptait plus de 7 millions d?habitants, dont 9,9 % ?taient n?s ? l??tranger (18,4 % sont ?tablis dans la r?gion m?tropolitaine de Montr?al) (Labelle, 2004). Pour le Qu?bec, l?immigration humanitaire compte pour pr?s du cinqui?me des admissions, environ 1 800 par ann?e, ce qui respecte l?engagement du Qu?bec d?assumer sa juste part de l?immigration humanitaire au Canada (MICC, 2007 :48). Autant au Qu?bec que dans les autres provinces le partenariat avec des organismes non gouvernementaux (ONG) et b?n?voles figure comme mesure privil?gi?e pour faciliter l?entr?e des nouveaux arrivants dans la soci?t? locale. Des budgets insuffisants, notamment en ce qui concerne le fonctionnement et le soutien ? la mission, obligent la plupart des organismes ? recourir au b?n?volat et ? des conditions de travail tr?s pr?caires pour arriver ? survivre (TRCI, 2004). La r?alit? est que le mod?le qu?b?cois n?est pas garant, ? l?instar de l?id?ologie canadienne, de l?int?gration r?elle des immigrants. Si l?on reconna?t que le processus d?int?gration comporte plusieurs aspects, notamment l?apprentissage de la langue, la compr?hension des codes culturels de la soci?t? d??tablissement et l?acc?s ? un r?seau social, c?est souvent l?obtention d?un emploi qui sera l??l?ment d?terminant de ce processus. Les r?alisations sur le plan de l?int?gration socio?conomique laissent ? d?sirer. Selon le recensement de 2001, le taux de ch?mage dans la population immigr?e au Qu?bec fr?le les 12%, alors qu?il est de 8% pour la population totale du Qu?bec. Bien que cette situation ne soit pas propre au Qu?bec, McAndrew et Costa-Lascoux (2005 : 9) soulignent qu?elle est accentu?e par le caract?re r?cent de l?int?gration des immigrants aux institutions francophones, et qu?elle fait ?cho au r?le historiquement jou? ? la fois par les institutions et le secteur priv? anglophones dans la mobilit? socio?conomique des francophones. Colombie Britannique Le sujet sur l?immigration est tr?s important en Colombie Britannique, car les immigrants qui arrivent dans cette province repr?sentent 16% de la population totale. La Colombie Britannique est la deuxi?me destination au Canada choisie par les immigrants (Ministry of Community, Aboriginal and Women?s Services, 2005; 64 CIC, 2005). Selon les objectifs ?tablis entre les gouvernements f?d?ral et provincial, pr?s de 40 000 immigrants arrivent en CB chaque ann?e, parmi lesquels seulement 800 sont des r?fugi?s. Le Minist?re du Tr?sor G?n?ral par l?interm?diaire de la division de l?immigration et du Multiculturalisme ?tablit la politique provinciale et les secteurs relatifs ? ces programmes par lesquels sont financ?s les organismes qui fournissent des programmes et des services aux immigrants. La division de l?immigration et du Multiculturalisme par l?entremise de sa Division de l??tablissement et du Multiculturalisme, administre les fonds et les programmes destin?s ? l??tablissement et ? l?adaptation des immigrants et d?finit les secteurs appropri?s dans chacun de ses programmes. En 2007, la division s?occupe de deux programmes principaux : le Programme du multiculturalisme et la lutte contre le racisme et le Programme d??tablissement et d?adaptation des immigrants (PEAI) Suite ? l?entente avec le gouvernement f?d?ral en 2004, le gouvernement lib?ral de Gordon Campbell a introduit des changements aux crit?res/proc?dures pour le financement des programmes de migration. En m?me temps, de s?rieuses coupures aux services aux immigrants et aux r?fugi?s ont ?t? effectu?es. Le minist?re, sous pr?texte qu?il cherchait des m?thodes de sous-traitance pour ses programmes afin qu?ils soient ouverts, transparents et plus responsables, a introduit un syst?me d?appels d?offres pour l?assignation des fonds. Cette proc?dure a menac? l?existence de quelques-uns des programmes de plusieurs, mais aussi leur propre existence. Cette volte-face vers un syst?me comp?titif a eu des r?percussions sur l?attitude envers les immigrants et particuli?rement envers les r?fugi?s, et dans les dynamiques m?me de ce secteur. Les agences qui ?taient habitu?es ? coop?rer entre elles ont ?t? confront?es ? un syst?me qui les obligeait ? se faire concurrence et leurs fonds ont ?t? dramatiquement coup?s. Deux des trois agences qui offraient des services sp?cifiques aux demandeurs d?asile ? Vancouver ont pratiquement disparu et ont d? r?duire leurs op?rations au minimum. Pour d?autres agences, qui offraient des services d?information et d?aide aux immigrants dans certains quartiers de la ville de Vancouver (en g?n?ral l? o? se concentrent un nombre plus ?lev? de personnes pauvres), leurs programmes ont ?t? s?rieusement r?duits (Bcsiwa, 2005; Ria?o Alcal?, 2005) Ce syst?me d?assignation des fonds pour des programmes et services est bas? sur l?efficience ?conomique (valeur du dollar investi par personne), ceci proportionnellement au nombre de personnes auquel le service est fourni. Les agences les plus comp?titives sont celles qui ont la plus grande client?le ? l?int?rieur des horaires pr?vus. Cette fa?on de proc?der peut compromettre la qualit? et l?orientation humaniste de ce m?me service. Et tandis que l?assignation des ressources se fait sur la base du nombre de nouveaux immigrants re?us (landings) par zone g?ographique, un biais est cr?? pour fournir des services aux immigrants sous cat?gorie ?conomique (vu que le pourcentage le plus ?lev? des immigrants de CB vient sous cette cat?gorie) au d?triment des r?fugi?s, ceux parrain?s par le gouvernement et les demandeurs d?asile (Ria?o Alcal?, 2005). Un examen de ces deux secteurs du programme de migration provinciale indique de s?rieux obstacles pour fournir des services ad?quats, non seulement ? cause du financement insuffisant et instable, 65 mais surtout ? cause de la conception des programmes qui a tendance ? favoriser la fragmentation des services entre les agences et leur concurrence pour les m?mes ressources. Il faut ajouter une communication limit?e entre les agences, entre les secteurs des services et avec les instances gouvernementales, les changement continus dans les crit?res de financement, et le peu de reconnaissance des particularit?s et diff?rences de processus entre immigrants et en particulier les r?fugi?s (Abrahamson, 2005; Bcsiwa, 2005; Taviss et Simces, 2004). Ainsi, par exemple, la conception de ces programmes et la fa?on dont ils sont structur?s s?adressent fondamentalement aux immigrants adultes et aux r?fugi?s parrain?s par le gouvernement, mais pr?sentent des obstacles syst?miques et d?orientation ? l?acc?s pour les demandeurs d?asile. De plus, les limitations dans le temps de service, la dur?e ?court?e des programmes et le manque de reconnaissance des r?fugi?s comme un groupe n?cessitant des programmes adapt?s sont des pratiques de plus en plus fr?quentes et sont pr?sentes autant dans les politiques d??tablissement que dans les orientations des crit?res pour instaurer et financer les programmes d??tablissement. L?une des conclusions ? tirer sur l??valuation de ce programme est que, depuis 2002, on observe une ?rosion dramatique dans l?infrastructure, la capacit? communautaire et les syst?mes d?appui facilitant l?int?gration des immigrants. Ontario Le minist?re charg? des politiques migratoires dans cette province, c?est le Minist?re de l?Immigration et Citoyennet? de l?Ontario. Il est charg? de l?administration du Programme d??tablissement du nouvel arrivant, (Newcomer Settlement Program), par lequel le minist?re appui les organismes qui fournissent des services d??tablissement, d?orientation, de recherche d?emploi et d?autres services directs d??tablissement. Le minist?re a ?galement la responsabilit? d?implanter et de mettre en application l?Accord d?Immigration Canada-Ontario, en plus de coordonner le d?veloppement des strat?gies provinciales pour atteindre les objectifs d?immigration et d?installation de l?Ontario. L?immigration est essentielle pour une province comme l?Ontario o? arrivent chaque ann?e plus de 125 000 nouveaux immigrants (Ministry of Citizenship and Immigration Ontario, 2005). Plus de la moiti? de la population qui ?migre au Canada annuellement s??tablit en Ontario, tandis que Qu?bec re?oit 17% et CB presque 16%. 84% des nouveaux immigrants qui arrivent s?installent dans la zone m?tropolitaine de Toronto et environ 50% dans la ville de Toronto. Actuellement, l?immigration fournit 70% de l?accroissement net de la main-d??uvre. Dans cette optique, le 21 novembre 2005, le gouvernement de l?Ontario a sign? un accord formel avec le gouvernement du Canada dans le but d?augmenter le financement et d?identifier les m?canismes et m?thodes pour attirer, installer et retenir des immigrants r?fugi?s qualifi?s au Canada (Ontario Council of Agencies Serving Immigrants, 2005). Cet investissement aidera d?une fa?on significative le fardeau financier de la province, qui d?pense pr?s de 109 millions $ CAN annuellement dans les programmes d?accueil, d??tablissement, d?apprentissage de la langue et qui vient en aide pour trouver du travail aux nouveaux immigrants. Les principaux programmes d??tablissement sont offerts par le Minist?re de l?Immigration et Citoyennet? Canada, CIC, c?est-?-dire, par le gouvernement f?d?ral. Ces programmes sont : Host et le 66 Programme d??tablissement et d?adaptation des immigrants (PEAI) Immigrant Settlement and Adaptation Program -ISAP-, et sont destin?s aux immigrants. Par ailleurs, le gouvernement provincial, par l?entremise du Minist?re de Citoyennet? et Immigration, administre le Programme d?accueil pour le nouvel arrivant, Newcomer Settlement Program, NSP, qui procure du financement aux agences communautaires qui fournissent des services d??tablissement. Ainsi, les services de base d??tablissement sont fournis par le gouvernement f?d?ral par l?entremise des commissions scolaires, coll?ges communautaires et les agences et/ ou organismes prestataires de services aux nouveaux immigrants. En Ontario, PEAI est une initiative du gouvernement f?d?ral qui s?est mat?rialis?e en 1974. L?objectif principal du programme est d?aider ? l??tablissement et ? l?int?gration des nouveaux immigrants dans la soci?t? canadienne afin qu?ils puissent participer activement. Dans le cas sp?cifique de l?Ontario, vers la moiti? des ann?es 90, le secteur de prestation de services a ?t? affect? suite aux coupures budg?taires des agences prestataires et aux ajustement qu?elles ont d? faire ? cause de l?implantation du plan f?d?ral connu sous le nom de Renouvellement d??tablissement, Settlement Renewal. Une ?tude r?alis?e par l?Universit? de Toronto en 1996 par Dr. Usha George a conclu que 84% des agences qui ont pris part ? l??tude ont ?t? affect?s par les coupures budg?taires (George, 1996a). Ces coupures budg?taires dramatiques eurent comme cons?quence la disparition de plusieurs programmes pour les nouveaux immigrants. D?autre part, les agences ont d? se charger d?administrer les programmes de r?glement, tel qu?impos? par le Plan F?d?ral de Renouvellement d??tablissement, Settlement Renewal. Ce plan avait comme principal objectif de transf?rer les responsabilit?s des services de r?glement ? des niveaux gouvernementaux plus bas et/ou aux coordonnateurs locaux (Ontario Council of Agencies Serving Immigrants, 1999:15). Ces changement dans le secteur ont cr?e un sentiment d?urgence et le besoin de la part des agences, travailleurs et acad?miciens, de faire des pressions politiques et de d?velopper des recherches qui d?montreraient le risque lamentable sur l??tat du secteur. En effet, on craignait que les coupures budg?taires entravent le fonctionnement des agences ? r?pondre aux besoins des nouveaux immigrants (Sadiq, 2004:1). Suite aux changements de 1995, les gouvernements f?d?ral et provincial ont abandonn? la pratique de fournir directement des services aux nouveaux immigrants, se convertissant en ?contrema?tres? et donnant des sous-contrats au secteur sans but lucratif et aux autres secteurs priv?s pour qu?ils fournissent des services aux nouveaux immigrants. Ainsi, en Ontario, le CIC finance directement 79 agences par l?entremise de son bureau r?gional Oasis. Ce syst?me a cr?e une disparit? entre les agences qui fournissent des services. Un groupe ?choisi ? d?agences, plus grandes, plus importantes et prestataires de services divers, se voit octroyer les contrats avec le gouvernement (Sadiq, 2004). De l?autre c?t?, se trouvent les agences de taille plus petites, qui sont g?n?ralement ethniques, et qui n?ont pas la capacit? de concurrencer les plus grandes. Les unes sont d?pendantes des autres car les grandes agences ont besoin des agences ethniques en ce qui concerne les questions culturelles et celles-ci ont besoin des grandes pour avoir acc?s aux fonds du gouvernement (Sadiq, 2004). L?orientation de la politique canadienne migratoire et d??tablissement stipule que tous les immigrants doivent ?tre trait?s de la m?me mani?re et qu?on leur offre les m?mes 67 15. Pr?alablement, les cours d?enseignement de langue mettaient l?emphase sur des aspects reli?s ? l?emploi et avaient tr?s peu de contenu sur les affaires sociales du Canada. Dans les ann?es 1990, on pense ? nouveau que des concepts et des id?es sur la citoyennet? et les valeurs canadiennes peuvent ?tre enseign?es dans les cours d?introduction d?apprentissage de la langue (Derwing and Thompson, 2005). services. Ce crit?re de traitement ?gal a eu un impact n?gatif sur des groupes comme les r?fugi?s qui, en g?n?ral, requi?rent des services diff?rents et dont les besoins ou situations exigent fr?quemment qu?on leur accorde plus de temps et une plus grande attention, qu?on prenne en consid?ration les aspects multiples de leur processus d?installation. L?imposition des appels d?offres pour le financement des projets s?est av?r?e n?faste. Les agences qui fournissaient des services aux r?fugi?s ont ?t? plac?es dans une position d?savantageuse par rapport ? la concurrence car elles avaient tendance ? investir plus de temps avec ces groupes. Avec cette politique, les agences qui gagnent les appels d?offres peuvent estimer que le temps qu?elles consacrent aux r?fugi?s les emp?che d?atteindre leurs objectifs et, par cons?quent, peuvent d?cider de ne pas fournir de services ou les fournissent de mani?re inad?quate. Politiques et programmes d?apprentissage de la langue L?apprentissage de l?une des deux langues officielles est vu comme une strat?gie essentielle de la politique d?int?gration des immigrants de la part du gouvernement canadien, c?est-?-dire comme un m?canisme qui va faciliter ?une int?gration r?ussie? de l?immigrant. Non seulement apprend-il ? parler l?une des langues officielles mais, durant cet apprentissage, la promotion des valeurs citoyennes se fait et l?immigrant se familiarise avec un ensemble d?aspects sociaux, g?ographiques et culturels du Canada. Par cons?quent, ? partir des ann?es 1990, le contenu des cours d?anglais met l?emphase sur l?apprentissage de la langue pour l?int?gration 15 . Selon Derwing et Thompson (2005), le fil conducteur de la politique canadienne d?int?gration au moyen de l?apprentissage de la langue part de la pr?misse que la connaissance d?une langue aide ? l?int?gration et qu?apprendre les valeurs citoyennes intrins?ques pour b?tir le projet de nation du Canada est b?n?fique pour les immigrants. Les programmes gratuits d?apprentissage de la langue sont d?velopp?s avec des fonds f?d?raux et provinciaux et avec la collaboration des Coll?ges communautaires, les Commission scolaires, les organismes prestataires de services aux immigrants et, au Qu?bec, ?galement avec les universit?s. Les programmes sont destin?s aux nouveaux immigrants adultes et incluent aussi les r?fugi?s de convention, mais ils ne couvrent pas les demandeurs d?asile (except? en Colombie Britannique). Dans la plupart des provinces, ce programme est connu sous le nom de Cours de langue pour les immigrants au Canada (CLIC) Language Instruction for Newcomers to Canada ??qui inclut l?enseignement de l?anglais et du fran?ais. En Colombie Britannique, ce programme est connu comme Programme d?anglais langue seconde (CALS). English Services for Adults ?ELSA? et, au Qu?bec, il est connu comme Programme de francisation financ? par le Minist?re de l?Immigration et des Communaut?s Culturelles, MICC. Au Qu?bec, le plan strat?gique ?tabli par le MRCI en 2001 a d?fini onze orientations strat?giques pour 2001-2004. Il s?agissait principalement de hausser le nombre d?admissions de 40 000 ? 50 000 par ann?e et le pourcentage d?immigrants francophones de 44% ? plus de 52% en 2004. Les politiques d?apprentissage du 68 fran?ais et d?int?gration socio-?conomique ont ?t? renforc?es et une r?forme de l?enseignement du fran?ais a ?t? adopt?e. Ces services sont offerts dans les ?tablissements d?enseignement, principalement les coll?ges (C?geps) et les universit?s ainsi que dans le secteur communautaire. La conception et l?implantation de carrefours d?int?gration a ?t? l??l?ment cl? de cette r?forme r?alis?e en 1999-2000. L??tude de Friesen et Hyndman (2005) sur les services d?installation et d?apprentissage de la langue au Canada indique que la Colombie Britannique est la province qui investit le moins d?argent per capita dans l?enseignement de l?anglais, bien qu?en 2003-2004 elle ?tait la troisi?me province d?accueil d?immigrants au pays. Durant cette p?riode, le montant per capita en Colombie Britannique pour l?enseignement de l?anglais ?tait de 477 dollars canadiens, au Saskatchewan de 1 083 $, en Ontario de 655 $ et au Qu?bec de 834 $ (Friesen et Hyndman, 2005). En Colombie Britannique, ce secteur de services a souffert des changements dans les crit?res de s?lection des fournisseurs de service et des coupures budg?taires drastiques, notamment dans le financement des niveaux d?anglais. Au Qu?bec, d?s 2006, les programmes d?apprentissage de la langue ont ?t? aussi affect?s par la faible augmentation des transferts f?d?raux pour les programmes d?int?gration 16 . Ceci dit, il faut ?galement souligner que les provinces, dans le processus de transfert f?d?ral, retiennent une partie des montants assign?s ? d?autres programmes sp?cifiques. Dans le cas du montant assign? pour l?enseignement de l?anglais en Colombie Britannique, la province retient 48% des fonds f?d?raux ? l?int?rieur de son fonds g?n?ral de revenus et d?cide des sommes consacr?es ? chacun de ces programmes. En 2004 par exemple, le gouvernement provincial a coup? de 7% les services d?enseignement de l?anglais. ?galement, la Colombie Britannique est la province qui finance le plus bas niveau d?anglais (niveau 3), ce qui implique que les nouveaux immigrants re?oivent seulement des cours gratuits jusqu?? un niveau interm?diaire faible, soit l?anglais de base (connu comme ?de survie?). Ce niveau est insuffisant pour leur permettre d?entreprendre des ?tudes acad?miques ou de travailler, de converser et d?avoir une compr?hension complexe des politiques de citoyennet? : participation, droits et responsabilit?s au Canada. De plus, dans des villes comme Vancouver o? se concentrent les immigrants, des listes d?attente existent jusqu?? six mois et plus pour les services de garde d?enfants (Friesen et Hyndman, 2005). Dans tout le pays, les demandeurs d?asile sont confront?s ? ce probl?me d?une fa?on encore plus critique car ils ne sont pas ?ligibles aux cours d?anglais intensif et gratuit, comme le souligne ce fonctionnaire qui travaille avec Ontario Works, agence gouvernementale responsable de l?assistance sociale en Ontario: C?est probablement la plus grande frustration initiale pour un individu qui sollicite le statut de r?fugi? (...) S?il y avait des retards dans n?importe quelle paperasse avec l?immigration (...) Pendant un certain temps, il ?tait tr?s difficile de s?inscrire aux cours d?anglais 16. Tandis que dans le reste du Canada le gouvernement f?d?ral a hauss? de mani?re significative l?appui financier aux programmes d?int?gration (en 2006-2007, le budget de Citoyennet? et Immigration Canada pour les programmes d?int?gration est pass? de 241 millions de dollars ? 401), le transfert du F?d?ral ? Qu?bec pour l?int?gration des immigrants dans le cadre de l?Accord Canada-Qu?bec a ?t? ?valu? ? 224 millions de dollars, soit un r?ajustement de seulement 26 millions de dollars par rapport ? l?ann?e ant?rieure (TR?CI, 2007). 69 comme deuxi?me langue, vous ne pouviez pas le faire au d?but, vous devez maintenant vous asseoir et attendre et cela provoque un sentiment ?vident de frustration pour l?individu dont sa famille en g?n?ral voudrait commencer les cours la journ?e ant?rieure. Alors, et une fois encore, j?ai toujours d?test? les g?n?rali- t?s, mais je dis que dans ce cas, il n?y a pas d?exceptions. En 2004, les deux minist?res charg?s des services d?apprentissage de la langue pour les nouveaux immigrants en Colombie Britannique ont entam? une r?vision de leurs programmes, incluant le Programme cours d?anglais langue se- conde (CALS) pour adultes. Les r?sultats de cette ?valuation ont indiqu? que les probl?mes majeurs de fourniture des services ?taient caus?s par l?insuffisance de fonds destin?s aux cours pour les ?tudiants analphab?tes et aux cours d?anglais de niveau interm?diaire faible. La faiblesse de ce secteur d?montre une inconsistance dans l?administration des programmes et dans la fa?on dont les budgets se d?cident. Par ailleurs, des experts en apprentissage de langues font valoir qu?il est peu r?aliste d?assumer que l?apprentissage d?une langue en sui- vant des cours d?un niveau tr?s faible ou interm?diaire puisse permettre aux ?tudiants d?acqu?rir les habilit?s linguis- tiques leur permettant de participer et de s?int?grer dans la soci?t? (Derwing et Thompson, 2005). Ainsi, lors des groupes de discussion avec des fonctionnaires de la fonction publique et des travailleurs d?organismes communautaires, et aussi pendant les ateliers avec des r?fugi?s colombiens ? London et Vancouver, nous avons remarqu? que la conception actuelle du mod?le de fourniture des services en anglais ne fait pas la diff?rence dans les modes d?apprentissage parmi les ?tudiants. Autrement dit, ces programmes ne consid?rent pas de mani?re ad?quate les diff?rences entre, par exemple, ceux qui ont un niveau d?instruction ?lev? -qui ont des facilit?s d?apprentissage plus rapide de la langue-, les personnes du troisi?me ?ge -dont le processus d?apprentissage est plus lent, et qui ont par ailleurs des besoins diff?rents d?int?gration et de l?usage de l?anglais- et les jeunes adultes et les personnes presque analphab?tes. Lors d?ateliers avec les r?fugi?s, d?entrevues et de groupes de discussion avec des fonctionnaires de la fonction publique et des organismes non gouvernementaux, il a ?t? rapport? de nombreux exemples d?application des politiques et des programmes d?enseignement de la langue qui pr?sentent de s?rieux d?fis pour les r?fugi?s. Ces programmes ne tiennent pas compte des exp?riences et des implications de la migration forc?e et de la guerre dans les processus d?apprentissage et dans l?habilet? des r?fugi?s de comprendre et d?assimiler toute nouvelle information. Une des participantes colombiennes ? l?atelier ? London r?sume quelques-uns de ces ?l?ments: ?tant ma?tresse d??cole une grande partie de ma vie, je compatis beaucoup avec les personnes d?un certain ?ge qui arrivent apr?s 45 ans? et les ?coles officielles, pr?parent les gens qui vont faire des ?tudes avanc?es pour avoir une carri?re. Mais surtout on a besoin de la langue pour tous les jours. Alors, il devrait y avoir une recherche sur le plan linguistique, comment enseigner l?anglais aux personnes qui ne vont pas aller ? l?universit? mais qui ont besoin de communiquer. Il y a des personnes qui ?prouvent des difficult?s par apprendre la langue, soit pour raison d??ge, culture ou probl?mes (...) (elles) ont besoin d?une m?thodologie et d?un anglais diff?rent de celui qu?on enseigne ? l??cole. La relation avec la souffrance, le trauma et l?apprentissage d?une autre langue est un ?l?ment additionnel ? ceux mentionn?s ant?rieurement. Un superviseur de programmes d?apprentissage de la langue en Colombie Britannique l?explique ainsi : (...) J?ai eu des contacts avec des ?tudiants colombiens pendant ces derni?res ann?es, et dans certains cas, des conflits et autres, du genre de probl?mes d?apprentissage relatifs au trauma. Vous savez? J?ai eu des conversations avec ces ?tudiants, je veux dire, des probl?mes d?apprentissage relatifs au trauma. Je pense qu?on doit vraiment faire attention ? cela, car nous avons des ?tudiants qui semblaient parfaitement capables, vous savez, ils ont une formation (?) et je sais qu?ils sont comp?tents, mais ils n?apprennent pas, et eux-m?mes ils l?identifient comme un trauma (?) certainement, cela m?affecte beaucoup, Vous savez? Car je suis conscient de que ce groupe d??tudiants colombiens a v?cu une ?norme et r?elle- ment tr?s significative violence (?). La relation, ou plut?t la d?connexion, entre ces probl?mes d?apprentissage et les politiques provinciales a ?t? d?nonc?e par un autre participant du focus groupe, un administrateur de programmes pour ?tudiants immigrants dans les ?coles : Je pense que ceci touche un niveau politique, et c?est la politique provinciale. Il s?agit certainement de la politique d??ducation, c?est (d?ailleurs) la politique f?d?rale et elle a un rapport avec un certain type de services, car vous le savez, c?est pendant la premi?re ann?e que les gens peuvent avoir ceci ou cela. Il y a eu assez de recherches, depuis que Morton Bieser a effectu? une ?tude pionni?re il y a quelques ann?es, sur la relation entre les tentatives d?apprentissage avant de combattre un trauma, mais cela ne fonctionne pas. Il faut d?abord r?soudre le trauma, on doit confronter d?abord les ?motions afin qu?un apprentissage effectif et de longue dur?e puisse aboutir. Je pense qu?historiquement, nous avons travaill? ? l?envers dans plusieurs syst?mes, nous n?avons pas pris cela en consid?ration d?une mani?re ad?quate. Les r?fugi?s ont aussi mentionn? leurs difficult?s d?apprentissage de l?anglais et leur ?tat ?motif. Ils ont indiqu? que pour apprendre l?anglais, ils ont besoin d?une stabilit? ?motionnelle. Cette stabilit? manque ? plusieurs. Pendant leur premi?re ann?e au Canada, ils ont souffert d?instabilit? ?motionnelle et ont eu des moments de d?prime et des pertes d?espoir. Deux femmes, une m?re seule ? Vancouver et une femme adulte ? London, ont signal? ces aspects: Ah, bon, je n?ai pas arr?t? d??tudier, j?ai continu? ? ?tudier, mais aussi je ne faisais rien. J?y allais plut?t pour prendre une place, Vous voyez? Et la premi?re ann?e est pass?e, et l?anglais, rien, rien. J?ai bien commenc? parce que le premier niveau ?tait bien et je pense que j?ai avanc? beaucoup. Mais apr?s le deuxi?me niveau, je n?en pouvais plus. (?) Je pense que pour ?tudier, j?ai besoin d?un peu plus de calme, de stabilit? ?motionnelle, plut?t. Et le principal probl?me, c?est que j?ai eu beaucoup de hauts et de bas, un jour bien, un autre jour mal? J?ai tellement de choses dans la t?te que je suis comme ferm?e envers l?anglais, et je suis tr?s angoiss?e, je passe un moment difficile, mais bon (?) Mais ? la fois, on reconna?t que si l?ambiance est propice, les classes d?anglais ou de fran?ais et les contacts qu?ils ?tablissent peuvent se transformer en un important appui ?motif, ce qui aide au processus initial d?installation, tel que le signale cette femme ? Sherbrooke: Il appara?t qu?ici, je dois apprendre la langue. Lorsque je suis arriv?e ici, nous ?tions un groupe de dix-sept Colombiens,(?) alors j?avais l?impression que j?apprenais le fran?ais en Colombie (?). Entre des gens de Bar- ranquilla, de Bogota, des paysans, peu importe, je me sentais l?-bas, et pour moi, je sentais que (...) c?est-?-dire, pour moi, ce temps, de huit heures du matin ? trois heures de l?apr?s-midi, elles peuvent le dire, pour moi, c??tait la th?rapie nu- m?ro un, elles peuvent le dire, je riais, je parlais des b?tises, et nous baragouinions en fran?ais, peu importe, entre fran?ais et colombien nous nous faisions compren- dre (?). Pour moi c??tait, non pas une classe de fran?ais, mais de psychologie gratis au Canada (...) pour diminuer le niveau d?anxi?t?. Les exemples qui sont pr?sent?s dans la deuxi?me partie de ce document illustrent l?ensemble des aspects relatifs ? l?apprentissage d?une autre langue lorsqu?on a v?cu une migration forc?e, ainsi que ses cons?quences, et la mani?re dont les sujets essayent de reconstruire leurs vies dans le nouvel environnement social. Sur le plan des politiques publiques et des programmes d?apprentissage de la langue dans les trois provinces, nous avons relev? des incongruit?s entre les objectifs ? atteindre pour l?int?gration des r?fugi?s au march? du travail et dans sa vie de citoyen, les niveaux d?apprentissage de la langue et son financement, et l?absence de programmes sp?cifiques qui tiendraient compte de la situation particuli?re des r?fugi?s. Conclusion Les politiques publiques canadiennes en mati?re de protection des r?fugi?s et les programmes associ?s constituent un champ social et politique o? de nombreux acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux, nationaux et internationaux interagissent. Ce chapitre a examin? aussi bien les contextes historiques, institutionnels et juridiques o? ils se d?veloppent et la mani?re dont les politiques de protection des r?fugi?s op?rent, ainsi que les caract?ristiques anciennes et actuelles de la Loi sur l?immigration et la protection du r?fugi?, qui au Canada, r?glemente tous les aspects relatifs ? la s?lection, la r?installation, l?accueil et l?installation des immigrants et des r?fugi?s. Une lecture critique des politiques, accords et programmes dans ce domaine, l?incidence majeure au sujet de la s?curit? dans les politiques migratoires et la pr?occupation des liens crime-s?curit?-migration dans les lois d?immigration canadiennes cr?ent une situation de tr?s grande vuln?rabilit? pour les ?ventuels r?fugi?s et restreignent leurs chances de solliciter l?asile au Canada. Cette tendance sur le plan politique se confirme dans l?image qu?on se fait des r?fugi?s comme ?tant des victimes vuln?rables et avec des besoins sp?cifiques, et ? la fois comme une menace potentielle pour la s?curit? nationale. L?analyse de l?actuel Entente de tiers pays s?rs illustre cette tendance et la diminution des demandes d?asile aux fronti?res canadiennes est le r?sultat des restrictions et des obstacles ? l?acc?s aux syst?mes qui d?finissent le statut de r?fugi?s des demandeurs d?asile. Bien que LIPR pr?sente des progr?s sur le plan du genre (femmes en p?ril) et ?tablisse comme principe de s?lection des r?fugi?s la protection au d?triment des capacit?s pour s?installer et r?ussir au Canada, nous remarquons des faiblesses et des inconsistances dans l?implantation et l?application de ces directives. Ces incoh?rences d?montrent le foss? qui existe entre les textes ?crits d?finissant les politiques, les accords qui se concluent et leur implantation dans chaque ?tape de la s?lection, r?installation et ?tablissement des r?fugi?s. L?analyse des politiques publiques et des programmes de r?installation, d?accueil et d??tablissement, aussi bien au niveau f?d?ral, provincial que municipal, fait ressortir l?affaiblissement de la capacit? de ces programmes pour appuyer et accompagner le processus d?int?gration et de r?installation des r?fugi?s. Des barri?res syst?miques s??rigent face ? l?installation et le d?veloppement de m?canismes d?information ? travers lesquels les r?fugi?s peuvent apprendre quels sont leurs droits et conna?tre les ressources et les programmes auxquels ils ont acc?s. L?analyse souligne aussi les difficult?s et l?impact du processus d?int?gration des r?fugi?s d? au fait que les programmes se limitent aux trois premi?res ann?es de leur arriv?e au Canada et qu?ils ne font pas la diff?rence (en termes de programmes, services et attentes d?int?gration) entre immigrants et r?fugi?s. R?f?rences Abrahamson, K. (2005). BC Settlement and Adaptation Program (BCSAP). Report on the Results of Service Provider Consultation. Karen Abrahamson and Associates. Langley. Adelman, H. (2002). Refugees and Border Security Post- September 11 in Refuge 20, no. 4 5-15. Bcsiwa (2005). Review of RFP Process for Settlement and Language Services is Underway. Quarterly Newsletter. Volume 30, Spring. Burnaby, BC. Bibeau, G. (2002). ? Accueillir ? l?Autre ?dans la distinction ?, pp.219-239 In: Direction de Denise Lemieux Trait? de la culture Montreal, ?ditions de l?IQRC. Bilge, S. (2003). Communalisations ethniques post-mi- gratoires: le cas des ?Turcs? de Montr?al. Collection de th?ses du Centre d??tudes Canadiennes de l?Universit? Paris III- Sorbonne Nouvelle No 9 p.116. Canadian Council for Refugees, CCR (2005). Immigra- tion and Refugee Protection Act Overview of Key Provisions). http://www.web.net/~ccr/irpatraining. html. Canadian Council for Refugees, CCR (2005b). Closing the Front Door on Refugees. Report on the First Year of the Safe Third Country Agreement Montreal, Canadian Council for Refu- gees, http://www.web.net/~ccr/closingdoordec05.pdf. Canadian Council for Refugees, CCR (2006). Less Safe than Ever. Challenging the designation of the US as a safe third country for refugees. Montreal: Decem- ber 206, http://www.web.net/~ccr/S3C.htm Citizenship and Immigration Canada, & Harder, S. (2002). ?Gender-Based Analysis and IRPA.? 16. Ottawa: Gender-Based Analysis Unit CIC. Citizenship and Immigration Canada, CIC. (1997). Re- settlement Assistance Program Delivery Hand Book, Refugees Branch. Citizenship and Immigration Canada, CIC. (2002). Immigration and Refugee Protection Act. Ottawa: Citizenship and Immigration Canada. Citizenship and Immigration Canada, CIC. (2004). ?Overseas Selection and Processing of Convention Refugees Abroad Class and Members of the Huma- nitarian-Protected Person Abroad Classes.? http:// www.cic.gc.ca/english Citizenship and Immigration Canada, CIC. (2004). Fe- deral Provincial Territorial Agreement. http://www. cic.gc.ca/english/policy/fed-prov/bc-annex-b.html Creese, G. (1998). Government Restructuring and Immigrant/Refugee Settlement Work: Bringing Advocacy Back. Working Paper Series Research on Immigration and Integration in the Metropolis. http://www.riim.metropolis.net/virtual%20Library/ 1998/wp9812.pdf Dauvergne, C.; Angeles, L., and Huang, Agnes (2006). Gendering Canada?s Refugee Process. Policy Re- search. Ottawa: Status of Women Canada Derwing T.M.and Thompson, R.I. (2005). Citizenship concepts in LINC classrooms. TESL Canada Journal. Fontaine, L. (1993). Un labyrinthe carr? comme un cercle: enqu?te sur le Minist?re des Communaut?s culturelles et de l?immigration et sur ses acteurs r?els et imagin?s, Montr?al: L??tincelle, 148p. Fontaine, L. (1995). Immigration and Cultural Policies: A Bone of Contention between the Province of Quebec and the Canadian Federal Government. International Migration Review, Vol. 29, No 4 (Winter, 1995), pp. 1041-1048. Friesen, C. and J. Hyndman. (2005). A System in crisis. 2004 Inter-Provincial Report Card on Language and Settlement Services in Canada. http://www.cissa-acsei. ca/admin/uploaded_documents/Report_Card-_Exec_ Summary-Feb_2_version_1.pdf George, U. (1996). Evaluation of the Settlement Worker in Schools Projects. Citizenship and Immigration Canada, Ontario Administration of Settlement and Integration Services. George, U. and Esme Fuller-Thomson (1996a). To Stay or Not To Stay: Characteristics Associated With Newcomers Planning To Remain in Canada. Joint Centre of Excel- lence for Research on Immigration and Settlement (CERIS). Faculty of Social Work, University of Toronto www.ceris.metropolis.net Gouvernement du Qu?bec (1990). Au Qu?bec pour b?- tir ensemble. Plan d?action gouvernemental en ma- ti?re d?immigration et d?int?gration (1991-1994), Montr?al, Minist?re des Communaut?s culturelles et de l?Immigration, Direction des Communications, 87 p. Gouvernement du Qu?bec (1990b). ?nonc? de politique en mati?re d?immigration et d?int?gration. Montr?al. Harvard Law School (2006). Bordering on Failure. The U.S - Canada Third Country Agreement Fifteen Months After Implementation. Harvard Law Students Advoca- tes for Human Rights; The International Human Rights Clinic and Harvard Immigration and Refugee Clinic Program, University of Harvard; 23 pages. Immigrant Services Society of B.C. (2006). Faces of Re- fugees. Settlement Patterns in the Greater Vancouver Regional District (GVRD). January 2003 ? December 2005. Vancouver: Immigrant Services Society of British Columbia, ISS, September. Klein, S. and A. Long (2003). A Bad Time to be Poor. An Analysis of British Columbia?s New Welfare Policies. Canadian Center for Policy Alternatives, BC Office, http://www.policyalternatives.ca/index.cfm?act=news& do=Article&call=149&pA=A2286B2A&type=5 Labelle, M., Beaudet, F., Tardif and J. Levy. (1993). La question nationale dans le discours de leaders d?asso- ciations ethniques de la r?gion de Montr?al. Cahiers de recherche sociologique, N. n20, p. 85-111. M?rmora, L. (2002). Las pol?ticas migratorias internaciona- les. Barcelona: Paid?s. Minist?re des Relations avec les citoyens et de l?Immigration, MRCI (1996). Le Qu?bec en mouvement. Direction des communications, MRCI, Gouvernement du Qu?bec. Ministry of Citizenship and Inmigration Ontario. (2005). Ontario Immigration Facts from http://www. citizenship.gov.on.ca/english/about/f211105.htm. MRCI, Gouvernement du Qu?bec. Ministry of Citizenship and Inmigration Ontario (2005). Highlights of Canada-Ontario Immigration Agree- ment http://www.citizenship.gov.on.ca/english/about/ b211105.htm. Ministry of Community, Aboriginal and Women?s Services. (2005). Budget 2004. Service Plan 2004/5 ? 2006/7. Ministry of Community, Aboriginal and Women?s Services. (2006). Budget 2005. Service Plan 2005/06 - 2007/08 Ontario Council of Agencies Serving Immigrants, COSTI. (1999). The Development of Service and Sectoral Stan- dards for the Immigrant Services Sector. 70. Toronto. Ontario Council of Agencies Serving Immigrants. Immi- gration Agreement between the Province of Ontario and the Government of Canada (Internet). 2005 (cited January 16 2007). Available from http://www.ocasi.org/ index.php?qid=855. Peace Bridge Newcomer Centre. (2005). Handout, Ontario. Power Analysis Inc. (2002). Evaluation of the Resettlement Assistance Program. Komoka: Ontario, http://atwork. settlement.org/sys/atwork_library_detail.asp?doc_ id=1002836&passed_lang=EN Pupavac, V. (2006). Refugees in the ?sick role?: stereotyping refugees and eroding refugee rights New Issues in Refugee Research, Research Paper No 128, Geneva: UNHCR Rashid, R. (2006). Fortress North America: A Cosmopo- litan Perspective on Safe Third Country Agreements. M.A Thesis. Department of Law, Carleton University. Ria?o Alcal?, P. (2005). Open Solicitation Process Fails to Meet Community Needs. A Report on the State of Settlement Information and Support Services for Nor- theast and East Vancouver Immigrants. Vancouver: The University of British Columbia. March 2005. 20 pages. Sadiq, Kareem D. (2004). The Two-Tier Settlement System: A Review of Current Newcomer Settlement Services in Canada. In Working Paper No 34, edited by Ceris. Toronto, 2004. Sharma, D. (1980). Immigrant Needs in Metropolitan Toronto. Toronto: Insitute for Behavioural Research, York University. Taviss, R., and Simces, Z. (2004). English as a Second Language Services Review. Report on Findings. Submit- ted to English as a Second Language Services Review Advisory Group. Accessed December 26, 2006 www. ag.gov.bc.ca/sam/publications/pdf/eslreview.pdf TRCI (2007). ?El presupuesto de gastos del MICC anuncia- 74 do hoy es de 110,5 millones $. ?C?mo explicar tal divergencia? ?A d?nde va el dinero del Federal? TRCI, comunicado de prensa, mayo 2007. Villa, M. (2007). Pol?ticas p?blicas sobre desplazamien- to forzado en Colombia: textos, representaciones y pr?cticas. Estudio de Caso Colombia. Corporaci?n Regi?n, University of British Columbia y Flacso, Ecuador. Wayland, S. (2006). Unsettled: Legal and Policy Barriers for Newcomers to Canada. A Joint Initiative of Com- munity Foundations of Canada and the Law Commis- sion of Canada. Community Foundations of Canada and Law Commission of Canada. 63 pp. (http://www. cfc-fcc.ca/socialjustice/pdf/LegalPolicyBarriers.pdf) Refugee claim made in person to officer Not eligible Eligibility Determination (made wit hin 3 days) (See Flowchart A) Elegible Refered to Refuge Protection Division (RPD) for determination (conditional Departure Order & IFH issued) Personal Information Form (PIF) must be filled out and returned to the RPD within 28 days (if not returned claim may be declared abandoned) May apply for WP/SP ( WP can not be issued until medical exam results have been received) CR/Person in need of protection - Application for Permanent Residence (must file an application within 180 days of the RPD`s decision) Claim returned to RPD Removal from Canada At Risk Allow ed Not at Risk Judicial Review Process Permission Granted Pre-Removal Risk Assessment (PRRA) review Permission Denied Application for judicial Review (15 days to apply) Negative Decision-30 days to leave Can Negative Decision Positive Decision Claimant may be removed from Canada Member of PRRA - Application for Permanent Residence (must file an application within 180 days of the RPD`s decision) see PRR A flow chart CIC RPD (Refuge e Protection Division - IRB) CBSA (Canada Borders Service Agency) Federal Court Annexe. Refugee determination process TROISI?ME PARTIE LES R?FUGI?S VUS ? TRAVERS DES EXP?RIENCES DE LA POPULATION Martha Colorado Pilar Ria?o Alcal? 77 Cette partie pr?sente les exp?riences d?int?gration des r?fugi?s colombiens dans trois villes canadiennes: Vancouver, London et Sherbrooke. Dans ces villes, un travail de terrain et de recueil d?information a ?t? effectu?, selon la m?thodologie d?crite dans la pr?sentation de ce document. Les r?sultats sont pr?sent?s sous la forme d??tude de cas, au travers des exp?riences des r?fugi?s dans chaque ville. Ceci offre un panorama g?n?ral des pratiques et modes d?interaction des r?fugi?s colombiens, tout en mettant en lumi?re la sp?cificit? des exp?riences des r?fugi?s dans trois contextes d?accueil - diff?rents tant par leur situation g?ographique que linguistique et politique. La version fran?aise du rapport comprend des r?sum?s sommaires des ?tudes de cas effectu?es ? Vancouver et London, et la version compl?te de l??tude de cas ? Sherbrooke. Dans l??tude de cas extensive de Sherbrooke, nous proc?dons ? une analyse du contexte local en termes de dynamique sociale, ?conomique et urbaine, ainsi que des politiques publiques. Pour chaque ville, un bref survol des caract?ristiques de la dynamique migratoire (avec une attention particuli?re ? la pr?sence d?immigrants d?Am?rique latine) dans ces villes est d?abord propos?, avant d?examiner plus en profondeur les m?canismes de reconstruction du mode de vie des r?fugi?s colombiens. Certains m?canismes qui influencent ces processus de reconstruction y sont explor?s, tels que la peur, la m?moire et les repr?sentations sociales, ainsi que des m?canismes propres ? la soci?t? d?accueil, dont en particulier les attitudes et perceptions des r?sidents de ces villes. LES R?FUGI?S ? VANCOUVER Les exp?riences des r?fugi?s colombiens qui sont d?crites dans la synth?se du rapport final couvrent une p?riode transitoire allant approximativement de fin 2004 ? 2006. Nous pr?sentons ici une synth?se des r?sultats les plus significatifs de cette exp?rience au regard des questions principales de cette recherche sur le processus migratoire, la peur, la m?moire, et les rapports avec la soci?t? d?accueil. 78 VANCOUVER COMME SOCI?T? D?ACCUEIL Vancouver est la ville la plus importante de la province de Colombie-Britannique et de la c?te Pacifique du Canada. Sa population comptait en 2006 plus d?un demi million d?habitants, et c?est l?une des trois m?tropoles canadiennes (avec Toronto et Montr?al) qui accueille un grand nombre d?immigrants depuis plusieurs ann?es. D?apr?s le recensement de 2001, 49 % de la population de Vancouver appartient ? des ?minorit?s visibles? (non blancs), et 45,9 % de la population se compose d?immigrants (n?s hors du Canada). Ceci implique par exemple que, dans une ?cole publique de la ville, les ?tudiants parlent plus de 20 langues diff?rentes et sont d?origines ethniques diverses. Cette diversit? culturelle tend ? se maintenir, d?apr?s les tendances apparues dans le recensement de 2001, et le rapport sur le Programme du Multiculturalisme et Droits Humains du D?partement pour le Patrimoine canadien, effectu? en 2004 afin d??tablir des pr?visions sur la diversit? ethnique culturelle de la population canadienne en 2017. Vancouver est consid?r?e comme une ville ch?re sur le plan du logement : actuellement, le prix des propri?t?s y est le plus ?lev? au Canada. ? cet ?gard, le nombre de sans-abris (homeless) devient un sujet tr?s pr?occupant, comme l?est plus g?n?ralement l??cart qui se creuse entre riches et pauvres. Cette tendance a ?t? signal?e dans le document ?labor? par le groupe de planification sociale et communautaire de la mairie de Vancouver, dans lequel les indicateurs sociaux sur la ville sont pr?sent?s sur la base du recensement de 2001. Ce document illustre la segmentation des niveaux d??ducation dans la ville en fonction des conditions ?conomiques des habitants; il montre en particulier que dans les secteurs o? vivent des personnes avec un revenu plus ?lev? (dans la partie ouest de Vancouver), les gens ont un niveau d?instruction plus ?lev?, comparativement aux secteurs o? r?sident les personnes plus pauvres (l?Est de la ville). Ceci confirme les travaux des chercheurs Picot et Sweetman (2005), effectu?s sur la base d?une ?tude sur la d?t?rioration de la qualit? de vie des immigrants et ses causes possibles. Ils concluent qu?il y a une d?t?rioration croissante de la qualit? de vie des immigrants les plus r?cents, et que le foss? entre les nouveaux immigrants et ceux qui sont n?s au Canada est de plus en plus important. Cette tendance est d?j? visible ? Vancouver, et elle continuera sans aucun doute consid?rant qu?on a implant? depuis 2001 une s?rie de mesures socio-?conomiques qui affectent profond?ment les secteurs les plus pauvres, telles que des coupures de l?aide sociale (limit?e ? 2 ans au maximum), de l?aide au logement, de l?aide aux garderies d?enfants, des bourses et aides ? l??ducation postsecondaire, etc. Comparativement ? celles de Toronto et de Montr?al, la communaut? latine de Vancouver est beaucoup plus petite et r?cente. D?apr?s le recensement de 2001, les r?sidents d?Am?rique latine repr?sentaient seulement 1,5 % de la population. Entre 1995 et 2005, environ 2000 Colombiens sont arriv?s ? Vancouver comme r?sidents, et la Colombie a ?t?, apr?s le Mexique, la deuxi?me source d?immigrants d?Am?rique latine (CIC, 2005). Selon le rapport publi? par la Soci?t? des Services aux Immigrants (ISS, 2006) 1 , 175 r?fugi?s colombiens parrain?s par le gouvernement du Canada (GAR) sont arriv?s ? Vancouver entre janvier 2003 et d?cembre 2005. 1. Immigrant Services Society (ISS) est un organisme de Vancouver qui a un contrat avec Immigration Canada pour accueillir et prendre soin des r?fugi?s qui arrivent dans le cadre du programme d?asile parrain?s par le gouvernement canadien (GAR). Cet organisme administre en particulier la maison d?accueil (Welcome House) o? arrivent g?n?ralement les r?fugi?s colombiens; ils y vivent pendant une p?riode transitoire en attendant d?avoir trouv? un logement. 79 LES R?FUGI?S ? VANCOUVER: EXP?RIENCES ET PRATIQUES Profils, d?part et trajets ? Vancouver, trente-neuf personnes, toutes arriv?es au Canada apr?s l?an 2000, ont particip? ? notre recherche. La majorit?, trente-quatre personnes (87,2 %), sont arriv?es comme r?fugi?s assist?s ou parrain?s par le gouvernement canadien (GAR). Parmi elles, deux personnes ont ?t? r??tablies ? partir de l??quateur. Cinq personnes (11,8 %) ?taient d?autre part arriv?es en tant que demandeurs d?asile, et avaient fait leur demande ? la fronti?re des ?tats-Unis (dans la province de l?Ontario), ou (dans un cas) dans un a?roport de la province du Qu?bec. Les adultes avaient une moyenne d??ge entre 25 et 50 ans et les jeunes, huit en tout (20,5 %), avaient entre 15 et 22 ans. Tous les adultes sont arriv?s accompagn?s de leurs familles. Six d?entre elles ?taient monoparentales (cinq femmes et un homme). Ces familles ?taient originaires de 13 d?partements colombiens diff?rents -une h?t?rog?n?it? qui refl?te l?expansion du conflit et de la violence sur le territoire colombien. La plupart de ces r?fugi?s (37) sont arriv?s sans conna?tre la langue. 62 % des adultes poss?daient un niveau universitaire et avaient travaill? en Colombie dans leur champ de comp?tences. Ce groupe inclut des travailleurs en droits humains, des dirigeants syndicaux, des professeurs d?universit? et des commer?ants. La cause la plus courante de l?exil est qu?ils avaient fait l?objet de menaces en Colombie. Dans certains cas, ils ont v?cu un attentat, au cours duquel ils ont ?t? bless?s ou ont perdu un membre de leur famille. Certains ont fui parce qu?ils ont ?t? t?moins de massacres, et d?autres pour ?viter leur recrutement forc? ou celui de leurs enfants par les groupes arm?s. Une famille a ?galement ?t? affect?e par une prise d?otage. Dans d?autres cas encore, des gens avaient v?cu dans un climat d?intimidation constante (assassinats de membres de leur famille, suite ? des d?nonciations de corruption) ou r?sidaient dans la zone de d?gagement des n?gociations gouvernement FARC. Plus de la moiti? des participants avaient d? d?abord se d?placer ? l?int?rieur m?me de la Colombie par mesure de protection. Dans ce cas, les familles avaient souvent ?t? s?par?es provisoirement (sept cas), et parfois certains membres de la famille s??taient trouv?s en danger. Certains r?fugi?s con?oivent une demande d?asile non pas comme une d?marche juridique qui leur donne des droits en vertu des lois internationales de protection humanitaire, mais comme ?un refuge?, soit un lieu o? ils se prot?gent ?en attendant que la tourmente passe en Colombie?. Lorsque les gens quittent la Colombie et arrivent dans un autre pays avec ce sentiment sous-jacent que tout cela est provisoire, ils se consid?rent comme des visiteurs temporaires. Il est alors beaucoup plus difficile de reconstruire sa vie dans le nouveau pays. L?incertitude et le souvenir du d?part L?incertitude est un sentiment qui affecte les r?fugi?s d?s le moment o? ils sont oblig?s d??migrer de force. Ce sentiment s?intensifie du fait du caract?re inconnu du lieu o? ils vont d?barquer -car, dans la plupart des cas, c?est le gouvernement canadien qui d?cide o? les placer. La majorit? d?entre eux n?avaient pas ?t? inform?s du processus par lequel ils allaient passer, et ne savaient pas non plus comment serait leur vie au Canada. 80 Le d?part et le trajet migratoire ne se planifient pas : on ne parvient pas ? se l?imaginer et, m?me, on ne croit pas r?ellement que l?on vit ces ?v?nements. D?apr?s les r?cits de certains r?fugi?s, les diff?rents ?v?nements qu?ils vivaient durant cette p?riode causaient un sentiment de perte de contr?le sur leurs vies qu?ils ?taient incapables de rationaliser et d?interpr?ter sur le moment. Dans ce processus, le monde subjectif est compl?tement boulevers? par les ?v?nements qui ont caus? le d?part et par l?incertitude du chemin ? entreprendre. L?arriv?e: incertitude et perte des rep?res L?arriv?e est domin?e par un sentiment g?n?ral de perte de rep?res, o? la personne ne se retrouve pas : elle est perdue ou ?n?arrive pas ? atterrir?. Cette d?sorientation s?exprime par des expressions telles que ?arriver compl?tement ? l?aveuglette?. Dans les r?cits, on observe non seulement une perte des rep?res dans l?espace (?je ne sais pas o? est le nord, o? est le sud?), mais aussi une d?sorientation subjective car les r?fugi?s ne parviennent pas ? r?aliser les ruptures et les modalit?s qu?ils ont ?t? oblig?s d?entreprendre. A cette perte des rep?res s?ajoute le sentiment de ne pas ?tre un citoyen. Plusieurs personnes ont exprim? celui-ci en racontant qu?elles s??taient senties comme des animaux (?comme du b?tail?, ?comme un chien?), du fait d?avoir d? partir de force, de l?incertitude du d?part, de ne pas savoir o? ils vont aller, et d?avoir tr?s peu de contr?le sur leurs vies - une situation qui les am?ne ? se sentir non plus comme des ?tres humains mais comme l?objet passif des circonstances. La peur dans les exp?riences des r?fugi?s La peur incorpor?e et enracin?e dans le corps et dans l?esprit Au cours des ateliers sur la m?moire et des entrevues concernant les motifs de leur fuite, les participants ont souvent fait le r?cit du moment au cours duquel des groupes arm?s ont fait irruption et interrompu brusquement leur vie quotidienne, cr?ant un climat durable d?intimidation et de menace (que ce soit par des groupes paramilitaires ou par la gu?rilla). Appara?t alors une atmoph?re charg?e de tension, de menaces ou d?assassinats de membres de la famille, o? chacun pourrait ?tre la prochaine victime et vit dans l?angoisse de ne pas savoir s?ils vont se r?veiller morts ou vivants le jour d?apr?s. En Colombie, la peur devient une habitude. Vivre avec la guerre au quotidien a pour cons?quence que fr?quemment, les personnes en arrivent ? ?tre en apparence immunis?es contre le danger: elles ne semblent plus le voir ni le sentir. C?est une peur qui est ni?e, mais qui reste pr?sente. Les r?fugi?s gardent cette peur en m?moire, une peur incorpor?e et enracin?e dans le corps et dans l?esprit, et qui va se manifester tout au long du parcours de reconstruction de leur vie. Une fois au Canada, la peur des ?v?nements v?cus en Colombie se transforme en une peur qui n?est pas tr?s tangible, mais qui reste telle une cicatrice dans la m?moire des r?fugi?s. Celle-ci engendre une vuln?rabilit? pour affronter les d?fis auxquels ils sont confront?s: g?rer l?incertitude qu?implique l?arriv?e 81 dans un nouveau pays comme le Canada, avec des conditions g?ographiques, une culture et une langue compl?tement diff?rentes. Cette peur plus abstraite se r?active ? la suite d??v?nements ou d?interactions quotidiennes; elle agit de mani?re latente et s?alimente de la perte de rep?res et de l?incertitude produits par l?arriv?e en un lieu inconnu et par la per- te du contr?le que l?individu a sur sa vie et sur les ?v?nements imm?diats. La peur de l?autre La polarisation et le manich?isme produits par le conflit arm? que vit la Colombie, auxquels s?ajoutent les exp?riences de peur/terreur v?cues par les r?fugi?s, font qu?ils conservent une certaine m?fiance ? l??gard des autres. Ils craignent qu?? Vancouver soient pr?sentes des personnes ayant des liens avec divers groupes arm?s en Colombie. Du fait de ce soup?on d?association avec ces groupes, ils redoutent de fr?quenter des endroits o? d?autres Colombiens pourraient se trouver aussi. Lorsque les r?fugi?s colombiens se rencontrent dans les cours d?anglais, ? l??glise, ou dans les banques alimentaires, ces lieux bouillonnent des rumeurs qui courent sur les nouveaux arrivants. Cette situation renforce le sentiment de danger et de m?fiance, car ils pensent qu?ils peuvent ?tre accus?s d?avoir un lien ou des int?r?ts politiques sp?cifiques en Colombie. La peur ? l??gard de l??tat et des institutions en g?n?ral Le manque de connaissances des r?fugi?s concernant les modalit?s d?asile, le gouvernement, les lois canadiennes et la nouvelle culture, engendrent de l?incertitude et de la m?fiance, et par cons?quent, provoquent ?galement de la peur et de l?anxi?t?. Ainsi, ils en viennent ? s?imaginer un ?tat tout puissant et omnipr?sent avec lequel ils sentent qu?ils ne peuvent ?tablir aucun contact, et qui aurait le pouvoir de d?cider du futur et de la vie des r?fugi?s. Cette peur et cette m?fiance face aux institutions et au gouvernement sont fond?es sur leurs exp?riences pass?es v?cues en Colombie. Mais elles sont aussi nourries du fait qu?ils vivent dans une soci?t? dont ils ne connaissent et ne comprennent pas les r?gles de fonctionnement. Ils sont conscients qu?au Canada il y a un plus haut niveau de d?mocratie et de justice; cependant, ils ne parviennent pas ? assembler les pi?ces du casse-t?te parce que l?information qu?ils re?oivent est fragmentaire. Elle ne leur permet pas de comprendre le fonctionnement du syst?me et comment ils peuvent acc?der aux programmes et aux services. La m?moire La trajectoire migratoire se vit comme un ?v?nement limite qui sectionne et marque radicalement la vie des individus et leur histoire. La vie des r?fugi?s et leur m?moire ont subi une rupture, une interruption marqu?e par le caract?re forc? de leur d?part et par l?ampleur des pertes encourues. Cette cassure et cette perte accompagnent le r?fugi? dans sa migration, du fait de l?impossibilit? de rationaliser ou de r?parer les dommages subis. Elles sont ? l?origine de leur sentiment de d?sorientation et de leurs difficult?s ? s?enraciner dans le nouveau pays. Face aux souvenirs du pass?, la r?action imm?diate de nombreux r?fugi?s est de ne pas vouloir en parler, de chercher ? ?viter 82 qu?on les questionne ? ce sujet, et, dans bien des cas, le silence. Certains font ainsi tr?s attention ? ne pas ?voquer leur v?cu personnel, car c?est un acte douloureux qui r?veille des souvenirs et des ?motions; toucher aux souvenirs, c?est pour eux comme ouvrir la bo?te de Pandore. Chez les r?fugi?s, les souvenirs de la violence et de la peur qu?ils ont v?cues minent l?image qu?ils ont d?eux-m?mes, leur confiance en soi, leur confiance dans les autres et dans l?entourage social. Ceci affecte les dynamiques et les fondements de la coh?sion sociale, aussi bien dans la communaut? o? ces ?v?nements se sont pass?s, que chez ceux qui ont ?t? oblig?s de s?exiler et se trouvent contraints de se re-construire comme citoyens dans une nouvelle soci?t?. La m?moire, le temps et l?espace Ceux qui ont ?t? contraints de chercher asile dans un autre pays se souviennent toujours du pass? - l??poque o? ces ?v?nements se sont produits, ces exp?riences douloureuses o? la peur s?est ancr?e dans leur m?moire et reste encore pr?sente. C?est pourquoi dans leur esprit se battent en permanence les notions de ?ici? (le pr?sent) et de ?l?-bas? (le pass?). La dimension spatiale (ici - l?-bas) s?entrecroise alors continuellement avec la dimension temporelle (pass? - pr?sent). La tentative de b?tir ici et dans le pr?sent, qui fait partie de la lutte pour reb?tir leur vie, est un labeur constamment interrompu par les souvenirs du pass? et par la conscience de tout ce qu?ils ont ?t? oblig?s de laisser derri?re eux. Pendant les premi?res ann?es de leur s?jour au Canada, les r?fugi?s avaient l?impression que le temps passait ?tr?s lentement?, une impression qui est li?e ? leur tentative de reconstruire leur vie. Cette perception du temps n?est pas chronologique : c?est un temps subjectif fa?onn? par ce qui se passe dans leur vie et o? le temps para?t s?arr?ter. Ce temps est tr?s lent pour ceux qui arrivent avec l?illusion de pouvoir apprendre rapidement la langue et trouver du travail. C?est une p?riode au cours de laquelle ils doivent se re-construire, re-na?tre, se r?installer non pas seulement dans un lieu physique, mais aussi prendre leur place comme sujets. C?est pourquoi la m?taphore ?rena?tre? n?est pas gratuite, et elle appara?t dans la plupart des r?cits des r?fugi?s. Souvenir, peur et migration forc?e: cons?quences pour la sant? physique et mentale Les souvenirs enracin?s de peur/terreur/ perte de vies sont r?activ?s par une odeur, un son, quelque chose que l?on voit ou que l?on entend, et sont per?us imm?diatement comme une menace, sans motif rationnel. Tel que d?crit par plusieurs r?fugi?s, c?est quelque chose qui s?active en eux, une panique, une terreur et des ?motions qui affectent leur corps et qu?ils ne peuvent contr?ler. Au cours des ateliers et des entrevues r?alis?es sur la question de la sant?, dix (10) personnes ont mentionn? que les ?v?nements v?cus en lien avec l?exil ont produit des effets d?pressifs chez certains membres de leur famille. Quelques participants affirment qu?en plus de la d?pression, ils ont eu des probl?mes de sant? g?n?rale, tels que des maux de t?te, de dos, d?estomac, et de genoux. Comment les r?fugi?s voient-ils le futur? Dans les t?moignages recueillis, le futur appara?t encore comme un sujet troublant pour la plupart. Les opinions varient, car les circonstances sont diff?rentes pour chacun et chacun vit les ?v?nements ? un rythme et 83 avec des ressources personnelles qui lui sont propres. Lorsque certains parlent de l?avenir, ils sont pessimistes, sceptiques; au mieux, ils envisagent l?id?e d?un avenir pour leurs enfants, mais pas pour les adultes. Le futur est une chose confuse et complexe car les souvenirs que l?on revit restent encore ancr?s dans le pass?, et parce que la lutte pour survivre et se b?tir une vie ici dans le pr?sent ne laisse pas la possibilit? de consid?rer le futur. De plus, les ?v?nements v?cus n?ont pas ?t? rationalis?s de mani?re ? permettre au sujet de vraiment les ?laisser en arri?re?, de vivre ici tranquillement et de planifier son avenir. Les exp?riences ambivalentes des r?fugi?s et le sentiment d??tre en transit dans la nouvelle soci?t? font que certains retournent en Colombie apr?s deux ou trois ans, m?me au risque de leur s?curit? personnelle, avec l?espoir de ?se replacer? ou que les choses aient chang?. La r?paration ? laquelle ils aspirent Dans les t?moignages des r?fugi?s, la question de la r?paration, plut?t que de constituer un discours ou une proposition coh?rente sur laquelle ils ont r?fl?chi, suscite du scepticisme. Ils sont incapables de l??noncer fermement comme une possibilit?, car ils ne croient pas que cela soit envisageable au regard de la situation actuelle en Colombie. D?apr?s l?exp?rience de ce groupe de r?fugi?s, on peut parler d?un ?tat de cong?lation (dans une attente ind?finie), sans possibilit? d?une r?elle articulation de leurs souvenirs. Ils ne voient pas encore comment les exprimer d?une fa?on digne, articul?e dans une vision d?avenir dans laquelle leurs histoires auraient un sens comme faisant partie d?une histoire de la soci?t? colombienne et non pas comme des drames individuels ou d?un seul groupe de personnes. Les r?fugi?s doutent que leur pass? puisse ?tre r?interpr?t? et rationalis? de fa?on ? ce qu?ils puissent vraiment le mettre arri?re eux. Cette possibilit? de r?paration, qu?ils ne voient pas encore se profiler dans la r?alit? colombienne, supposerait que le drame qu?ils ont v?cu en Colombie, et leur d?part forc?, soient reconnus comme faisant partie d?un drame national et social. Il s?agirait alors id?alement d?une t?che non pas individuelle, mais collective pour les Colombiens : construire une m?moire historique qui leur fasse justice, qui ?tablisse les responsabilit?s, et reb?tir un r?cit qui int?gre ces histoires individuelles ou de groupes dans un r?cit national dans lequel seraient reconnus les pertes, les abus et la violence subis par ceux qui ont ?t? contraints d??migrer. La reconstruction du projet de vie Le processus que doivent vivre les r?fugi?s pour la reconstruction de leurs vies comporte des t?ches complexes, telles qu?apprendre ? se d?velopper dans la nouvelle soci?t? et dans la ville, s?approprier d?un nouveau territoire, trouver un logement, apprendre la langue, et b?tir des liens et des r?seaux sociaux qui accompagnent et sous-tendent toutes les t?ches pr?c?dentes. Dans le m?me temps, ces personnes se voient contraintes ? une s?rie de processus subjectifs et de re-construction mentale pour redonner un sens ? leur vie et ? leurs identit?s. Le fait d?acc?der ? un emploi est per?u par les r?fugi?s comme un ?l?ment qui va leur permettre d?entamer une nouvelle vie au Canada. Cependant, pendant les premi?res ann?es, ils font face ? de nombreux obstacles, qu?ils d?signent comme ?un cercle vicieux?. D?une part, ils ne ma?trisent pas tr?s bien la langue, ce qui est indispensable pour obtenir un bon emploi; mais d?autre part, ils constatent que pour acc?der au march? 84 du travail, de l?exp?rience canadienne est requise. De plus, les gens qui d?tiennent un titre professionnel et exer?aient leur profession en Colombie se sentent frustr?s par les difficult?s rencontr?es, non seulement pour apprendre la langue et trouver du travail, mais aussi pour obtenir la reconnaissance de leur exp?rience professionnelle et l?homologation de leurs ?tudes colombiennes. Ainsi, la condition de r?fugi? implique d?importants changements dans le statut social et dans le niveau et la qualit? de vie. Pour les personnes d?origine paysanne, afro-colombienne ou pour les demandeurs d?asile, pouvoir ?tre admis comme r?fugi?s et vivre au Canada, consid?rant la mani?re dont ils ont ?t? accueillis, est ressenti comme un gain tr?s valorisant. Cependant, ceux qui poss?daient un statut professionnel et/ou une situation de classe moyenne, avec un r?seau social et une certaine reconnaissance en Colombie soit la majorit? des personnes qui arrivent parrain?es par le gouvernement canadien (GAR) -ont tendance ? consid?rer davantage les pertes qu?ils ont subies. Construction de r?seaux sociaux ? Vancouver, les Colombiens s?efforcent de cr?er des associations, mais elles ne g?n?rent qu?un faible sentiment d?appartenance et souffrent d?une grande volatilit? chez leurs affili?s. Ceci est en partie d? au fait que la communaut? colombienne est relativement r?cente dans la ville. ? date, les associations ou groupes qui y existent sont fragiles et peu actifs ? l?int?rieur de cette population; pour cette raison nous ne pouvons parler de communaut? colombienne ? Vancouver comme d?une entit? ayant une existence concr?te de fait, et qui jouerait un r?le important dans l?accueil des nouveaux venus. Cette situation est aussi due au fait que les rapports entre Colombiens sont marqu?s par la m?fiance: par une peur li?e ? l?affiliation politique suppos?e des personnes, mais aussi par une m?fiance g?n?r?e par des attitudes de classe (certains croyant poss?der un meilleur statut social et voyant les autres comme des gens n?appartenant pas ? leur milieu). La solitude, le besoin d?avoir de la compagnie et de trouver un sens ? la situation v?cue, font que les ?glises remplissent un r?le important pour un nombre ?lev? de r?fugi?s colombiens. Elles ont un double r?le: d?une part, les ?glises sont un refuge et une protection spirituelle, un espace fondamental o? l?on tisse des liens communautaires autour des pratiques religieuses et des rencontres de congr?gation qui s?y d?roulent. Mais d?autre part, les ?glises jouent aussi un r?le instrumental. Certains vont jusqu?? dire que les ?glises ? Vancouver sont une sorte de ?bureau d?affaires? et de ?chasseur d??mes?. Dans leurs tentatives d??tablir des contacts et des r?seaux sociaux, les r?fugi?s reconnaissent le r?le jou? par les institutions, et, en particulier, par diverses agences multiculturelles. Le soutien, les facilit?s et l?information fournis aux nouveaux immigrants, les aident ? trouver leur chemin au travers du syst?me institutionnel, des services et des ressources. Certaines institutions aident ? remplir des demandes, informent sur les endroits o? l?on peut se procurer diverses choses, et offrent de l?assistance ? court terme dans le processus d?adaptation. Mais il est certain que, malgr? la vaste gamme d?organismes et de services offerts, la complexit? du syst?me auquel les r?fugi?s sont confront?s est d?une telle ampleur que 85 leur peur est r?activ?e. Ils vivent l?angoisse d?avoir ? affronter les difficult?s caus?es par la langue, d?essayer de comprendre et d?acc?der ? ce syst?me complexe, aux programmes et ressources disponibles pour les nouveaux immigrants et r?fugi?s, et sont effray?s par le pouvoir qu?ont le gouvernement et les organisations charg?es de leur r?installation sur le contr?le de leur vie quotidienne. L?aspect g?n?rationnel: changements dans les r?les familiaux li?s ? la langue et au travail Pour les jeunes, le d?part du pays est une situation impos?e par leur famille: si leurs parents partent, ils doivent partir avec eux et laisser tout ce qu?ils avaient b?ti. Comme les jeunes ont plus de facilit? pour apprendre une nouvelle langue, ils deviennent souvent les interm?diaires de la famille pour tout ce qui concerne les communications avec l?ext?rieur. Dans plusieurs cas, ils sont aussi les premiers ? commencer ? travailler pour am?liorer les conditions de vie familiales. Les jeunes reconnaissent qu?ils ont acquis de l?autonomie personnelle et de la maturit? du fait de travailler et d?assumer de nouvelles responsabilit?s. Ils observent qu?ils deviennent plus ind?pendants, alors que les parents deviennent plus d?pendants des enfants. Les parents admettent eux aussi que le processus est plus difficile pour les adultes, car pour les jeunes il est plus facile d?assimiler une nouvelle culture et d??tablir des relations sociales. Les r?les li?s au sexe: Les femmes plus fortes qu?elles ne le pensaient La situation du r?fugi? et le fait de devoir construire une nouvelle vie dans un autre pays est compris et v?cu diff?remment par les hommes et par les femmes. Les divers d?fis auxquels ils doivent faire face sur le plan familial, l?incertitude, ainsi que les changements v?cus, sont un terrain fertile pour l?apparition de tensions et de conflits dans la relation de couple et dans la famille. Les femmes reconnaissent que les relations intrafamiliales sont sensiblement modifi?es par le fait de se trouver dans une soci?t? qui leur accorde des droits et des opportunit?s qu?elles n?avaient pas auparavant. De leur c?t?, les hommes traversent une crise, li?e ? la perte de leur r?le comme pourvoyeurs qui conf?rait dans leur culture un certain statut ? leur identit? masculine. Entre femmes, on murmure que les changements v?cus par les r?fugi?s en ?migrant au Canada sont plus difficiles ? vivre pour les hommes que pour elles, qui sont plus proches de leurs enfants. Cette ?troite relation avec leurs enfants et les responsabilit?s qui en d?coulent oblige les femmes ? se tenir droites. Elles sont les t?moins des craintes et des crises de leurs conjoints. Dans bien des cas, ce sont elles qui soutiennent ces derniers et les encouragent ? aller de l?avant. Elles mettent des mots sur la d?pression, la perte d?estime de soi et la peur de leurs conjoints, m?me lorsque ceux-ci ne les r?alisent pas ou refusent de les admettre. Les hommes, dans des conversations informelles, plaisantent quant ? eux sur la fa?on dont au Canada les hommes sont opprim?s et discrimin?s, alors que les femmes ont plus de pouvoir. Ils n?ont pas eu la possibilit? de r?fl?chir sur leur situation et de r?aliser ce qui leur arrive par rapport ? l?autre sexe. Identit?: comment se per?oivent-ils et se positionnent-ils? Le fait de s?assumer en tant que r?fugi? d?pend des attitudes personnelles, des besoins, des attentes des autres vis-?-vis 86 de soi et du regard que porte la soci?t? sur les r?fugi?s en g?n?ral. Ainsi, certains s?identifient comme r?fugi?s d?pendamment des circonstances, selon les rapports qu?ils entretiennent avec l?autre. Dans ce cas, les r?fugi?s se posent la question ?Qu?attend l?autre de moi?? et selon la r?ponse qu?ils supposent, ils s?identifient soit comme r?fugi?s soit comme r?sidents permanents. Dans d?autres contextes, ils assument avec une certaine fiert? le fait d??tre r?fugi?s ou exil?s, car c?est la mort qu?ils ont fuie en Colombie. D?un point de vue subjectif, le fait d??tre r?fugi? peut ?tre con?u et v?cu de diff?rentes fa?ons. L?une est de se classer comme sujet perdant, en pensant surtout ? tout ce qu?on a laiss? derri?re. Certains autres se sentent faire partie d?un nous collectif qui a v?cu le m?me drame. Est ?galement pr?sente l?id?e d?un sujet sans pouvoir, du fait des circonstances et de l?attitude de la soci?t? d?accueil. Celui-ci est souvent exprim? ainsi : ?se sentir sous-utilis??, ?je ne suis rien?, ?parce qu?ici, suivant ton caract?re, on te fait perdre confiance? parce qu?ils te font croire que tu ne peux rien faire, pauvre de toi, tu es limit?, tu ne connais rien, tu ne fais rien ?. Mais on peut aussi observer qu?il y a des r?fugi?s qui se per?oivent au travers des gains qu?ils ont faits en ?migrant au Canada, et qui commencent ? se b?tir des identit?s complexes. Ils ne nourrissent pas de regrets pour ce qu?ils ?taient auparavant, ni pour leur pays d?origine, mais insistent sur la complexit? qu?entra?ne le fait de faire partie de plusieurs r?alit?s et histoires en m?me temps. Dans ce cas, commencent ? s??difier des identit?s et des appartenances transnationales et transculturelles, en lien aussi bien avec le Canada qu?avec la Colombie. Les rapports avec la soci?t? d?accueil Comment pensent-ils qu?ils sont per?us par la soci?t? d?accueil? Lorsqu?on demande aux participants comment ils sont vus ou comment ils pensent qu?ils sont per?us, on obtient un aper?u des perceptions et des repr?sentations sociales qu?ils ont sur leur condition -que ce soit comme r?fugi?s, comme latino-am?ricains ou comme immigrants. De l?ext?rieur, ils re?oivent des messages selon lesquels les Colombiens sont per?us comme ?allant de l?avant?; on leur reconna?t la ?capacit? d??tre joyeux malgr? les trag?dies?. Mais les jeunes remarquent que parce qu?ils sont r?fugi?s, on les regarde ?comme des pauvres? : il y a une image du r?fugi? comme ?tant un ?tre ?sans pouvoir?, ayant ?besoin d?aide?, digne de piti?, ou qui a v?cu une histoire dramatique que certains aiment entendre. Comment sont-ils vus par la soci?t? d?accueil? Des entrevues et des rencontres r?alis?es avec des fonctionnaires, professeurs et travailleurs communautaires qui ont (ou ont eu) des contacts avec les r?fugi?s colombiens permettent d?esquisser un premier portrait de certaines perceptions et clich?s qui circulent dans la soci?t? d?accueil. Les fonctionnaires et les travailleurs communautaires partagent l?id?e que les r?fugi?s colombiens sont ?plus instruits? que les autres groupes de r?fugi?s. Cette perception se combine ? la reconnaissance d?une certaine h?t?rog?n?it? parmi les r?fugi?s, ?avec diff?rentes origines (?background?) sociales et d?emploi? et la cat?gorisation sociale qui s?ensuit. Une remarque r?currente ?tait que les r?fugi?s colombiens sont autosuffisants, ind?pendants et engag?s ? atteindre les objectifs qu?ils se 87 sont fix?s au Canada. Par exemple, dans l?apprentissage de la langue, les ?tudiants colombiens sont per?us ainsi : ?ils s?engagent dans la classe et dans leur apprentissage?. Cependant, d?apr?s les fonctionnaires et les travailleurs sociaux, cette implication et cette rigueur sont affect?es par le trauma qui les accompagne : ?la plupart sont traumatis?s? (travailleur communautaire), et qui se traduit par une certaine agressivit?: ?Il y a beaucoup de gens agressifs, pleins de ranc?ur? (commentaire d?une colombo-canadienne qui travaille avec les immigrants). Les travailleurs communautaires constatent effectivement la m?fiance et les pr?jug?s qui r?gnent entre Colombiens (et m?me parfois ? leur propre ?gard). Conclusion Le processus d?int?gration des r?fugi?s colombiens qui sont arriv?s ? Vancouver est ainsi affect? par la persistance d?une peur latente li?e aux ?v?nements douloureux qu?ils ont v?cus en Colombie, par les souvenirs d?un pass? douloureux qui leur a impos? une rupture difficile ? oublier et ? surmonter. La peur se revit ? nouveau, ce qui affecte la sant?, mais aussi les rapports sociaux. Comme ils agissent avec m?fiance ? l??gard des autres Colombiens, les r?seaux sociaux qu?ils b?tissent sont fragiles et peu durables. Cette m?fiance et cette peur sont r?activ?es par diverses circonstances, telles que les rumeurs et les exp?riences qui entra?nent une accumulation d?incertitudes. Parmi celles-ci, on notera en particulier les relations avec les organismes gouvernementaux canadiens (comme le montre l?information incompl?te et fragment?e que les r?fugi?s re?oivent sur les services ou ressources auxquels ils ont droit) et l?attitude de certains fonctionnaires (en particulier ceux du Minist?re de l?Enfance et de la Famille ou de l?Assistance Sociale). Les relations avec la soci?t? d?accueil sont de plus affect?es par des difficult?s de communication li?es ? l?apprentissage de la langue, par la m?connaissance du fonctionnement du syst?me, et par des incidents discriminatoires qui alimentent la m?fiance et l?incertitude ? l??gard d?institutions dont ils ignorent s?ils peuvent leur faire confiance. Tous ces facteurs nourrissent leur incertitude car ils ne se sentent pas encore int?gr?s ni reconnus, et n?ont pas encore d?velopp? un sentiment d?appartenance ou d?identit? suffisamment solide pour affirmer que le Canada est leur nouveau foyer. Ainsi, pendant les premi?res six ann?es de l?installation des r?fugi?s colombiens, ces probl?mes drainent la plus grand partie de leurs ?nergies. Ils doivent faire face ? l?apprentissage d?une nouvelle langue, se familiariser avec le syst?me (presque par eux-m?mes), et apprendre ? vivre dans ce nouveau pays. C?est pourquoi, pour beaucoup de r?fugi?s, se pr?sente une alternative entre le douloureux, marginal et solitaire processus d?int?gration ? la nouvelle soci?t?, ou des actions qui leur permettent de maintenir des liens avec leur pays d?origine. Maintenir ce lien est souvent plus facile que la premi?re option. R?f?rences Citizen and Immigration Canada. (2005). Research and Statistics web page. http://www.cic.gc.ca/english/index.htm Immigrant Services Society (ISS) (2006). Faces of Refu- gees. Settlement patterns in the Greater Vancouver Regional District. January 2003-December 2005, Vancouver: ISS. Picot, G. and A. Sweetman (2005). The Deteriorating Economic Welfare of Immigrants and Possible Cau- ses. Analytical Studies Branch Research Paper Series. Business and Labour Market Analysis Division 88 LES COLOMBIENS R?FUGI?S ? LONDON: EXP?RIENCES ET PRATIQUES Patricia D?az Barrero L?objet de ce r?sum? est de transmettre les points de vue et exp?riences des r?fugi?s colombiens qui ont choisi de s??tablir ? London de mani?re permanente. L?information recueillie a ?t? obtenue ? partir de visites exploratoires, d?observations sur le terrain et d?une consultation communautaire o? la communaut? a ?t? inform?e du sujet de la recherche. Nous avons ?galement effectu? des entrevues avec deux travailleuses communautaires de la section installation et int?gration du Cross Cultural Learner Centre. Six entrevues exploratoires ont ?t? men?es avec des personnes de la communaut? locale qui sont en lien de travail avec la communaut? colombienne ou qui ont avec elle un engagement activiste. Outre la consultation des agences communautaires, le travail aupr?s de la population colombienne a consist? en quatre ateliers de m?moire et sept entrevues plus approfondies. Nous avons travaill? avec un total de 31 personnes, dont 16 femmes et 15 hommes. Une bibliographie a ?galement ?t? constitu?e. LONDON London est situ? ? environ 200 kilom?tres de Toronto, la capitale de la province de l?Ontario. D?apr?s le recensement de 2001, c?est une ville de taille moyenne, avec une superficie de 42 177 km?, une population intra murale de 336 539 habitants et de 432 451 habitants dans la zone m?tropolitaine, ce qui la place au dixi?me rang des villes canadiennes. La ville de London ne se distingue pas particuli?rement comme une ville multiculturelle. Les dix groupes ethniques pr?dominants sont d?origine europ?enne et les cinq groupes les plus grands sont les Anglais, les ?cossais, les Irlandais, les Allemands et les Fran?ais (Statistique Canada, 2001). Le recensement de 2001 montre que les cinq groupes minoritaires pr?dominants ? London sont les Afro-canadiens, les Sud-asiatiques, les Chinois, les Cor?ens et les Japonais. Les Latino-am?ricains, qui constituent une minorit? visible, occupaient le neuvi?me rang (ils repr?sentaient 1 % de la population totale), mais ces donn?es ont substantiellement chang? car la migration colombienne est survenue apr?s 2001. Efforts d?organisation La population colombienne de London est r?cente. Elle a tent? de diverses fa?ons de s?organiser en une communaut? soud?e, mais n?a pas r?ussi ? le faire. Selon les observations faites sur le terrain, nous pouvons affirmer qu?il s?agit d?une population fragment?e, avec des tensions dues principalement ? des conflits entre individus. Une remarque anecdotique est qu?il est fr?quent d?entendre qu?ils se m?fient les uns des autres. D?apr?s l?opinion de deux organisateurs, la population colombienne ? London manque de maturit? 89 politique. Cependant, il faut souligner que pour s??tablir au Canada, elle est pass?e par un processus initial d?appui sur des r?seaux et des organismes afin d?obtenir des informations n?cessaires au d?placement. Mais cette ?tape est d?j? d?pass?e. Le profil de l??chantillon Trente et un Colombiens, dont 15 hommes et 16 femmes, ont particip? aux ateliers sur la m?moire et ? des entrevues plus approfondies. La majorit? des participants (voir encadr? 1), soit 39 % de l??chantillon, avaient entre 35 et 45 ans (voir encadr? 2), la plupart venaient des centres urbains dont 25 de la ville de Bogot? (voir encadr? 6). Parmi les 31 participants, 27 avaient demand? l?asile au Canada : l?une d?elles l?a demand? ? l?a?roport de Toronto et les 26 autres l?ont sollicit? dans quelques points d?entr?e de la fronti?re terrestre entre les ?tats-Unis et le Canada dont le principal ?tait Buffalo-Fort ?ri? pour 20 demandeurs d?asile. Les quatre autres personnes ?taient des r?fugi?s parrain?s par le gouvernement (voir encadr? 3). Il s?est av?r? qu?il existe des diff?rences aussi bien dans la dur?e de s?jour que dans le but du s?jour ou du passage dans ce pays : 13 personnes y ont s?journ? entre 1 et 30 jours, cinq y ont s?journ? moins d?un an mais plus d?un mois, cinq y ont v?cu entre un et cinq ans, et trois y sont rest?es entre cinq et dix ans (voir encadr? 5). Autre caract?ristique, la majorit? des demandeurs d?asile (14) sont entr?s au Canada accompagn?s de leur famille nucl?aire et six sont venus au moins avec un membre de leur famille. Seules huit personnes ?taient non accompagn?es (voir encadr? 7). 30 des 31 r?fugi?s colombiens ont d?clar? conna?tre quelqu?un ? London, une relation lointaine ou le nom d?une tierce ?personne? (voir encadr? 8). Nous pouvons dans ce sens parler de l?importance d?un r?seau informel. Encadr? 1 - Genre des participants ? la recherche F?minin Masculin 52% 48% Gender 3 % 6 % 1 3 % 3 9 % 2 3 % 1 6 % 0 % Moins de 18 Between 18 and 25 Between 25 and 35 Between 35 and 45 Between 45 and 55 Between 55 and 65 plus que e 65 Encadr? 2. Rang d??ge 0 20 40 60 80 100 84% Demandeurs d?asile ? la fronti?re Demandeurs d?asile ? l? a?roport GARS 3% 13% Encadr? 3. Cat?gorie de r?fugi?s 90 Encadr? 4. Point d?entr?e 1 6% 6 5 % 3% 6 % 1 0 % Ne s?applique pas Buffalo- Fort ?rie Detroit- Windsor Saint-Bernard de-Lacolle PortHuron- Sarnia Encadr? 5. Temps de s?jour aux ?tats Unis 16% 16% 16% 10% 42% Ne s?applique pas de 1 ? 30 jours de 1 ? 12 mois de 1 ? 5 ans de 5 ? 10 ans Encadr? 6. Ville d?origine en Colombie Bogot?, 81% C?cuta, 10% Bucaramanga, 3% Florencia, 3% Medell?n, 3% Encadr? 7. Nombre de personnes entrant au Canada 26% 55% 19% Seul ou Seule Groupe Familial Au moins Avec un membre dela famille Encadr? 8. Contact pr?alable ? London Familier, 45% Ami, 29% R?seau Commercial, 10% Connu, 10% No one, 3% Dans le cas de London, l??chantillon montre un groupe de demandeurs d?asile et de familles qui proviennent de centres urbains de Colombie, issus de la classe moyenne et ayant une ?ducation postsecondaire et universitaire dans la plupart des cas. Ces demandeurs sont entr?s au Canada via les ?tats-Unis entre 2001 et 2004, en traversant la fronti?re principalement par Buffalo-Fort ?ri?. 91 La sortie de Colombie La peur marque le d?part de la majorit? des r?fugi?s colombiens, au vu du risque encouru et de l?incertitude. Ce sentiment est tangible pour ceux qui ont ?t? victimes de menaces, d?attentats ou d?extorsions et qui courent le danger d??tre assassin?s. Mais la peur est aussi pr?sente m?me pour ceux qui, sans ?tre confront?s ? un danger imminent, entreprennent cette aventure sans la possibilit? de pr?voir le futur et avec la crainte de l?inconnu. Pour plusieurs personnes avec lesquelles nous avons travaill?, le d?part de Colombie a ?t? d?cid? dans la h?te. Dans bien des cas, l?urgence de la situation implique de quitter le pays le plus vite possible, sans pouvoir prendre le temps ni de planifier ni de prendre des arrangements. La menace s?lective, les attentats puis la prise d?otage, sont parmi les raisons incitatives ? quitter le pays. Chacune de ces exp?riences directes avec la violence ainsi que l?horizon de la mort se transforme en ?v?nements limites qui expliquent le d?part. La plupart des demandeurs d?asile arriv?s ? London avaient des ressources et des strat?gies qui leur ont permis d?acheter un billet d?avion, mais surtout, et fait le plus important, ils avaient un visa pour les ?tats-Unis. Une fois l?, ils d?cid?rent de la mani?re de proc?der. Finalement, le d?part ?tait directement motiv? par la recherche d?un meilleur avenir pour le r?fugi? et sa famille et par la s?curit?. Rechercher un avenir meilleur, sauver sa vie, prot?ger sa famille, am?liorer sa qualit? de vie : toutes ces raisons sont ?troitement li?es ? la d?cision de quitter le pays. Les trajets Les trajets des demandeurs d?asile depuis la Colombie jusqu?? leur arriv?e ? London ont ?t? la d?couverte la plus significative de notre travail sur le terrain. M?me si ces personnes ont comme point commun d??tre pass?es par les ?tats-Unis, il existe des diff?rences en ce qui concerne la dur?e de leur s?jour, la situation migratoire et le but de leur arriv?e dans ce pays. En se basant sur ces trois crit?res, nous avons relev? diff?rents profils que nous pr?sentons ici m?me. But: les ?tats-Unis, mais ?nous restons sans papiers!? Ce groupe a quitt? la Colombie vers la moiti? des ann?es 1990 avec pour objectif de rester aux ?tats-Unis. N?ayant pas la possibilit? de r?gulariser sa situation, il se retrouve dans la situation des sans papiers et int?gre une longue liste d??ill?gaux?sur le territoire am?ricain. Ce groupe est celui qui reste le plus longtemps aux ?tats-Unis, de 5 ? 10 ans. Les ?v?nements du 11 septembre 2001 l?affectent directement, car la r?pression et la pers?cution des sans papiers se font de plus en plus sentir. Ce climat de peur et le d?sir d?avoir un statut l?gal incitent plusieurs ? aller au Canada. Ils ne parlent pas n?cessairement l?anglais car ils n?ont pas eu la possibilit? d??tudier aux ?tats-Unis ni d?apprendre la langue, mais ils poss?dent des connaissances g?n?rales sur les us et coutumes en Am?rique du Nord. Ce groupe arrive au Canada avec des ressources, des strat?gies et une exp?rience am?ricaine. Quelques-uns apportent des objets qu?ils ont pu mettre dans leurs voitures, tels que des ustensiles de cuisine. Ce groupe ?prouve une profonde reconnaissance envers le Canada. But: ?tats-Unis, mais ?allons nous-en avant qu?on soit sans papiers!? Ce groupe de demandeurs d?asile qui arrive ? London est constitu? par des Colombiens rest?s aux ?tats-Unis dans le but d?y faire une demande d?asile. Ces Colombiens ont quitt? leur pays vers la 92 fin des ann?es 90 et le d?but 2000. Ils ont entam? les proc?dures administratives de demande d?asile mais, consid?rant qu?ils avaient peu de chance d??tre reconnus comme r?fugi?s, ils ont cherch? d?autres alternatives avant de se retrouver sans papiers. D?apr?s le Conseil Canadien pour les R?fugi?s, le taux d?acceptation de r?fugi?s colombiens aux ?tats-Unis est seulement de 45%, tandis qu?il est au Canada de 85%. L?une des caract?ristiques tr?s importantes des personnes qui constituent ce groupe est qu?en regard de leur exp?rience aux ?tats-Unis comme demandeur d?asile ils apprennent ? se battre, ? se d?brouiller, et ? conna?tre les syst?mes l?gaux et juridiques en Am?rique du Nord. Ces connaissances leur seront tr?s utiles pour la pr?paration de leur audition comme r?fugi?s au Canada et m?me pour comprendre les d?dales institutionnels du syst?me canadien, comme de Ontario Works (assistance sociale) ou de London Housing (syst?me de logements de London). Les fonctionnaires locaux admettent que les caract?ristiques distinctives des r?fugi?s colombiens sont le sens de l?organisation et la d?brouillardise. But : le Canada via les ?tats-Unis Le troisi?me profil du demandeur d?asile qui arrive ? London en passant d?abord par les ?tats-Unis, est celui qui, au d?part de la Colombie, con?oit le Canada comme destination finale. Pour ce groupe et contrairement aux pr?c?dents, le passage par les ?tats-Unis n?est qu?une ?tape pour arriver ? la fronti?re canadienne et demander asile. Leur s?jour aux ?tats-Unis est de courte dur?e, pour visiter un parent, passer des ?derni?res vacances? ou simplement pour essayer d?atteindre rapidement la fronti?re: il reste seulement de 1 ? 30 jours aux ?tats-Unis. Ce groupe quitte la Colombie bien inform? sur les proc?dures et les d?marches ? suivre pour solliciter une demande d?asile au Canada. Il a de la parent?, des amis ou des connaissances qui sont d?j? pass? par ce processus. ?ventuellement, ces personnes se sont inform?es aupr?s d?un ?consultant en immigration? ou par l?entremise d?autre type de r?seaux priv?s. Les r?seaux B?tir et reconstituer des r?seaux sociaux est consid?r? comme l?une des caract?ristiques d?terminantes pour organiser le processus et le trajet des demandeurs d?asile colombiens jusqu?? leur arriv?e ? London. Cela implique les r?seaux de communication utiles durant le trajet et les r?seaux d?appui qui fonctionneront pendant la p?riode d?installation. 39 % des personnes faisant partie de l??chantillonnage avaient un ami ou une connaissance ? London et ont, ? plusieurs reprises, mentionn? l?efficacit? des communications entre les Colombiens, m?me s?ils ne se connaissaient pas. Les courriels ?lectroniques, les appels t?l?phoniques et les contacts par des tiers sont essentiels pour conna?tre les proc?dures et ?ce qu?il faut faire?. Par ailleurs, des liens puissants existent ? l?int?rieur m?me des r?seaux sociaux ? London, sp?cialement les liens familiaux: 45 % des personnes interrog?es avaient un membre de la famille ? London. La parent? peut comprendre les parents, les enfants, les fr?res, les oncles, les beaux-fr?res, les cousins. ? London, un autre genre de r?seaux existe, les ?r?seaux commerciaux?. Ces r?seaux ?taient initialement constitu?s par des ?consultants en immigration? qui habitaient en Colombie et qui ont mont? une campagne de marketing (annonces dans les journaux, sur l?Internet et par des listes de courrier ?lectronique), aussi bien aux ?tats-Unis qu?en Colombie, dans le but de ?conseiller? les personnes sur la mani?re 93 de faire une demande d?asile au Canada. Le co?t demand? oscillait entre US $ 1000 et US $ 5000. Ces consultants ramassaient les r?fugi?s une fois la fronti?re pass?e et empochaient la seconde partie de l?argent, la premi?re moiti? ?tant d?j? r?gl?e par le r?fugi? avant qu?il lui soit indiqu? les d?marches ? suivre de demande d?asile. Les r?fugi?s ?taient conduits ? London et, le jour suivant, le consultant leur indiquait tout simplement o? se trouvait le Cross Cultural Learner Centre. Si, d?un point de vue technique, ces ?consultants en immigration? n?ont pas commis d?infraction (la profession de ?consultant en immigration? n?a ?t? r?gularis?e qu?en 2004), ils ont profit? des circonstances pour exploiter et manipuler un groupe de r?fugi?s ? qui ils ont tout simplement vendu une information libre d?acc?s. Ces r?fugi?s pensaient que, parmi les services qu?ils payaient, l?aide au logement et ? l??ducation ?tait ?galement inclus. Une fois arriv?s au Canada, ces r?fugi?s se sont rendus compte que les services ?taient accessibles ? tous. Flou?s, vol?s et en col?re, quelques-uns ont m?me pens? d?noncer la situation mais ont craint les cons?quences, car personne ne veut ?tre associ? ouvertement ? ces pratiques. Cet ?pisode constitue aussi un point de discorde chez les r?fugi?s colombiens. ? London M?me si London a une tradition d?accueil des r?fugi?s, le nombre de r?fugi?s colombiens avant 2000 est tr?s faible. 1998 voit arriver les premiers r?fugi?s colombiens parrain?s par le gouvernement. Le flux migratoire significatif d?bute ? partir de 2002 et la grande majorit? arrive en 2002 et 2003 comme demandeurs d?asile. Plusieurs facteurs ont contribu? ? l?accroissement du nombre de Colombiens ? London -mouvement qu?on a surnomm? d?une fa?on informelle ?Londombia? entre autres le ?recrutement? fait par les consultants en immigration tel que d?crit pr?c?demment. Une fois les premiers demandeurs d?asile install?s ? London, un mouvement d?immigration est initi? ? partir de r?seaux constitu?s de parents ou d?amis. Un autre facteur important est que de cette ville est situ?e ? deux heures seulement de la fronti?re avec Buffalo, point d?entr?e de la plupart des demandeurs d?asile. La caract?ristique frontali?re de London fait d?elle une niche importante de l??tablissement des Colombiens. Une fois la fronti?re travers?e et l??ligibilit? au statut de r?fugi? reconnue, le fonctionnaire r?f?re le demandeur ? la Division de la protection des r?fugi?s pour passer une audition. Les formalit?s de demandes d?asile et d?installation se poursuivent ? London. L??tape de r??tablissement implique l?intervention du r?seau de parents et d?amis et des r?seaux communautaires. Mis ? part le cercle d?amis et de parents, les personnes participantes ont parl? du r?le fondamental de la ?Cross Cultural Learner Center?, CCLC. C?est l? le premier endroit o? elles s?adressent dans la plupart des cas pour s?informer, s?orienter et demander de l?aide pour vivre ? London et, plus important encore, pour se pr?parer ad?quatement ? l?audience. En outre, le service aux r?fugi?s du CCLC se prolonge bien au-del? des premiers mois. Les premiers mois, entre l?arriv?e ? London et l?audience, sont d?crits comme une p?riode de temps longue similaire au temps d?attente ? la fronti?re. Les gens ne savent que faire pour occuper leur temps. Ils d?crivent aussi cette p?riode comme une p?riode de ?vacances? trop longues qui commencent ? lasser: ?Je passais trop de temps sans rien faire?. Quelques-uns font du b?n?volat, vont ? la biblioth?que, participent ? des cercles de 94 conversation ou apprennent l?anglais par eux-m?mes. Ce temps d?attente tr?s difficile est caract?ris? par l?incertitude de leur statut au Canada, par les restrictions dans le domaine de l?emploi, et par le fait que les demandeurs ne peuvent pas non plus suivre de cours d?anglais gratuits tant que leur statut de r?fugi? n?est pas valid?. L?audience en elle-m?me est un ?v?nement de grande importance caract?ris? aussi par l?incertitude. Malgr? ce stress, lorsque les personnes sont accept?es, elles ressentent de la joie et se sentent libres de s??tablir au Canada. Une fois les demandeurs d?asile accept?s, ils commencent ? reb?tir leurs vies en utilisant diverses ressources et strat?gies. Parmi les programmes du gouvernement, on compte la S?curit? Sociale, connue en Ontario comme Ontario Works, qui attribue ? chaque adulte sans revenu plus de 500 $ CAD mensuels et le Programme d?assistance pour l??tablissement destin? aux r?fugi?s parrain?s par le gouvernement. Il est mentionn? que, bien que cette aide lui soit essentielle, le r?fugi? se sent diminu? et ? la merci du travailleur social avec lequel il est en contact. Un autre service gouvernemental essentiel est le London Housing car trouver un logement dans la province de l?Ontario est un probl?me d?actualit? ?pineux. Pendant la r?union avec un groupe de fonctionnaires publics, un des g?rants a parl? des difficult?s du London Housing ? r?pondre aux demandes de logements li?es ? une forte immigration. Pour ce qui concerne l?apprentissage de l?anglais comme langue seconde, les ressources mentionn?es ?taient principalement WHEABLE et St Patrick, ainsi que la biblioth?que o? sont organis?s des groupes de conversation. Les nouveaux arrivants peuvent y utiliser l?Internet et emprunter des livres d?apprentissage de la langue. La barri?re de la langue est celle la plus fr?quemment mentionn?e par les femmes, les hommes et les jeunes. Apprendre et communiquer en anglais est essentiel et l?on s?imagine qu?on va l?apprendre beaucoup plus rapidement. Est critiqu? le fait qu?il n?y a pas un enseignement de l?anglais courant pour les personnes avec des caract?ristiques particuli?res comme les personnes du troisi?me ?ge ou pour les personnes qui n?ont pas besoin de ma?triser la langue pour entrer ? l?universit?, mais uniquement pour un usage quotidien. Le CCLC est la ressource communautaire la plus mentionn?e, mais les ressources incluent ?galement divers organismes communautaires qui offrent au nouveau venu des prestations de services, tels que LUSO ou le Sexual Assault Centre et London Intercomunity Health Center. Ces organismes ne dispensent pas seulement de l?information mais permettent aussi aux r?fugi?s de faire du travail b?n?vole. En g?n?ral, les services offerts par ces organismes communautaires sont vus positivement, en particulier par le fait du contact direct avec les travailleurs communautaires qu?on qualifie parfois d??anges?. Cependant, on regrette qu?aucun de ces organismes n?offre des ressources sp?cialis?es pour venir en aide aux besoins particuliers aux r?fugi?s, notamment ? ceux qui arrivent avec de grands traumatismes. L?acc?s ? un emploi dans son champ de comp?tences a ?t? la deuxi?me barri?re la plus mentionn?e. Pour beaucoup d?individus, le processus migratoire repr?sente l?impossibilit? de pouvoir travailler dans son champ de comp?tence et l?obligation de devoir accepter un emploi non qualifi?. Le fait de ne pouvoir travailler dans le domaine de son choix repr?sente une blessure ?gotique, cela ?tant ?troitement li? ? la fiert? de l?individu. Cette situation 95 est particuli?rement difficile pour les personnes ?g?es qui affirment que tout est plus facile pour les jeunes. Pour la recherche d?emploi, les ressources mentionn?es ?taient FANSHAW College, un coll?ge postsecondaire technique qui offre des cours, des cr?dits et l?opportunit? de perfectionner ses connaissances, et le Wil Employment Conections qui est un centre d?aide ? l?emploi. Des cours sont organis?s pour la recherche d?emploi ainsi que des stages pour leur permettre d?acqu?rir ?l?exp?rience canadienne?, un des obstacles reconnu pour l?obtention d?un travail. ?galement mentionn?e, la d?pression est un obstacle majeur ? la reconstruction de sa vie. Plusieurs personnes avec lesquelles nous avons travaill? ont mentionn? les atteintes physique de la maladie: maux de dos, d?estomac, inflammation de la v?sicule biliaire, manque d?app?tit ou le contraire. Les probl?mes ?motifs sont ?galement ?nonc?s: peur, angoisse, tristesse qui s?emparent du mental, pleurs, d?pression, le ?fait de ne pouvoir rien faire?. La d?pression est un probl?me qui affecte deux g?n?rations, les hommes et les femmes adultes, et les jeunes. Repr?sentations Sociales L?arriv?e massive des r?fugi?s colombiens dans un laps de temps tr?s court, surtout en 2003 et 2004, a litt?ralement boulevers? la ville qui a ?t? oblig?e d?adapter rapidement ses services communautaires, notamment d?embaucher des travailleurs communautaires parlant l?espagnol. D?autre part, elle devait sensibiliser la communaut? en g?n?ral ? accepter ou du moins tol?rer ce ?nouveau? groupe. L?impact de l?arriv?e ? London des r?fugi?s colombiens ?tait si grand que les m?dias ont r?serv? des espaces ? ce sujet. Ainsi, en novembre 2005, A-Channel, le canal de nouvelles de la ville avait diffus? une s?rie de trois ?missions consacr?es aux r?fugi?s colombiens. La Colombie a ?t? pr?sent?e comme une soci?t? chaotique, violente, min?e par une guerre de narcotrafiquants, et sans qu?il soit fait r?f?rence ? la dynamique complexe de la situation actuelle, ceci selon le style Hollywoodien le plus st?r?otyp? de ?guerre contre la drogue?. Dans ce contexte, le r?fugi? colombien ?tait d?crit comme une victime de cette guerre, appartenant ? la classe moyenne et avec une formation universitaire, et qui pr?f?re ?livrer des pizzas plut?t que de vivre en Colombie?. On l?identifie g?n?ralement suivant les valeurs souhait?es de la ?communaut? de London?: de bons travailleurs qui valorisent la famille, qui aiment profiter de la vie, mais surtout qui ont la capacit? de r?ussir. Cette m?me ?valuation appara?t dans le London Free Press, journal local qui a fait une s?rie sp?ciale publi?e en novembre 2006 sur les r?fugi?s ? London et dont le premier chapitre parlait des r?fugi?s colombiens. Dans le m?me ordre d?id?e, le journaliste souligne le fait que les Colombiens sont des victimes, mais leur accorde la caract?ristique d?immigrants qui vont r?ussir, tel qu?attendu par la soci?t? canadienne. Le journal va plus loin est fait un effort pour d?crire la ville de London comme une communaut? multiculturelle, o? des immigrants de diverses nationalit?s ont leur place, et comme un lieu d?opportunit?s o? leurs r?ves se concr?tisent. Dans ces deux s?ries sp?ciales, on d?crit le r?fugi? colombien d?une mani?re plus positive, comme un groupe qui, vu ses comp?tences professionnelles, peut contribuer au bien de la communaut?. Cette description co?ncide avec quelques unes mentionn?es dans les groupes t?moins, o? l?on voit surtout le r?fugi? colombien comme un immigrant qui a r?ussi, de classe moyenne ou ?lev?e, ayant de bonnes valeurs familiales, aimant la 96 musique, la danse et les f?tes. Ces derni?res caract?ristiques sont les plus communes dans l?esprit de la population en g?n?ral. Une autre description r?currente est celle de l?immigrant tr?s motiv?, ? un point tel qu?il en devient agressif, avec pour cons?quence de repr?senter un danger ou une cause d?ennuis pour les travailleurs communautaires. Les r?fugi?s colombiens, comment se sentent-ils per?us ? Ils ont le sentiment qu?ils sont per?us comme inf?rieurs. Ils per?oivent aussi l?association qui peut ?tre faite ? une image n?gative et qui se r?sume en l??quation : ?tre colombien c?est ?tre gu?rillero ou narcotrafiquant. Parfois, ils sentent de l?indiff?rence de la part de la soci?t?. Qu?on ?confonde? le Colombien avec une personne d?origine arabe qui, aujourd?hui, pour les Nord-am?ricains repr?sente l?arch?type du ?terroriste? donne lieu ? de l?abus et de la discrimination. Tensions ? propos des vrais r?fugi?s La dichotomie entre le ?vrai? r?fugi? et celui qui ?ne l?est pas? est un sujet de tension continuelle, sp?cialement ? London o? la plupart des r?fugi?s sont des demandeurs d?asile. Le fait que plusieurs soient arriv?s via les ?tats-Unis, par opposition aux r?fugi?s r??tablis depuis l?ext?rieur par le gouvernement ou par le priv?, a caus? une cassure importante ? l?int?rieur de la communaut? colombienne. Ces r?fugi?s sont consid?r?s comme ?s?ils n??taient pas de vrais r?fugi?s?, venus en r?alit? pour chercher des opportunit?s ?conomiques. Cependant, le travail d?atelier a permis de constater que plusieurs de ces r?fugi?s avaient fait des demandes d?asile aux ?tats-Unis, mais sans succ?s. Le doute qui p?se sur la v?racit? des histoires, et qui augmente les dissensions dans la population colombienne, oblige certains r?fugi?s ? d?ployer des efforts pour convaincre les diff?rents intervenants de leur honn?tet? et du fait qu?ils sont de ?vrais? r?fugi?s. Sans parler des histoires taboues ou de ceux qui n?ont jamais ?voqu? leur ?histoire?. Cette tension entre le ?vrai r?fugi?? et le ?faux r?fugi?? soul?ve la question de l?abus du syst?me de protection des r?fugi?s comme m?canisme d?immigration : dans ce sens, le syst?me de protection humanitaire peut se voir s?rieusement fragilis? par ceux qui l?utilisent sciemment pour des raisons autres et notamment ?conomiques. Le cas de London refl?te des questionnements qui se posent au niveau des possibilit?s d?usage et d?abus du syst?me, mais aussi en ce qui concerne les zones grises o? s?entrecroisent motifs ?conomique et motifs politiques. R?f?rences Statistics Canada. 2001 Census [Internet]. 2001 [cited February 2007]. Available from http://www.statcan. ca/start.html. Statistics Canada, y London Chamber of Commerce. ?Tracking Trends in London.? London, 2001. 97 LES R?FUGI?S COLOMBIENS ? SHERBROOKE : LA PEUR, LA M?MOIRE ET LES REPR?SENTATIONS SOCIALES Amantina Osorio R. D?crire les parcours migratoires des r?fugi?s colombiens install?s au Qu?bec, et particuli?rement dans la Ville de Sherbrooke, nous oblige ? consid?rer l?histoire des relations entre le gouvernement f?d?ral et la province du Qu?bec ainsi que les politiques migratoires et des mod?les d?int?gration. L?examen des politiques d?immigration au Canada pendant pr?s d?un si?cle (1867-1960) r?v?le qu?elles ont ?t? d?finies par la majorit? canadienne anglaise. Ce fait sera d?terminant pour le gouvernement du Qu?bec quand il s?agira de d?velopper ses pratiques, politiques et id?ologies face ? l?immigration et aux immigrants. Le gouvernement qu?b?cois a r?ussi ? mettre sur pied une approche coh?rente et globale en mati?re d?int?gration des immigrants en fonction de ses pr?occupations d?mographiques, ?conomiques et linguistiques. Plusieurs dispositifs juridiques, politiques et consultatifs ont ?t? mis en ?uvre pour affirmer son identit? nationale et reconna?tre la diversit? du peuple qu?b?cois. Connue comme la Loi 101, la Charte de la langue fran?aise, adopt?e en 1977, est l?un des principaux dispositifs. Son objectif principal est de faire du fran?ais ?la langue normale et usuelle de la vie publique?. La question linguistique joue un r?le d?terminant dans la mise sur pied des politiques qu?b?coises d?immigration et d?int?gration et la langue fran?aise devient le marqueur prioritaire de l?identit? collective. Autre dispositif, la Charte des droits et libert?s du Qu?bec adopt?e deux ans plus t?t en 1975 inscrit le droit ? la diff?rence culturelle au nom des libert?s individuelles fondamentales, interdit la discrimination ethnique et reconna?t le droit des minorit?s ? la vie communautaire (Gouvernement du Qu?bec, 1977). En 1990, le gouvernement lib?ral avance la notion de contrat moral entre les immigrants et la soci?t? d?accueil, assortie de la notion de culture publique commune (Au Qu?bec, pour b?tir ensemble). Ces notions deviennent alors les principaux r?f?rents du discours qu?b?cois sur l?int?gration et l?interculturalisme (Labelle, 2004). ?gaux en droits et en obligations, les citoyens sont invit?s ? adh?rer ? une culture publique commune en d?pit de leurs diff?rences. Cette derni?re repose sur la d?mocratie, la la?cit?, le fran?ais, seule langue officielle, la r?solution pacifique des conflits, le pluralisme, le respect du patrimoine culturel, l??galit? entre les hommes et les femmes. Envoyer en r?gion les immigrants et les r?fugi?s s?lectionn?s ? l??tranger, dont les Colombiens, afin qu?ils s?int?grent plus facilement en fran?ais fait partie des objectifs de la politique de r?gionalisation de l?immigration mise sur pied par le gouvernement du Qu?bec. Il s?agit aussi de partager avec l?ensemble du territoire la diversit? culturelle et avec les responsables 98 politiques locaux la t?che d?accueillir et d?int?grer les nouveaux arrivants. Cet aspect sera d?velopp? dans la premi?re partie de cette section. Chaque r?gion, et dans le cas qui nous int?resse la r?gion de l?Estrie, s?est dot?e des services et des programmes indispensables pour faire l?accueil et aider ? l??tablissement des immigrants et des r?fugi?s. La municipalit? de Sherbrooke a ?t? la pionni?re dans l??laboration d?une politique municipale d?accueil et d?int?gration des immigrants, en concertation avec diff?rents intervenants pr?sents dans la r?gion, dont nous parlerons dans la deuxi?me partie. En prenant appui sur les exp?riences v?cues par les personnes colombiennes ?tablies ? Sherbrooke et qui ont particip? ? notre recherche nous illustrerons l?utilisation par cette population des politiques sociales et des programmes offerts. Dans la troisi?me et derni?re partie, notre int?r?t se porte surtout sur l?exp?rience du d?placement en Colombie et la demande du statut de r?fugi? par un groupe de trente r?fugi?s colombiens qui ont particip? volontairement ? notre recherche. Par la suite, nous nous concentrerons sur les exp?riences ? l?arriv?e et l?installation dans la nouvelle soci?t?, ce qui implique toute une s?rie de transformations sociales, culturelles et identitaires pour les hommes et les femmes colombiennes. La r?gionalisation de l?immigration Pr?occup? par une distribution interr?gionale peu ?quilibr?e de l?immigration dans le territoire qu?b?cois, le gouvernement a implant? depuis environ une quinzaine d?ann?es une politique de r?gionalisation de l?immigration destin?e ? faciliter et ? encourager l??tablissement des immigrants ? l?ext?rieur de la r?gion de Montr?al. La tendance de la majorit? des immigrants ? se concentrer seulement dans la r?gion m?tropolitaine, 88% en 1991 2 , pouvait en effet avoir de lourdes cons?quences ? long terme et principalement priver les r?gions des b?n?fices de l?immigration internationale en accentuant la polarit? de la soci?t? qu?b?coise entre Montr?al, multiethnique et pluriculturelle, et le reste du Qu?bec, fortement homog?ne (Simard, 1996). De plus, cette politique vise ? partager avec les autres r?gions les avantages ?conomiques et d?mographiques de l?immigration dont Montr?al a b?n?fici? depuis quelque temps, ? favoriser l?int?gration des immigrants ? la majorit? francophone et ? augmenter le taux de natalit?. Ceci s?inscrit dans le cadre d?une politique de d?veloppement r?gional (Gouvernement du Qu?bec, 1990: 64). Le gouvernement insiste dans ce premier document sur la concertation et le partenariat, de m?me que sur la proposition de favoriser le d?veloppement de noyaux de base de populations immigrantes en r?gion pour attirer et retenir les nouveaux arrivants. Diff?rents plans d?action comportent des mesures cibl?es pour assurer la pleine participation des Qu?b?cois des communaut?s culturelles ? la prosp?rit? de la r?gion. 2. Ce taux de concentration de la population immigrante est le plus ?lev? des grandes m?tropoles canadiennes. Pour le recensement de 1991, le taux ?tait de 6 % pour Vancouver et de 59% pour Toronto, comparativement ? 88% pour Montr?al. Sur les 12 % des immigrants qui habitaient ? l?ext?rieur de Montr?al en 1991, la moiti? (6%) r?sidait dans les autres centres urbains (Qu?bec, Hull, Sherbrooke, Trois-Rivi?res, Chicoutimi, Jonqui?re) et l?autre ailleurs au Qu?bec. Ceci demontre l??norme force d?attraction de Montr?al (Statistique Canada, 1991). De 1991 ? 2001, le nombre de personnes n?es ? l??tranger et ?tablies ? l?ext?rieur de la r?gion m?tropolitaine est pass? de 70 670 ? 85 080, soit un pourcentage stable de 12%. 99 La politique s?adresse principalement aux investisseurs et aux immigrants ind?pendants, toutefois, c?est surtout aupr?s des r?fugi?s parrain?s par les gouvernements canadien et qu?b?cois qu?elle est mise en ?uvre, comme c?est le cas pour les familles colombiennes rencontr?es ? Sherbrooke. Au Qu?bec, des centaines d?organismes communautaires mono ou multiethniques 3 ?uvrent aupr?s des r?fugi?s au niveau de l?entraide, des services de premi?re ligne, des services en employabilit?, du logement, de la francisation, du jumelage et du rapprochement interculturel (TRCI, 2004). Une partie de ces organismes re?oit un soutien financier de la part du minist?re de l?immigration et des communaut?s culturelles pour offrir des services ? ces personnes dans le cadre de certains programmes. La politique de r?gionalisation doit n?cessairement s?appuyer sur une politique vigoureuse de d?veloppement r?gional afin d?attirer et retenir les immigrants en r?gion. Ce lien est constamment reconnu et mentionn? dans les divers documents gouvernementaux, mais il semble peu mat?rialis? par des mesures fermes et des moyens financiers ad?quats. Et tandis que le nombre d?immigrants a augment? consid?rablement ces derni?res ann?es au Qu?bec, les organismes communautaires subissent des restrictions budg?taires et administratives impos?es par les bailleurs de fonds publics et priv?s qui affaiblissent ?norm?ment leur travail quotidien. Des budgets insuffisants obligent la plupart des organismes ? recourir au b?n?volat et ? des conditions de travail tr?s pr?caires pour survivre. L?immigration humanitaire au Qu?bec compte pour pr?s du cinqui?me des admissions et renvoie ? la valeur que la soci?t? accorde ? la solidarit? internationale et ? l?accueil de personnes qui fuient les guerres et les menaces de pers?cution. Le nombre d?admissions, environ 1 800 par ann?e, respecte l?engagement du Qu?bec d?assumer sa juste part de l?immigration humanitaire au Canada (MICC, 2007 : 48). C?est pr?cis?ment par rapport ? cette cat?gorie ?r?fugi?s- que se pose toute l?acuit? de l?adaptation institutionnelle des services sociaux en r?gion. Dans ce qui suit, nous ferons une br?ve description de l?immigration ? Sherbrooke et de la politique d?accueil et d?installation des r?fugi?s, ainsi que des diff?rents intervenants de la vie associative de la Ville. L?analyse des politiques sociales et des programmes offerts ? la population en g?n?ral et aux immigrants et r?fugi?s en particulier (accueil, apprentissage du fran?ais, logement, emploi et services de sant?) seront abord?s ? partir des exp?riences v?cues par les r?fugi?s colombiens ?tablis ? Sherbrooke. L?immigration ? Sherbrooke Figure 19. Carte de la r?gion de l?Estrie et les MRC Le Granit (30) Le Haui Saint-Fran?ois (41) Coat cook (44) Memphr?magog (45) Le Vai Saint Fran?ois (42) Sherbrooke (43) Asbosios (40) 3. ? Cr??e en 1979, sous le nom de ?Table de concertation des organismes de Montr?al au service des r?fugi?s? , la Table de concertation des organismes au service des personnes R?fugi?es et Immigrantes (tcri) regroupe maintenant 133 organismes principalement communautaires qui interviennent aupr?s des personnes r?fugi?es et immigrantes ? travers le Qu?bec. La mission de ce regroupement national est vou?e au soutien et ? la d?fense des droits des personnes r?fugi?es et immigrantes au Qu?bec ? (TRCI, 2004). 100 Dans la politique d?immigration de la province du Qu?bec, l?immigration ?conomique repr?sente plus de la moiti? des immigrants re?us avec 54,4% ; la cat?gorie de r?unification familiale repr?sente 8,7% ; celle des r?fugi?s et des personnes en situation semblable 5,5% ; et celle des autres immigrants 4%. Cependant, dans les r?gions du Qu?bec la cat?gorie de r?fugi?s 4 pr?domine (entre 1998 et 2003) (CIC, 2001). D?apr?s le recensement de 2005, la population de Sherbrooke comprenait 147 426 habitants, dont environ 5% (soit approximativement 7000) ?taient des immigrants et des r?fugi?s. Le nombre d?immigrants ind?pendants a augment? depuis 1999 et encore plus depuis 2003 5 . La population immigrante s?est diversifi?e ces derni?res ann?es, et plus particuli?rement depuis 1991, avec les immigrants arriv?s de l?ex-Yougoslavie, de Colombie, de France, de Chine et d?Afghanistan, ces derniers ?tant les plus nombreux. On compte ? Sherbrooke plus de 600 Colombiens. Entre 1997 et 2004, la Colombie est pass?e au deuxi?me rang comme pays d?origine des immigrants latino-am?ricains au Canada; au Qu?bec, elle est pass?e au premier rang (Statistique Canada). Figure 20 Lieu d?origine des immigrants admis au Qu?bec de 1996 ? 2005 et pr?sents en Estrie en janvier 2007 0 100 200 300 400 500 600 700 Francia Colombia Bosnia-Herzegovina Marruecos Afganist?n Rep. Demo. del Congo Burundi Ces familles se composent de jeunes adultes actifs accompagn?s de leurs enfants. Pr?s de 60% des immigrants arriv?s entre 1991 et 1999 et ?tablis en Estrie en janvier 2001 ont un niveau de scolarit? sup?rieur au secondaire. Au niveau ?conomique, Sherbrooke regroupe divers commerces et une gamme de services administratifs, gouvernementaux, sociaux et r?cr?o-touristiques. Dans les derni?res d?cennies, elle s?est transform?e en ville universitaire et de services (Universit? de Sherbrooke, francophone, et l?Universit? Bishop, anglophone) avec le Centre Hospitalier Universitaire de Sherbrooke ?Chus. Malgr? tout, la r?gion poss?de surtout une structure ?conomique ?traditionnelle?. Ce sont encore des secteurs comme la fabrication de caoutchouc et de plastique et la fabrication de produits de bois qui g?n?rent la plupart des emplois. Les secteurs de fabrication de meubles, la construction et le commerce sont aussi pr?sents dans la r?gion. Les industries du secteur primaire destin?es ? l?exploitation des ressources naturelles (agriculture, for?t, extraction mini?re, p?che) procurent de l?emploi ? 2,3% des travailleurs de la r?gion (3300), principalement en agriculture, en adaptation et exploitation foresti?re. Un immigrant sur quatre travaille dans l?industrie de fabrication et dans les m?tiers li?s aux transports et ? la machinerie, ainsi que dans le secteur des ventes et services. Le taux de ch?mage de la population immigrante est plus ?lev? (11,1 %) que celui 4. Chaque ann?e, environ 1800 r?fugi?s pris en charge par le gouvernement sont orient?s depuis l?ext?rieur vers les r?gions, ce qui repr?sente 7% de l?immigration du Qu?bec (MRCI, 2003). Historiquement, la r?gion a accueilli une forte proportion de r?fugi?s (50% en 1993, 71 % en 1994, 8 % en 1995, 75% en 1996). 5. Ils sont principalement originaires de France et du Maghreb (Maroc, Alg?rie et Tunisie) 101 de la population totale. La ville compte une population vieillissante (plus de 20% de la population a 65 ans et plus). Aussi, comme le signale Vatz-Laaroussi et al, (2006: 81-85), le contexte local est dynamique sur le plan universitaire et de la diversit? culturelle, mais il est morose sur le plan ?conomique et d?mographique. Le gouvernement provincial a implant? diff?rentes mesures pour assurer le succ?s de la politique de r?gionalisation. Ainsi, ? l?int?rieur de la planification des interventions de l??tat et en concertation avec les divers organismes int?ress?s dans la r?gion, les acteurs se sont entendus pour dire que l?immigration doit ?tre consid?r?e sur le plan du d?veloppement r?gional ? partir des accords macros et des accords sp?cifiques. D?une part, on a identifi? deux types de protagonistes, l?immigrant -incluant les diff?rentes cat?gories d?immigrants : les r?fugi?s et les immigrants ind?pendants (travailleurs et hommes d?affaires) -et la soci?t? d?accueil. La politique signale deux types d?int?gration voulues: l?int?gration linguistique et l?int?gration socio-?conomique. L?objectif global consiste ? ? pr?server ?la culture et l??conomie qu?b?coises. La politique municipale ? Sherbrooke La municipalit? de Sherbrooke, en r?ponse aux nouveaux objectifs li?s ? l?offre de services et ? la diversit? ethnoculturelle, s?est dot?e depuis 2004 d?une politique d?accueil et d?int?gration des immigrants. Cette politique est le r?sultat de plusieurs mois de consultations et de concertation entre les divers acteurs locaux 6 . Les grands objectifs de cette politique municipale sont: ?Doter le Conseil municipal et l?administration d?outils permettant d?avoir une intervention plus int?gr?e sur le plan de l?immigration; exercer un leadership pour favoriser, parmi la population immigrante, l?exercice et le go?t de la pleine citoyennet?, d?velopper la capacit? de la r?gion de Sherbrooke d?accueillir, int?grer et retenir las immigrants; pr?parer la population de Sherbrooke ? vivre dans une soci?t? plus h?t?rog?ne et l?accompagner dans cette ?volution? (Ville de Sherbrooke, 2003). Les axes d?intervention sont: ?Favoriser l?acc?s aux services municipaux ? tous les citoyens provenant de l?immigration; assurer la repr?sentativit? des immigrants dans tous les secteurs de l?activit? municipale; favoriser le rapprochement interculturel, d?velopper le travail interinstitutionnel? (Ville de Sherbrooke, 2003). Cette politique cherche ? mobiliser tous les acteurs locaux dans un processus de sensibilisation et d?ouverture ? la diversit? ethnique et culturelle. Durant les deux premi?res ann?es, cette politique a ?t? encadr?e par un plan d?action 7 et sa mise en ?uvre a pris plus de temps que pr?vu. Une L?adh?sion politique est l?un des aspects que le Conseil municipal a renforc? ? travers la cr?ation d?un Comit? de relations interculturelles et de la diversit? qui joue un r?le de consultant pour tout ce qui touche ? l?immigration. Un troisi?me aspect est la mise en application d?un programme de formation pour l?administration municipale (Corriveau et La Rougery, 2006). Ce programme vise ? sensibiliser et ? former les d?put?s, les g?rants et les employ?s qui sont en contact direct avec les immigrants. 6. Communaut?s culturelles, institutions et organismes qui travaillent avec la population immigrante www.ville.sher- brooke.qc.ca 7. Plan d?action 2005-2007 qui a ?t? l?objet d?un accord avec le MICC en mars 2005. Une attention particuli?re est port?e ? la repr?sentativit? des immigrants dans tous les secteurs de l?activit? municipale. La municipalit? de Sherbrooke va servir d?exemple pour les autres employeurs, favorisant le respect au programme d?acc?s ? l??galit? d?emploi, lors de l?embauche des immigrants. 102 L??valuation initiale de cette politique d?pend de celui qui l??value. Du c?t? de la municipalit?, il est certain que l?exp?rience en mati?re d?accueil et d?int?gration des immigrants est encore tr?s r?cente. Cependant, ce processus dynamique et en ?volution a ?t? marqu? par la concertation et la mobilisation des acteurs du milieu. D?apr?s les ONG, nous assistons ? une premi?re ?tape de sensibilisation et cette politique n?a encore chang? en rien la vie quotidienne des immigrants. Les associations d?immigrants 8 restent vigilantes pour que le Plan d?action refl?te les besoins concrets de la population immigrante et, bien que la politique pr?conise les principes d??quit?, de justice sociale, de solidarit? et de respect, leur application en ce qui concerne les immigrants d?pend encore d?une r?elle volont? politique. Les divers acteurs qui interviennent dans la vie associative ? Sherbrooke, comme dans les autres villes, ce sont les organismes communautaires mono et multiethniques qui travaillent avec les immigrants et r?fugi?s ? divers niveaux: services de premi?re n?cessit? (accueil et ?tablissement), emploi, logement, apprentissage du fran?ais et rapprochement interculturel. Pour l?ann?e 2005-2006, l?organisme ? Sherbrooke associ? dans le cadre du Programme d?Accompagnement des Nouveaux Arriv?s ?PANA? du gouvernement du Qu?bec est le Service d?Aide aux N?o-Canadiens ?SANC? qui existe depuis 50 ans, et qui s?occupe de l?accueil, de l?accompagnement et de l?appui intensif aux premi?res proc?dures d?installation des immigrants 9 . Il offre des services de consultation sur toutes les d?marches n?cessaires ? la recherche d?emploi. Il dispose aussi d?un grand nombre de b?n?voles et fournit des interpr?tes en plusieurs langues. Depuis 1990, une dizaine d?associations multiethniques 10 , dont les conseils d?administration et les membres sont majoritairement compos?s d?immigrants, ont fait leur apparition (Vatz Laaroussi, et al., 2006). Ces associations travaillent dans le domaine de la d?fense des droits, de l?accompagnement ? l?emploi, et de l?aide ? l?int?gration socioculturelle. Parmi les plus r?centes, on trouve l?association des Colombiens ?Colombiestrie? et l?association argentine. Dans la r?gion, il existe d?autres organismes communautaires, religieux 11 ou culturels qui, m?me s?ils ne re?oivent pas d?aide financi?re du minist?re de l?immigration et des communaut?s culturelles (MICC), re?oivent des dons priv?s ou des dons d?autres organismes et offrent aux immigrants et aux r?fugi?s toute une panoplie d?aides, telles que des cours compl?mentaires de fran?ais, de l?aide alimentaire, des v?tements, des services de traduction ou d?interpr?tariat, et un accompagnement lors de d?placement ? l?h?pital, dans les centres de sant? ou dans les bureaux gouvernementaux. Tous ces organismes op?rent fondamentalement dans une sph?re 8. Arango, Juan Ovidio, (2006), (in?dit). Politique municipale et multiethnique. 9. L?installation comprend: la recherche de logement, l?achat du mobilier n?cessaire et autres, l?inscription des jeunes, enfants et adultes dans les coll?ges et les cours de fran?ais, l?inscriptions au r?gime de sant? et au bien-?tre social. 10. Comme exemples de ces associations, citons: Rencontre Interculturelle des familles RIFE- Centre pour femmes Immigrantes de l?Estrie, CFI; Habitations l??querre inc.; F?d?ration des Communaut?s Culturelles de l?Estrie ?Fcce?; Actions Interculturelles de D?veloppement et d??ducation ?Aide?; Moisson Estrie, entre autres. 11. Les ?glises chr?tiennes orthodoxes, les groupes ?vang?liques, l?association des ?tudiants musulmans de l?U. de Sherbrooke, l?Institut du monde arabe et musulman. 103 sociale et n?assurent pas de repr?sentation politique aux immigrants. En 2005, la Table de concertation des organismes pour l?interculturalisme de l?Estrie 12 initi?e par l?Organisme Communautaire Interculturel (Rencontre Interculturelle des Familles de l?Estrie ?RIFE) tente de combler ce vide politique. ?C?est l? que se dessine la fronti?re ? l?int?rieur de l?espace public entre un monde associatif qui marque la diversit? culturelle, un monde politique o? les d?cisions se prennent et un monde d?intervention, tous deux encore compl?tement homog?nes? (Vatz Laaroussi et al., 2006). Consid?rons maintenant les programmes offerts par le minist?re de l?immigration et des communaut?s culturelles par le biais des ONG pour dispenser des services aux r?fugi?s et aux immigrants. Nous rapporterons aussi quelques t?moignages de r?fugi?s quant ? l?utilisation de certains services. Politiques sociales et programmes Programmes d?accueil, d??tablissement et d?accompagnement Une fois que les r?fugi?s s?lectionn?s ? l??tranger arrivent au Canada, et plus sp?cifiquement dans la province du Qu?bec, ils entrent dans le cadre du Programme d?Accueil et d?Installation des R?fugi?s ?PAIR?, qui subventionne les organismes communautaires charg?s de leur accueil, installation et accompagnement. Les organismes subventionn?s par le minist?re doivent offrir trois types de services (installation, ?tablissement et adaptation au march? du travail). Le service d?accompagnement comprend l??valuation, l?orientation et le suivi afin d?assurer une bonne insertion de l?immigrant. Ce service n?inclut ni les interventions psychoth?rapeutiques ni le soutien psychosocial li? aux probl?mes psychologiques, familiaux ou aux difficult?s d?adaptation dans le nouvel environnement (Minist?re de l?Immigration et des Communaut?s culturelles, 2005) 13 . Pour Sherbrooke, l?organisme s?appelle le Service d?Aide aux N?o-canadiens ?SANC. L?accueil comprend: l?accueil ? l?a?roport ou dans le terminal de transport, l?accompagnement ? l?h?tel temporaire pr?vu pour trois ou quatre jours; un appui intensif pour les premi?res d?marches d?installation (exemple: chercher un logement, demande d?assistance emploi, inscription ? la R?gie de l?assurance-maladie du Qu?bec (Ramq), demande d?un num?ro d?assurance sociale, de la carte de r?sidence permanente, inscription des enfants ? l??cole, ouverture d?un compte aupr?s d?une institution financi?re, achat de la premi?re commande d??picerie, achat de v?tements, inscription aux cours de fran?ais ou ? d?autres services d?int?gration, etc.). Ce programme d?accueil et d?installation aide le r?fugi? ? s?adapter ? son nouveau milieu, ? comprendre le fonctionnement de la soci?t? et ? recevoir les services auxquels il a droit. Les exp?riences d?accueil des r?fugi?s ont ?t? g?n?ralement appr?ci?es, aussi bien par les hommes que les femmes. Elles varient cependant d?pendamment des exp?riences v?cues en Colombie, de la situation ?motive ainsi que des circonstances et des attentes au moment de l?arriv?e au Qu?bec, et enfin des disponibilit?s du personnel de l?organisme 12. Les membres officiels sont: le Safrie, Aide, ColombiEstrie, la Ville de Sherbrooke, l?Universit? de Sherbrooke, La Ligue des Droits et Libert?s. 13. Voir Micc http://www.formulaire.gouv.qc.ca/cgi/affiche_doc. 104 d?accueil ou de l?agent responsable. Le programme a une dur?e de cinq ans, jug?e suffisante par le gouvernement qui consid?re que la personne aura acquis une bonne connaissance du fonctionnement de la soci?t? et de ses institutions. Dans la vie pratique, les r?fugi?s ont besoin d?un accompagnement particularis? d?s leur arriv?e au Qu?bec, qui tienne compte de leur condition de vuln?rabilit?. L?apprentissage de la langue Il est certain que la langue est l?outil essentiel pour aborder et conna?tre la nouvelle soci?t?, faire son chemin et se cr?er des r?seaux. Cependant, pour les r?fugi?s la langue est un des facteurs les plus stressants et limitants au d?but de l?insertion. Le temps d?attente pour suivre des cours de fran?ais est un ?l?ment d?cisif d?int?gration. Certains ont pu commencer ? suivre des cours deux semaines apr?s leur arriv?e et d?autres ont d? attendre jusqu?? trois mois. Des familles se sont mobilis?es pour solliciter plus de personnel enseignant, des horaires flexibles et un assouplissement de la r?glementation qui exigeait une masse critique pour commencer les cours. La barri?re de la langue fut v?cue diff?remment par chacun, mais beaucoup semblaient partager cette expression: ?je me sentais comme une marionnette, muette?, qui manifestait la frustration de ne pas pouvoir exprimer pleinement sa pens?e, malgr? la pr?sence appr?ci?e d?un interpr?te. Le fait de recommencer ? ?tudier ? partir de z?ro ?comme si j??tais un analphab?te, a ?t? pour moi une chose terrible, un blocage terrible, drastique. Commencer n?a pas ?t? facile, et encore aujourd?hui, ce n?est pas facile pour moi? (Ruby 14 ). La diversit? ethnique pr?sente dans certaines classes a aussi ?t? remarqu?e par l?une de nos participantes: ?Une belle opportunit? de partager avec des gens de diff?rentes nationalit?s, d?Argentine, du P?rou, et m?me des Canadiens anglais qui viennent ici apprendre le fran?ais ? (Nubia). Les familles qui arrivent avec des gens du troisi?me ?ge signalent l?absence de cours ad?quats. Ces personnes ne peuvent pas suivre le rythme d?apprentissage de personnes plus jeunes et scolaris?es et finissent par abandonner l?espoir d?apprendre la langue, ce qui les conduit ? la d?pression, ? l?isolement et ?ventuellement aux maladies chroniques. Signalons que les demandeurs d?asile qui ne se sont pas encore vus reconna?tre le statut de r?fugi? n?ont pas le droit ? la gratuit? des cours de langue et doivent les payer eux-m?mes. Diana, qui est arriv?e avec ses trois enfants et qui a demand? l?asile ? la fronti?re, nous expose sa situation: ?J?ai d? faire les d?marches pour commencer ? ?tudier le fran?ais et payer avec mon argent [...], on ne voulait pas me donner la garderie pour mon fils, je devais payer pour le plus jeune?. Le niveau des cours offerts par le gouvernement est un niveau de base. Il n?est pas suffisant pour les personnes qui veulent travailler tout de suite ou retourner aux ?tudes. Les r?fugi?s et les immigrants doivent compter sur d?autres ressources, des centres communautaires ou ethniques, ou d?autres institutions gouvernementales (?ducation pour adultes) pour se perfectionner. Si l?int?r?t du gouvernement est de voir les r?fugi?s int?grer rapidement le march? du travail, il devrait leur garantir des cours sp?cialis?s adapt?s aux diff?rentes professions et sp?cialit?s, ainsi que des cours de fran?ais ?crit. Logement ? Sherbrooke, en ce qui concerne la recherche et la location d?un logement pour 14. Tous les noms utilis?s dans cette section sont des noms fictifs. 105 les r?fugi?s, l?organisme communautaire charg? de l?accueil et de l?installation sert en g?n?ral de r?f?rences aux propri?taires. La plupart du temps, les d?marches se d?roulent bien, comme nous l?a dit l?une des repr?sentantes du SANC, c?est-?-dire que les propri?taires n?exigent pas que leur soient pr?sent?es des personnes qui se portent garantes, comme dans les autres villes. Le probl?me du logement ? Sherbrooke, c?est qu?il y a peu de logement disponibles et moins encore pour des familles nombreuses. Les exp?riences v?cues par les r?fugi?s colombiens t?moignent de l??tat d?insalubrit? de certains logements. ?Nous ?tions dans l??difice le plus (...) mal maintenu, celui qui sentait le plus mauvais, si vous voulez le qualifier comme ?tant le pire? (Gerardo). ?Ma fille a commenc? ? souffrir de fortes allergies ? cause de l?humidit?, du tapis, de la ?propret?? de l?appartement? (Julieta). La taille des logements est aussi sujette ? discussion. Plusieurs familles d?immigrants et de r?fugi?s se sont r?unies pour demander au gouvernement la construction de logements sociaux ? prix modique et pour familles nombreuses. Ces familles se sont mobilis?es ? Ottawa, ? Qu?bec et ? Montr?al. Yolanda, qui vient du sud de la Colombie et qui est ? la t?te d?une famille monoparentale de 4 enfants, a particip? ? l?une de ces mobilisations: ?Quand on cherchait ? louer un appartement et qu?on d?clarait que nous ?tions 5, les propri?taires r?pondaient non, pas d?enfants, l??ge (...) Je suis fondatrice d?une coop?rative d?habitation depuis deux ans?. Les coop?ratives d?habitation sont en effet une alternative que les familles colombiennes ? Sherbrooke n?ont pas manqu? de choisir et plusieurs familles y habitent actuellement. La disponibilit? d?appartements ? prix abordables se concentre surtout dans le quartier Ascot du district Mont Bellevue, secteur o? l?on trouve aussi des appartements plus grands, des ?coles primaires et secondaires, un grand parc r?cr?atif, ainsi que des services d?autobus, des pharmacies et des magasins. Les premiers temps, les immigrants et surtout les r?fugi?s s?y sont install?s. Certaines personnes disent qu?elles vivent en ?ghetto?. La r?alit? a montr? que l?utilisation des divers espaces du territoire s?est diversifi?e ? mesure que les personnes connaissent la ville, la disponibilit? des services, et qu?elles obtiennent un emploi stable. Les repr?sentantes du SANC sont conscientes que le probl?me du logement est parmi les plus aigus, aussi bien dans les r?gions que dans la m?tropole, et que le gouvernement doit intervenir rapidement s?il veut continuer d?envoyer des nouveaux immigrants et des r?fugi?s dans les r?gions. Et nous savons pertinemment que le logement et l?emploi sont des ?l?ments d?terminants de l?insertion sociale. La sant? et les services sociaux Figure 21 Sch?ma des services utilis? par les r?fugi?s Dans les recherches r?alis?es sur l?utilisation des services socio-m?dicaux, on examine g?n?ralement surtout les interventions publiques, mais tr?s rarement les processus d?acclimatation v?cus par les immigrants et le personnel de service. 106 Une premi?re enqu?te men?e en Estrie (Vatz-Laaroussi et Rach?di, 2002) visant les r?fugi?s de guerre et victimes de violence a d?montr? le manque de services en mati?re d?accompagnement psychologique, social, ?ducatif et professionnel. Certaines personnes ont signal? la difficult? de trouver un m?decin de famille, et les longues heures d?attente dans les h?pitaux pour ?tre trait?s. Cependant, les personnes qui ont eu recours aux services de sant? consid?raient g?n?ralement que, jusqu?? pr?sent, ils avaient ?t? convenables. Le temps qu?ils apprennent la langue, les r?fugi?s comptent en g?n?ral sur le SANC pour qu?une volontaire les accompagne dans les visites m?dicales, pour leur servir d?interpr?te. Ceci les rassure, car comme dit Matilde ?oui, la sant? me fait peur, si je parle et qu?on ne me comprend pas et qu?on me fait quelque chose qui ne me convient pas ?. ? partir de 1991, les objectifs ? atteindre pour les services de sant? ont ?t? au nombre de quatre : 1) Adapter les services aux besoins de la client?le des groupes minoritaires; 2) faire des accommodement de nature religieuse, 3) former des agents sur la r?alit? interculturelle; 4) assurer la repr?sentation des groupes minoritaires dans les instances d?cisionnelles et de consultation (TCRI, 2004). Cependant, ces objectifs sont encore loin d??tre atteints, en particulier en r?gion. Approches pour la recherche d?emploi et pour l??ducation Parmi les hommes et les femmes qui ont particip? aux ateliers, 85% sont arriv?s au Qu?bec avec un dipl?me du secondaire, technique ou universitaire. Ils ont entrepris des d?marches pour valider leurs dipl?mes obtenus en Colombie, validation qui ne correspond pas toujours au niveau octroy? dans le pays d?origine. Avec l?information dont elles disposent alors, ces personnes peuvent commencer ? d?finir des strat?gies pour la recherche d?un emploi, la reprise des ?tudes, ou autres. ? Sherbrooke, le SANC recrute et s?lectionne les personnes int?ress?es par la formation offerte dans le cadre du programme du Service d?Acc?s au Travail pour Personnes Immigrantes ?SATI. Diff?rents ateliers y sont offerts en lien avec le march? du travail et la recherche d?emploi. Ils aident ? la r?daction ou ? la mise ? jour du CV (curriculum vitae), ? la recherche d?un stage, et ? la recommandation de candidats potentiels. Ils ont pour mandat de consolider et de d?velopper le r?seau d?employeurs, principalement au moyen de visites individuelles et de groupe 15 . La r?alit? ? laquelle les immigrants sont confront?s est celle d?une disqualification professionnelle importante. Diverses ?tudes longitudinales ont montr? qu?il existe pour les immigrants la possibilit? d?acqu?rir un bon statut socio-?conomique et de vivre une mobilit? ascendante, mais apr?s une lente progression qui peut durer de trois ? vingt-cinq ans (Renaud et al., 2001; Chiswick, Lee et Miller, 2000). Au cours de cette p?riode, diff?rentes strat?gies sont souvent exp?riment?es afin de compenser la perte de statut initiale: retourner aux ?tudes, accepter divers types d?emploi mal r?mun?r?s, devenir travailleur ind?pendant, etc. Dans notre ?chantillon, seulement 2% des personnes d?clarent qu?elles ont obtenu une certaine reconnaissance et un emploi gr?ce ? l?exp?rience et au dipl?me qu?elles avaient obtenus en Colombie. Une femme originaire 15. Depuis 2005 les immigrants peuvent b?n?ficier d?un programme d?aide pour l?int?gration des immigrants (Priime) pour acqu?rir une exp?rience de travail canadienne. Aucune des personnes qui ont particip? ? notre recherche n?avaient eu acc?s ? ce programme. 107 d?Antioquia, qui avait fait du b?n?volat dans divers endroits et envoy? plus de 70 CVs, a finalement eu l?occasion de faire valoir ses comp?tences dans le cadre d?une s?ance de sensibilisation avec des employeurs: ?J?ai des connaissances en commerce ext?rieur, et le poste ?tait pour le bureau de changes et monnaies ?trang?res, alors je lui ai dit: ?J?ai travaill? dix ans dans une banque, c?est ma profession, c?est ce que j?ai ?tudi?, et j?ai de l?exp?rience dans ce domaine?. Alors la banque m?a pay? des cours priv?s pour am?liorer mon niveau de fran?ais.? (Diana). L?un des obstacles majeurs auxquels sont confront?s les immigrants sont les corporations professionnelles, qui ont des exigences ?lev?es en mati?re d?examens et de connaissance du fran?ais, et ? laquelle l?adh?sion est souvent co?teuse: ?Quand j?ai re?u mes ?quivalences, on m?a accept? comme dentiste ici. Mais l?, je me suis retrouv? face ? la Corporation, et c?est l? que j?ai commenc? ? voir le dia- ble. C?est pour moi une restriction totale, l?Ordre est pour moi un obstacle pratique- ment insurmontable? En plus, lorsque j?ai termin? les cours de fran?ais et que je me suis pr?sent? ? l?examen ? l??cole San Mi- chel, je me suis senti totalement ignorant, au niveau o? j??tais. Je l?ai tellement mal v?cu que je suis rest? presque six mois sans savoir quoi faire. ? (?lvaro) De nombreuses personnes font de leur mieux pour pouvoir continuer dans le domaine professionnel qu?elles connaissent et o? elles ont de l?exp?rience. Au sein de notre ?chantillon, 30% ont ainsi d?cid? de poursuivre une qualification universitaire, de fa?on ? pouvoir obtenir un certificat d??tudes canadiennes et acc?der plus facilement au march? du travail. La province de Qu?bec, contrairement aux autres provinces canadiennes (Colombie Britannique et Ontario, par exemple), offre justement, gr?ce au r?gime de pr?ts et bourses, des facilit?s aux gens pour continuer leurs ?tudes: ?Je suis entr?e ? l?universit?. Je suis un cours par session, et je travaille dans les services de garde : ?a me permet de me renseigner sur leur fonctionnement. Mais entre-temps, j?ai besoin de travailler pour payer mes dettes: j?ai un emploi dans un restaurant, j?ai travaill? l? un certain temps. On m?a offert de faire des m?nages, j?en ai fait, et je travaille une heure et quart avec des enfants. Il faut changer les mentalit?s.? (Estela). Certaines personnes appr?cient le fait d?avoir eu au Qu?bec la possibilit? de finir leurs ?tudes, ce qu?elles n?avaient pas pu faire en Colombie. D?un point de vue subjectif, l?impossibilit? d?exercer le m?tier ou la profession qu?on avait en Colombie est v?cue diff?remment selon les attentes que chacun avait en arrivant au Canada: ?Avant d?arriver ici, je ne me faisais pas l?illusion que je venais dans un paradis, je savais qu?il faudrait que je travaille l? o? je trouverais.? (Eduardo). Une des strat?gies que les gens peuvent employer est de s?auto-disqualifier. Dans ce cas, confront?s ? des barri?res syst?matiques (et les ayant v?cues personnellement) et au besoin de se sentir utiles et productifs, les gens se disqualifient eux-m?mes dans leur discours, dans leurs actions ou dans leur CV: ?J?ai analys? mon CV et je me suis dit : ?Pour faire des m?nages, avec un niveau universitaire il est certain que je ne vais pas trouver?. Alors j?ai chang? mon CV, j?ai enlev? la mention d??tudes universitaires, j?ai mis comme ?tudes juste le niveau secondaire, pas plus. Je n?ai pas non plus r?ussi, alors je suis rest?e l? o? j?avais fait du b?n?volat. 108 Suivant l?endroit o? je pr?sentais mon CV, j?indiquais ou pas les ?tudes que j?avais suivies en Colombie.? (Diana) Par ailleurs, l?obtention d?un emploi n?est pas n?cessairement un succ?s, au regard de la qualit? du poste ou du statut professionnel ant?rieur ? la migration : ?J?essaie de me tracer un chemin; ce n?est pas celui que j?esp?rais, mais au moins j?ai cherch? une strat?gie pour essayer de stabiliser ma situation ?conomique, et ?videmment celle de ma famille, car tout est li?.? (?lvaro). Parmi les facteurs qui expliquent que les immigrants et les r?fugi?s rencontrent des difficult?s dans la reconnaissance de leur exp?rience professionnelle ou de leurs ?tudes, les plus importants sont les suivants: le manque d?exp?rience canadienne; les obstacles structurels, tels la non-reconnaissance des comp?tences (acc?s ? des professions r?glement?es ou ? des corporations; formation ou mises ? niveau limit?es ou dispendieuses); la discrimination directe ou indirecte (aussi bien du c?t? des employeurs que du milieu acad?mique); un r?seau d?aide limit?; et le manque de comp?tences linguistiques correspondant aux exigences de l?emploi. De mani?re g?n?rale, nous pouvons conclure que les politiques de s?lection des immigrants et des r?fugi?s, et d?insertion de ceux-ci dans les divers programmes sociaux et de sant?, soul?vent la question de la participation sociale des nouveaux arrivants. L?accueil constitue une premi?re exp?rience importante qui marque l?installation dans les r?gions; les ONG ont de l?exp?rience dans ce domaine ainsi que dans celui de l?accompagnement, mais si la participation dans les sph?res de la soci?t? se trouve bloqu?e par des ?l?ments structurels et sociaux venant de la soci?t? d?accueil, les immigrants peuvent ?tre amen?s ? d?velopper d?autres strat?gies -y compris la mobilit? vers d?autres villes, r?gions ou provinces. On notera aussi que la famille et la religion sont des ressources tr?s importantes auxquelles les gens font appel pour se prot?ger des adversit?s rencontr?es dans l?insertion sociale. Il y a certains progr?s, et une meilleure ouverture dans un certain nombre de milieux, mais les changements ?conomiques, sociaux et politiques qui se produisent tant au niveau local que mondial, font planer des doutes sur l?am?lioration de la situation des immigrants, et en particulier des r?fugi?s. Exp?riences et pratiques des r?fugi?s colombiens ? Sherbrooke Les exp?riences de d?placement des r?fugi?s et l?installation dans de nouvelles soci?t?s impliquent pour ces personnes toute une s?rie de changements et de transformations sur les plans sociaux, culturels et ?conomiques. Sur le plan m?thodologique, cette recherche est bas?e sur deux ateliers avec des r?fugi?s - l?un avec des hommes (neuf participants), l?autre avec des femmes (treize participantes) -, quatre entrevues en profondeur et quatre entrevues exploratoires. De plus, un groupe de discussion a ?t? r?alis? avec des personnes de la soci?t? d?accueil - principalement des familles jumel?es ou d?accompagnement, ainsi que d?autres personnes qui avaient ?t? en relation d?une fa?on ou d?une autre avec des Colombiens (9 participants). Enfin, des entrevues ont aussi ?t? men?es avec des repr?sentants 16. Repr?sentantes du Service d?Aide aux N?o-Canadiens SANC; Rencontre Interculturelle des Familles de l?Estrie, RIFE ; Centre pour Femmes Immigrantes de l?Estrie, CFI. 109 d?organismes non gouvernementaux 16 qui offrent des programmes et services pour les immigrants et les r?fugi?s, et avec une repr?sentante du Minist?re de l?immigration et des communaut?s culturelles (MICC). Au total, 44 personnes ont ainsi ?t? impliqu?es dans cette recherche. Dans la prochaine section, nous pr?senterons le profil des r?fugi?s participants. Y seront d?crits en particulier les motifs qui les ont oblig?s ? quitter leur pays, leurs trajectoires et leurs strat?gies. Comme nous le verrons, ces trajectoires sont fortement empreintes d?incertitude et de peur. Profil collectif des personnes qui ont particip? ? cette recherche 95% des Colombiens r?sidant ? Sherbrooke qui ont particip? ? notre recherche sont arriv?s au Canada dans le cadre de la politique de protection du gouvernement qu?b?cois et du choix de la Colombie comme pays source de r?fugi?s. Les 5% restants sont arriv?s sous la cat?gorie demandeurs d?asile. D?autres cat?gories d?immigrants sont pr?sentes ? Sherbrooke (par exemple celles de la r?unification familiale et du parrainage par des organismes priv?s), mais elles ne sont pas repr?sent?es dans notre ?chantillon. Le nombre de Colombiens qui sont arriv?s lors de la derni?re vague d?immigration d?passe les 1000 personnes. L??ge des hommes et des femmes qui ont particip? aux ateliers varie d?environ 30 ? 60 ans, avec un pourcentage plus ?lev? de femmes dont l??ge se situe entre 50 et 60 ans. Concernant le niveau d??tudes de ces personnes, 85% poss?daient un dipl?me universitaire dans le domaine de la sant? (dentisterie, bact?riologie), des sciences sociales et humaines (histoire, anthropologie, administration), de l??ducation, de l?informatique, des math?matiques ou des sciences v?t?rinaires. 8% avaient des certificats techniques du SENA, et 4% n?avaient pas termin? leur secondaire. Comme nous l?avons d?j? expliqu?, la province du Qu?bec a des accords sp?cifiques avec le gouvernement f?d?ral relativement aux politiques d?immigration. La s?lection des r?fugi?s se fait directement par Qu?bec dans le pays d?origine, et le f?d?ral donne son accord apr?s avoir v?rifi? les documents relatifs ? la s?curit?. Les fonctionnaires d?cident du lieu de destination de ces personnes au Qu?bec, except? si les personnes s?lectionn?es ont des amis ou de la famille dans une autre province. Les r?fugi?s n?ont donc aucun pouvoir de d?cision depuis la Colombie quant ? leur lieu de destination. ? Sherbrooke, on trouve des familles de presque toutes les r?gions de Colombie: Atl?ntico, C?rdoba, Magdalena, Antioquia, Huila, Caquet?, Caldas, Tolima, Llanos, Valle, Cundinamarca et Urab? - ce qui montre que la violence s?est non seulement diversifi?e, mais qu?elle a envahi le territoire et la soci?t? de tout le pays. Leur arriv?e au Qu?bec date de six mois ? six ans, la moyenne ?tant de trois ? quatre ans. Concernant la composition des familles r?fugi?es, 80% sont des familles nucl?aires, comprenant les deux parents et deux ? trois enfants. Il y a cependant quelques familles plus nombreuses: une de sept enfants, une autre de neuf; ainsi que quelques familles ?tendues: enfants et petits-enfants, beau-fils et belles filles (quinze personnes). Dans l??chantillon se trouvent ?galement un couple accompagn? des parents de l?un des ?poux, et un petit nombre de couples seuls. 110 Le processus de d?placement depuis la Colombie: d?part, trajets La sortie de Colombie Dans cette section, nous examinerons en particulier la mani?re dont les peurs sociales et la m?moire conditionnent les exp?riences des d?plac?s/r?fugi?s, et leurs tentatives de reconstruire leurs vies. Nous verrons aussi comment ces peurs affectent l?identit? et les perceptions qu?ils ont d?eux-m?mes et de la soci?t? d?accueil. Tant les hommes que les femmes nous ont fait part des diverses strat?gies employ?es par les acteurs arm?s (paramilitaires, gu?rilla, narcotrafiquants, forces arm?es) en Colombie pour arriver ? leurs fins: menaces, intimidation, terreur, assassinats individuels et collectifs, attentats, disparitions, prises d?otages. Nos participants se caract?risaient g?n?ralement par un niveau ?lev? d?implication sociale et politique. C?est ainsi que leurs r?les en tant que syndicalistes, professeurs, leaders ou membres d?organismes communautaires, d?fenseurs des droits des paysans ou des droits humains, ont souvent ?t? ? l?origine de leur d?placement. Un homme de 45 ans qui travaillait dans le domaine de la sant? publique raconte: ?J?ai fini par travailler dans la sant? publique pour d?velopper ce que j?avais en moi, cet esprit social. Mais je n?aurais jamais pens? que choisir de faire ce qui me plaisait r?ellement dans le domaine de la sant? allait m?amener ? acheter un billet pour un pays qui n?est pas le mien ? (?lvaro). Eduardo, professeur dans une universit? de la c?te atlantique, explique: ?Tout un cercle proche de moi est mort, tous ceux qui ont ?t? mes camarades dans l?association ?tudiante qui luttait pour les droits humains, ainsi que mon directeur de th?se; et les autres, nous sommes ? l?ext?rieur du pays?. L?objectif ultime des m?canismes de r?pression utilis?s par les acteurs arm?s du conflit est d?inculquer ? la population civile la peur, afin qu?elle arr?te toute tentative d?organisation. Ils utilisent l?intimidation pour que les gens ne puissent rien faire, mais suscitent aussi la terreur pour paralyser les communaut?s ou imposer un ?tat de tension qui leur permette d?agir ? leur guise. En d?autres termes, c?est une situation o? se confond le pouvoir des armes, la complicit? avec l?impunit? et l?impuissance de la population civile. Les peurs sont v?cues individuellement, mais elles sont socialement construites et culturellement partag?es (Reguillo, 2000). Ainsi, la peur de la mort reste encore pr?sente avec beaucoup de force dans la culture colombienne, du fait de l?histoire de violence que ce pays a v?cue. Le sentiment de peur qui est g?n?r? par la perception d?un danger r?el, suppos? ou anticip?, peut donner lieu ? des r?ponses diff?rentes: soit d?apaisement, d?action ou de fuite (Delumeau, 2002). La peur est un ?l?ment qui appara?t dans chacun des r?cits des r?fugi?s, aussi bien chez les hommes que chez les femmes. Elle les accompagne ? des degr?s divers tout au long de leur parcours migratoire. La n?cessit? de partir, de laisser derri?re soi l?endroit o? l?on a construit sa vie, pour s?en aller vers une destination inconnue, produit in?vitablement de l?incertitude. Le rythme de vie quotidien et le tissu social subissent une rupture: ?Et le chemin de croix commence (?). J?ai r?ussi ? vendre mon cabinet v?t?rinaire en l?espace de trois jours. Je l?ai quasiment donn?. Ils m?ont pay? une partie et l?autre partie, on me la doit (en dette)? (Jorge). 111 Les familles vivent une situation de d?placement, ce qui implique une instabilit? pour tous, et ? tous les niveaux : ?motionnel, ?conomique, familial. De nombreuses familles se sont d?abord d?plac?es vers la capitale, Bogot?, car c?est l? que se concentrent les ressources de protection des centrales ouvri?res et syndicales, ainsi que les ambassades et les centres de services gouvernementaux. Cette premi?re migration a aussi constitu? pour certains une recherche d?anonymat, et d?endroits qui offrent quelques perspectives de gagner un revenu: ?J?ai v?cu l?-bas cinq ans et pendant ce temps, j?ai v?cu dans deux cents quartiers diff?rents, je ne sais pas combien de quartiers poss?de Bogot?. Car nous avions un probl?me : nous ?tions recherch?s ? (Rosa). Le changement drastique qui affecte beaucoup de familles - habiter une maison, puis avoir ? s?entasser dans une chambre - a un impact particulier sur les femmes, qui sont charg?es (en raison de leur r?le de m?res, filles, ou s?urs) d?assumer la r?organisation de la vie quotidienne familiale dans un espace physique d?termin?: ?Sortir d?une ville o? l?on vit dans une maison et devoir se loger dans une chambre, ou n?importe o?, avec quatre petits enfants, sans pouvoir ?tudier ni rien?? (Estela). En ce sens, le d?placement affecte de mani?re sp?cifique les femmes, car le logement n?est pas seulement un espace physique : il repr?sente aussi un espace symbolique o? la vie familiale se d?roule. D?autres personnes ont quitt? directement leur ville d?origine pour s?exiler, ou ont v?cu un certain temps en exil (souvent en Espagne, ?quateur ou aux ?tats-Unis) avant de revenir au pays du fait de circonstances diverses. Les r?fugi?s pointent rarement l??tat du doigt comme responsable de ce qui leur est arriv?. Lorsqu?il est mentionn?, c?est surtout pour exprimer le sentiment d?avoir ?t? abandonn?s dans les moments les plus difficiles. 98% des familles qui avaient des enfants ont avou? que la d?cision de changer de ville, puis de pays, ?tait guid?e par le d?sir de rester en vie et de prot?ger leurs enfants: ?J?ai ma famille, j?ai mes enfants, c?est ce qui est le plus important pour moi ? (Esther). Ainsi, comme nous pouvons le voir, les trajectoires et motifs du d?placement forc? des r?fugi?s ont toutes des singularit?s, qui sont li?es ? la gravit? et ? la nature de la menace, au type de protection ? laquelle on aspire ou aux r?seaux dont on dispose, aux appartenances sociales et aux identit?s culturelles du d?plac?/r?fugi?, etc. Mais dans tous ces parcours, le ?climat de peur et de terreur?, l?impuissance et l?anxi?t? sont pr?sents. On vit dans l?incertitude, car on a pleine conscience de la discontinuit? entre le pr?sent et le futur, aussi bien sur le plan personnel que pour les enfants, et du fait que l?on s?est converti du jour au lendemain en personnes d?pouill?es et d?racin?es. Plusieurs chercheurs (Bello, 2004) ont soulign? l?importance de reconna?tre le poids des exp?riences de terreur, de peur et de mort dans les histoires individuelles et collectives qu?ont v?cues de larges secteurs de la population colombienne. Il est en effet capital d?offrir une reconnaissance ? ces exp?riences, comme faisant partie de la m?moire collective colombienne. Les trajectoires des r?fugi?s Sur les d?tails du processus de demande de protection aupr?s du Consulat du Canada, certaines personnes ont ?t? peu explicites au cours des ateliers, parfois parce que ces demandes furent sollicit?es par les syndicats (CUT) ou par les organismes humanitaires internationaux (Croix Rouge Internationale, ONU) qui avaient des 112 accords avec l?ambassade pour r?f?rer les personnes ayant besoin de protection. Face ? la crise humanitaire qui se d?veloppait en Colombie, plusieurs minist?res ont offert de l?information et des possibilit?s d?accueil dans divers pays (Espagne, Norv?ge, Australie) - dans le cas pr?sent, le Canada - comme lieux de refuge s?curitaires pour elles et leurs familles. Consid?rant l?impunit? et l?impuissance des organismes ? garantir la survie de leurs affili?s, on leur a ?galement offert la possibilit? de quitter le pays comme ultime alternative. ?tant donn?es les circonstances dans lesquelles vivaient les familles, ces derni?res n?ont eu aucune possibilit? de pr?parer et de planifier leur voyage : il fallait prendre une d?cision le plus vite possible. Dans ce contexte, l?incertitude grandit pour les familles, d?autant qu?elles n?ont aucun contr?le sur leur lieu de destination. Les caract?ristiques et les cons?quences du d?placement varient en fonction du sexe, de l??ge, du statut social, de l?origine ethnique et de la composition familiale, entre autres. Ces disparit?s deviennent encore plus visibles lorsque des situations d?instabilit?, de conflit, de changement de r?les et de situations am?nent les personnes et les familles ? r?aliser les faiblesses et les points forts de chacun. Celles-ci vont se manifester de fa?on encore plus nette dans la nouvelle soci?t? d?accueil. L?arriv?e au Canada et ? Sherbrooke (Qu?bec) Toutes les personnes et les familles qui ont particip? aux ateliers sont arriv?es ? l?a?roport de Montr?al apr?s avoir fait escale aux ?tats-Unis ou ? Mexico, et par la suite pris l?autobus qui les a conduit ? Sherbrooke, ? deux heures de distance de Montr?al. Les demandeurs d?asile ont suivi un autre trajet : ils sont arriv?s ? Toronto comme visiteurs, ou ont travers? la fronti?re avec les ?tats-Unis ? Lacolle. Figura 22. L?arriv?e ? Sherbrooke. L?importance d?avoir une maison Plusieurs t?moignages, oraux et en images, ont illustr? les sentiments de nervosit? et d?incertitude v?cus par ces personnes pendant le trajet et ? l?arriv?e au Canada. Ce sont des sentiments de d?sorientation, d?incertitude - ne pas savoir o? l?on est, ni ce que l?on va faire. Accentu?e par le fait de ne pas conna?tre la langue, l?incertitude na?t de la prise de conscience de la discontinuit? entre le pr?sent et le futur, de l?impossibilit? de pr?voir, ? partir du familier, du quotidien et du connu, ce que sera demain. C?est la crainte, comme le dit Lechner (1998), d?un lendemain incertain. Ceci conduit ? ne pas faire face tout de suite ? la r?alit?, et c?est pourquoi certaines personnes se sentent comme en ?vacances?: elles se trouvent ? une ?tape que nous appellerons ?liminale?. Comme l?exprime Lorena, une femme originaire d?Antioquia: ?Lorsque j??tais ? l?h?tel, je me sentais comme en vacances, je ne r?alisais pas encore (...) J?avais encore l?espoir que je pourrais retourner en Colombie. Mais ensuite, j?ai su que c??tait ici que je devais rester?. 113 Pour les nouveaux arrivants, l?accueil est l?une des premi?res ?tapes qui vont fa?onner les premi?res impressions du nouveau pays : ?L?accueil, ah, c??tait tr?s bien! Avec l?interpr?te et tout (?) la nourriture a ?t? tr?s bonne? (Estela), ?C?est agr?able qu?il y ait une personne qui nous attende, comme des petits poussins, tr?s agr?able qu?on nous am?ne jusqu?? notre appartement? (Mario). De fa?on g?n?rale, tous les participants ont reconnu que l?accueil s??tait bien pass?. Des gens les ont re?us ? l?a?roport et dans la ville d?arriv?e; ils parlaient l?espagnol, ce qui les a rassur? un peu au regard de leurs incertitudes ? l?arriv?e. La peur dans les exp?riences des r?fugi?s: formes, atmosph?re, manifestations Cependant, une fois dans la nouvelle soci?t?, les activit?s li?es ? l?installation et ? l?insertion dans le nouveau contexte se font dans une atmosph?re d?incertitude, de d?sorientation, due ? la pression engendr?e par les multiples changements auxquels les r?fugi?s se trouvent confront?s d?une mani?re brusque et non d?sir?e: ?Ici, ? l?h?tel, je me sentais mal et les enfants aussi, ils ?taient bizarres, comme des zombis. Je ne sais pas ce que je ressentais, je me sentais comme une inconnue. Le changement de climat, la pression atmosph?rique, je ne sais pas comment on l?appelle, le froid ? ou la chaleur? (Estela). Le fait que le d?part ait ?t? brusque et inattendu a provoqu? des traumatismes et des ruptures: la perte d??tres chers, de son travail, de ses biens et la fragmentation familiale. C?est l? la grande diff?rence qui existe entre les immigrants et les r?fugi?s. Figure 23. Repr?sentation de la peur Pour moi, c??tait la tristesse, la nouvelle soci?t? et la langue qui me stressaient totalement et me poussaient ? bout. Dans la classe, j??tais compl?tement bloqu?e, je n?assimilais pas le fran?ais car je me bloquais. Car je ne m?adapte pas, jusqu?? pr?sent, je n?accepte pas et j?aimerais continuer ? travailler dans ma langue (Esther). En analysant les exp?riences des r?fugi?s, on constate qu?ayant ?t? oblig?s d?abandonner leurs racines et leur v?cu personnel (la terre, le travail, le logement, les ?quipements, et de fa?on g?n?rale tout ce qu?ils ont b?ti dans la vie), ils commencent ? ?prouver des malaises affectifs et psychologiques. Ces derniers peuvent s?intensifier ou pas, d?pendamment des nouvelles conditions qui les entourent: absence de protection, lieux ou personnes mena?antes, diff?rences sociales et culturelles; ou endroits offrant tranquillit? et protection. Tous ces changements d?stabilisent les fondements sociaux et symboliques et provoquent une rupture des croyances, valeurs, pratiques et styles de vie. Face ? cette r?alit?, certaines personnes se voient sans d?fense et impuissantes: 114 J?arrive ici et c?est l?incertitude: qu?est-ce que je vais faire ici, comment sera ma vie ici. Cela me paraissait terrible, en plus de la tristesse d?avoir laiss? ma famille et mes amis, mon pays, mes choses. D?un autre c?t?, la neige commen?ait alors ? tomber, alors la neige me donnait un peu de paix, un peu de tranquillit? (Ruby). Ces sentiments de rupture et d?incertitude o? se combinent le pass?, le pr?sent et le futur entravent l?int?gration et la reconstruction de leur avenir dans la nouvelle soci?t?. Matilde, professeure en pr?scolaire dans la c?te atlantique, explique: ?(?) pour moi, le pire ce fut le fait d?avoir ?t? s?par?e du jour au lendemain de mes jeunes ?l?ves, car ce fut ainsi, du jour au lendemain (?) Parce que si tu es pr?par?e pour ?a et que tu le vois venir? mais pour moi ?a a ?t? tr?s vite, j?ai tout laiss??. En cons?quence de cette rupture des r?f?rences, des id?aux et des buts, ainsi que de la persistance des craintes et peurs qui les ont pouss?es ? l?exil, ces personnes pr?sentent certaines alt?rations physiques et psychiques - telles que l?insomnie, l?inqui?tude, les cauchemars, le d?faut de concentration, la fatigue et les trous de m?moire, entre autres. Ces situations d?montrent que les exp?riences v?cues par les r?fugi?s et exil?s peuvent les conduire ? une pathologie individuelle et familiale importante (Meintel, 1998): ?Je faisais des cauchemars et je pensais que quelqu?un allait me tirer une balle par la fen?tre. Et je me disais : ?il n?y a pas de s?curit? ici car tout est en bois?. Mais au milieu de cette angoisse, je me sentais aussi plus tranquille? (Matilde). Pour certaines personnes qui ont particip? aux ateliers, se promener dans la rue a ?t? une activit? lib?ratrice, quoique parfois douloureuse. Voici par exemple une exp?rience v?cue par une femme de la c?te atlantique, qui, lorsqu?elle voyait un homme portant une cagoule pour se prot?ger du froid, revivait d?abord en elle un sentiment de menace: ?Il s?arr?te devant la maison. Il va nous faire mal. J??tais comme de la g?latine, je tremblais et je disais: ?Mon Dieu, quelle chose effrayante.? ? ce moment l?, je ne comprenais pas que je voyais uniquement un homme, et ce fut pour moi la panique, j??tais en panique et ce fut terrible?. Ainsi, comme nous le voyons, les longues p?riodes de danger externe, de peur, d?anxi?t? et de maintien d?un ?tat d?alerte extr?me v?cues pendant la p?riode ant?rieure ? l?exil se prolongent fr?quemment durant la premi?re p?riode comme r?fugi?s, sous la forme d?un sentiment de menace r?elle ou imaginaire d??tre continuellement surveill? et suivi. Se rappeler, oublier: les points de rep?re et les marques de la m?moire Le d?part brusque, sans avoir la possibilit? de choisir le pays ni la ville d?installation, laissera une empreinte importante chez les r?fugi?s. Celle-ci se manifestera lors de l?installation et de l??tablissement des premiers contacts avec la soci?t? d?accueil, ses habitants, leurs ?compatriotes?, et dans leurs relations avec le pays d?origine. Les caract?ristiques de la soci?t? d?accueil ? et des localit?s particuli?res o? s?installent les r?fugi?s ? ont un impact important sur la mani?re de vivre son histoire, et sur la construction de la m?moire sociale. Pour comprendre les dimensions symboliques et humaines du d?placement, ainsi que les strat?gies par lesquelles les r?fugi?s donnent un sens ? leurs exp?riences pass?es et pr?sentes, la m?moire et l?histoire occupent une place centrale (Ballinger, 2003; Malkki, 1995). 115 L?exp?rience du r?fugi? peut ?tre qualifi?e de perte multiple : une perte en termes de pays, de statut, d?activit?, de r?f?rences culturelles, de r?seaux sociaux, et surtout de proches. Matilde d?crit ainsi ces pertes multiples: ?Cela a ?t? un d?chirement, d?abord de mon pays, ensuite de mon travail. Pour moi, cela a eu un tr?s grand impact. Je pensais que ma vie comme professeure allait se terminer, comme celle de ceux qui ? soixante-cinq ans doivent prendre une retraite forc?e.? L?asile repr?sente pour ces personnes une forme de d?racinement de leur habitat naturel. Cela am?ne ? un questionnement identitaire : le sentiment d?appartenance individuel et de groupe est alt?r?. Les transformations qui se produisent dans le r?am?nagement de l?identit? nationale, sociale et culturelle vont s?exprimer par la perte de rep?res culturels. ?Lorsque je suis arriv? ici, j?ai perdu la m?moire, je l?ai perdue professionnellement. Je suis venu ici dispos? ? faire n?importe quoi, mais j?ai trouv? peu (...) je m?identifie beaucoup comme un calvaire. Tout ?tait cass?, je sentais que ma famille se brisait, que je me brisais comme professionnel, que tout se brisait ? (Gerardo). L?identit? et la m?moire ?tant indissolublement li?es, le changement de r?f?rences culturelles, de style de vie et de support social, entra?ne des probl?mes d?adaptation et de d?sorientation, et donne lieu par cons?quent ? des changements identitaires. Le processus de mobilit? comporte diff?rentes ?tapes : il y a d?abord destruction, d?structuration de l?univers, homog?n?isation; mais aussi une r?organisation des identit?s, de nouveaux modes de perception, de nouvelles exp?riences et de nouvelles fa?ons de se reconna?tre: ?Pour moi, le fait d?avoir une carte de r?sidence, un visa, un passeport canadien, ?a ne change rien. Rien de cela ne me fera changer, comme je le dis, cette ?tampe ici est dans mon ?me, dans mon c?ur. De voir comment mon ch?teau de cartes, le pi?destal o? je voulais ?tre, tout s?est ?croul?, et que je n?ai pu rien faire?? (Julieta). Chez les r?fugi?s, se souvenir est un plaisir et un besoin pour compenser les pertes subies quant ? leurs projets politiques et personnels, des ?l?ments qui ?taient constitutifs de leur identit? collective et individuelle. La m?moire se transforme ainsi en un instrument qui permet de redonner un sens ? la vie. Des recherches men?es aupr?s d?autres r?fugi?s (Meintel, 1998) indiquent que le th?me du ?paradis perdu? figure de mani?re pr?dominante dans les r?cits des premi?res g?n?rations: ?L?-bas, dans ce petit coin, c?est l? o? j?avais tous mes projets, j?avais mon m?tier, mon travail, ma petite maison, les choses n?cessaires? (Mauricio). Du fait de la distance physique et des processus de d?racinement qu?ils vivent, les r?fugi?s nourrissent des sentiments ambivalents ? l??gard de leur patrie - et des probl?mes v?cus par les autres l?-bas. Ceux-ci vont du d?sir de continuer la lutte, m?me de l?ext?rieur, afin que la situation en Colombie puisse changer, ? l?impuissance ou ? la culpabilit? parce qu?on a fui cette lutte, ou parce qu?on a laiss? le reste de la famille dans le pays d?origine. C?est ainsi que Mauricio le vit: ?J?ai envie de retourner l?-bas. Ici, ce n?est pas chez moi, je ne suis pas ici pour mon combat, c?est l?-bas que se trouve la raison de mon combat et non pas ici. Je dois continuer ? me battre parce que le pays doit s?arranger. ? L?expression des dimensions culturelles de l?identit? r?v?le l?importance particuli?re du contexte migratoire, car elle permet d??tablir un contraste entre les coutumes du pays natal et celles de la soci?t? d?accueil. Ce contraste touche g?n?ralement aux 116 fondements m?mes du processus identitaire; il fait appel ? la m?moire profonde des individus, aux souvenirs d?enfance et de jeunesse qui ont marqu? leurs premiers contacts sociaux dans leur ville d?origine, et qui sont empreints aussi de contradictions: ?Depuis toute petite, on m?a enseign? qu?il y avait des lois, qu?il y avait une justice qu?on devait respecter et qu?on n?improvisait pas avec les valeurs. Ce sont des choses que la famille enseigne, avec lesquelles on grandit. Et arriv?e ? trente ans, j?ai eu le choc de r?aliser que ce que l?on m?avait appris, ce n??tait pas vrai, et qu?il fallait accepter que dans notre pays il n?y a pas de justice, pas de lois, que c?est dans les hautes sph?res o? il y a le plus de corruption, le plus de cruaut?.? (Julieta) Ainsi, la m?moire, elle-m?me s?lective, maintient un dialogue continu avec l?histoire, et ram?ne des souvenirs relatifs ? divers sujets familiers, sentimentaux ou nostalgiques. Il existe une grande compl?mentarit? entre l?identit? et la m?moire. L?identit? est la capacit? que l?on poss?de d??tre conscient de la continuit? de sa vie au travers des changements, des crises et des ruptures (Chiva, 1992). Ce noyau dur identitaire s?appuie d?abord sur la m?moire, qui peut ?tre individuelle ou collective, et peut influencer la mani?re dont on se rappelle, et par cons?quent dont on interpr?te, les souvenirs personnels: ?Nous avons tous fait une courbe invers?e, ou un mouvement de pendule, comme d?un extr?me ? l?autre. Par exemple, de la cassure ? la construction. Nous sommes arriv?s ? un point o? l?on r?alise que tout va bien, tr?s bien en fait, mais nous devions tous passer par une crise ? (discussion atelier des hommes). L?angoisse de la perte se transcende par la juxtaposition r?currente des situations, dans une constante interaction entre la culture d?origine et la culture d?accueil: ?Ce pays m?a offert beaucoup d?opportunit?s et je dois faire ma vie ici. Je consid?re le Canada comme ma seconde patrie, comme une famille, et en Colombie j?ai une autre famille et j?ai mon c?ur. C?est quelque chose que je dois accepter car il est tr?s difficile de se d?barrasser de ses racines.? (Rosa). Un autre concept en lien ?troit avec la m?moire, c?est l?oubli. Ils ne s?opposent pas mais sont compl?mentaires, car toute m?moire est une s?lection de souvenirs. L?oubli constitue son compl?ment indispensable, et c?est aussi une condition sine qua none pour continuer ? vivre. Le devoir de m?moire est toujours accompagn? du devoir d?oubli. Avec sa m?moire fragment?e, le r?fugi? est l??vocation permanente de sa propre instabilit?. Il a perdu beaucoup de rep?res, mais il est ? la recherche d?une exp?rience pass?e qui appara?t dispers?e, morcel?e, et marqu?e d?un sentiment de perte irr?cup?rable. La possibilit? de pouvoir continuer ? ?vivre ensemble? d?une mani?re gratifiante, parmi des compatriotes et avec les habitants de la nouvelle soci?t?, d?pend largement de la reconnaissance de ces exp?riences de pertes et de souffrances par le pays d?origine et par le pays d?accueil. Les repr?sentations sociales Comment on les nomme; comment ils se per?oivent Un grand nombre de Colombiens sont arriv?s ? Sherbrooke avec le statut de r?fugi? ? la charge du gouvernement. Ce statut octroie ? ces personnes, depuis le pays d?origine, la r?sidence permanente au Canada. Ceci leur permet d?acc?der d?s leur entr?e ? une s?rie de services et d?aides auxquels elles n?auraient pas acc?s dans d?autres circonstances. Lorsqu?elles traversent 117 les fronti?res nationales et qu?elles arrivent au pays d?accueil, ces personnes sont identifi?es depuis le d?but par les organismes charg?s de les recevoir (ONG) comme r?fugi?s. Ceci implique de construire une nouvelle identit? de groupe et individuelle, celle de ?r?fugi??, qui corresponde ? la nouvelle r?alit? objective et ? la perte de statut social, cons?quence de l?exil. Eduardo, originaire de la c?te atlantique, d?clare en se r?f?rant aux luttes men?es en Colombie et ? son obligation de quitter le pays: ?Nous sommes une g?n?ration de d?racin?s et je me dis: ?Nous sommes une g?n?ration de perdants?.? La possibilit? d?acc?der ? de nouvelles options d?pend de ce que le pays d?accueil leur permettra de r?aliser et d?accomplir. Mais ce n?est pas facile d?assumer cette nouvelle cat?gorisation; la condition de r?fugi?, comme le dit Julieta, une femme de 30 ans, ne s?accepte pas facilement, m?me si les conditions d?accueil ont ?t? favorables: ?Je suis vraiment reconnaissante ? l??gard du Canada, du Qu?bec. Il y a beaucoup de possibilit?s, on nous donne de la nourriture, du linge, on t?aide beaucoup. Mais je ne veux pas ?a, je n?aime pas ?a, rien de tout cela ne va jamais att?nuer la douleur, l?angoisse et la souffrance d?avoir ? dire que je suis une r?fugi?e? (Julieta). Pour d?autres personnes, ce statut de r?fugi?, en les pla?ant tous dans les m?mes conditions face ? l??tat et face aux organismes qui les accueillent, devrait leur permettre, comme le note une syndicaliste de 60 ans, d?atteindre un objectif: ?Nous arrivons tous contraints et forc?s, et ceci devrait nous unir, afin que tous, en tant que Colombiens, nous nous serrions les coudes et nous puissions nous appuyer les uns les autres ? (Nubia). Cependant, m?me s?ils arrivent avec le statut de r?fugi?, la r?alit? est que les ONG existantes, surtout dans la province de Qu?bec, offrent les m?mes services ? tous les immigrants (? l?exception des programmes d?accueil et d?installation propres aux r?fugi?s): ?Nous venons ici comme r?fugi?s, mais ici toutes les institutions nous traitent comme des immigrants? (Gerardo). Il existe des barri?res culturelles, des fronti?res sociales, entre le groupe majoritaire et les minorit?s ?trang?res. S?identifier comme r?fugi? ou le cacher fait pr?cis?ment partie des strat?gies de survie et d?adaptation au sein de la nouvelle soci?t?. Comment se voient-ils aujourd?hui? Une fois qu?ils ont accept? le fait qu?ils vivent dans une soci?t? avec des coutumes, des fa?ons de penser et des r?actions diff?rentes, et apr?s avoir termin? les cours de fran?ais, certains commencent ? envisager de nouvelles possibilit?s en fonction des forces et faiblesses dont chacun a fait preuve: ?Au moins, maintenant je me fais comprendre. Lorsque je demande quelque chose, on me le donne, je n?ai plus ? me faire comprendre par gestes ? (Mauricio). La phase initiale d?isolement tire ? sa fin et l?envie appara?t de s?engager dans une nouvelle dynamique, comme en t?moigne Matilde : ?(...) de d?velopper ma vie et de commencer ? vivre des situations o? je puisse ?voluer. Il faut que je commence ? avoir un cercle auquel appartenir, je veux ?tre une personne gaie, une personne interactive, une personne forte de caract?re, comme je l??tais auparavant ?. D?autres personnes vivent le processus inverse: elles sentent que les attentes qu?elles avaient s??croulent peu ? peu, les difficult?s ?tant plus grandes qu?elles ne l?avaient cru. Jorge raconte: ?Lorsque je suis arriv?, je voyais tout en rose, je pouvais sortir dans la rue (?). Maintenant, je vois tout en gris, je commence ? broyer du noir, il y a de bonnes 118 choses mais il y a des choses qui ne sont pas pour moi ?. L?apprentissage de la langue, le d?sir de participer aux diff?rents ?v?nements de la nouvelle soci?t?, d?assumer ? nouveau certains r?les, tout ceci permet ? certains de se b?tir une nouvelle vision de soi et de ses perspectives d?avenir dans la nouvelle soci?t?: ?Je travaille, j??tudie, je bouge, je fais n?importe quoi pour m?int?grer? (Estela). Dans la perception que les r?fugi?s colombiens ont d?eux-m?mes en tant que peuple, il y a des aspects positifs, mais ?galement des difficult?s et des aspects n?gatifs: ?La mauvaise image que nous, les Colombiens, nous avons ici, nous l?avons nous-m?mes cr??e. Comme une jalousie, un ?go?sme, quelque chose qui ne nous laisse pas grandir? (Julieta). Les Colombiens pr?sents ? Sherbrooke n??chappent pas ? la fragmentation de leur groupe et au d?veloppement de tensions, qui sont li?s aux situations qu?ils vivent et aux attentes qu?ils ont ? l??gard du pays d?accueil. ?Attention aux Colombiens? ?tait un avertissement lanc? aux nouveaux arrivants colombiens. Nubia ?voque l?impact qu?il a eu sur elle : ?C?est quelque chose que je ne comprends pas, encore deux ans et demi apr?s mon arriv?e ici?. Cette dynamique ethnique et identitaire se modifie actuellement avec l??tablissement de nouveaux rapports et formes d?interactions sociales, et avec la r?organisation des sentiments d?appartenance. Comment croient-ils qu?ils sont per?us par les autres? La construction identitaire, produit de l?interaction et des relations avec ?les autres?, est bas?e sur le contraste. Elle implique une red?finition permanente de soi-m?me en fonction de l?interaction avec d?autres groupes sociaux - les autres immigrants, les fonctionnaires, et m?me les Colombiens d?autres classes sociales, sexe et ?ges. Voyons quelques-unes des images et des repr?sentations que l?on a au Qu?bec des ?Colombiens?. Certaines images font r?f?rence ? des aspects politiques, sociaux et ?conomiques qui font partie de l?histoire nationale. De ce fait, l?ethnicit? ne se pr?sente pas toujours comme une option que l?on choisit ou que l?on d?cline volontairement, mais peut parfois ?tre impos?e de l?ext?rieur (Waters, 1990). Noem? d?clare: ?Dans mon dernier cours de fran?ais, un professeur qu?b?cois a dit: ?Colombie= mafia?. Ils se font une image qui ne correspond pas ? tous les Colombiens?. C?est une id?e fortement ancr?e dans les autres pays, qui se r?p?te constamment dans tous les milieux. Il est alors n?cessaire de se justifier ou de faire valoir d?autres aspects de l?histoire et de l?identit? colombiennes: ?On me parlait d?autres choses. Cela m?a beaucoup aid? pour comprendre que le Qu?b?cois n?est pas renferm?, mais ce qui arrive, c?est qu?il est ignorant face ? notre culture. Mais lorsqu?ils nous connaissent un peu, ils commencent ? changer leur attitude, leur fa?on de penser et leur opinion ? (Diana). La participation ? des activit?s, des ?v?nements culturels, folkloriques ou ethniques, dans divers milieux et institutions, donne l?occasion aux autres de voir qui sont vraiment les Colombiens: ?Je tire mon chapeau ? cette communaut?, aujourd?hui, les Colombiens se sont organis?s et ont fait des choses rapidement? (directeur RIFE), ??tant tr?s scolaris?s, nous avons constat? qu?ils sont habitu?s ? consulter un psychologue ainsi qu?un dentiste? (Directrice SANC). Mais il existe ?galement des images moins positives chez le personnel de certains organismes de ?charit??, qui leur 119 attribue des caract?ristiques telles que: ?ils sont malhonn?tes, menteurs, voleurs?. Une autre trait consid?r? typique est le c?t? f?tard et joyeux des Colombiens: ?Ces gens ont la joie de vivre. Ils sont spontan?s, ils aiment f?ter et danser?; ?J?ai aim? les voir ensemble, la nourriture, on voit l?humeur des gens?. Cette image se projette et se construit ? partir d?un ensemble d?images, de mod?les acquis et transmis par le groupe, mais aussi d?activit?s en lien avec la nouvelle soci?t?. ? Sherbrooke, comme dans d?autres contextes nationaux et r?gionaux, les rapports qui s??tablissent entre ?nous ? et ?eux? sont ?troitement li?s ? l?histoire, ? la m?moire et ? la dialectique entre groupes majoritaires et minoritaires. Comment voient-ils la soci?t? d?accueil? On parle souvent de la perception que l?on a de l?immigrant et du r?fugi?, mais la perception qu?ont les immigrants et les r?fugi?s de la nouvelle soci?t? d?accueil est aussi d?une importance capitale pour leur insertion dans cette soci?t?. Cette repr?sentation se construit ? partir de leurs exp?riences personnelles, des id?es transmises par le biais des services, des m?dias et de l?interaction avec les autres groupes, de l?information et de la connaissance qu?ils ont de la soci?t?, et de leurs attentes pour le futur. Eduardo, professeur d?histoire en Colombie, remarque que ?ce pays, bien qu?il soit l?un des plus capitalistes du monde, est l?un de ceux qui ont b?ti une d?mocratie vraiment solide. On comprend le concept de d?mocratie seulement lorsqu?on est ici. Je pense que cette soci?t? est tr?s g?n?reuse avec moi, elle me donne des choses que je ne lui ai pas demand?es, et que ma propre soci?t? ne m?a pas donn?es. ? (Eduardo). Le Qu?bec se construit comme une soci?t? interculturelle, et ceci suppose que les immigrants et les r?fugi?s soient appel?s ? participer ? sa construction. L?atelier des hommes conclut : ?C?est une soci?t? assez ouverte, mais c?est en m?me temps une soci?t? assez conservatrice?. D?apr?s Horacio: ?Ici il y a des gens qui ont du coeur, l?envie et le d?sir d?aider les immigrants, mais il y en a aussi d?autres qui ne peuvent pas nous voir. Il y a beaucoup de discrimination, elle existe, je l?ai sentie, je l?ai vue dans la rue, quand on vous regarde. Mais il y a aussi des gens qui vous voient et vous sourient?. D?autres commentaires font aussi ?tat de la g?n?rosit? de la population (?ils ne savent pas ? qui ils donnent? (Matilde)), de ?la qualit? des gens? et des ?possibilit?s qui existent pour entamer un dialogue? (Gerardo). L?identit? ethnique et culturelle se manifeste par le biais des attitudes, des comportements et des discours des individus ou des groupes lorsqu?ils sont en contact les uns avec les autres. C?est un recours social. Ceux qui sont porteurs d?une culture ?valuent eux-m?mes leurs ressemblances et diff?rences, aussi bien entre eux que dans leurs rapports avec les autres. Ce faisant, ils mettent en lumi?re les deux facettes compl?mentaires de l?identit?: la similitude et la diff?rence. Ils prennent ainsi conscience du fait que d?autres individus ou groupes pensent, agissent et/ou communiquent d?une fa?on diff?rente de la leur. R?seaux: Colombiestrie, une tentative de consolidation associative Comme nous l?avons d?j? signal?, la m?fiance, l?h?t?rog?n?it? de la population r?fugi?e, la persistance de la violence politique en Colombie et le maintien d?une culture politique de m?fiance ? l??gard des 120 institutions, sont quelques-unes des causes qui expliquent la fragilit? des r?seaux sociaux que les Colombiens cherchent ? ?tablir au Canada. Une dynamique particuli?re se produit cependant entre les Colombiens de Sherbrooke. Un certain nombre d?activit?s de m?diation, de r?solution de conflits, de sensibilisation et d?organisation ont ?t? mises sur pied pour favoriser de meilleurs rapports entre les membres de la population immigrante et les r?fugi?s colombiens, et pour faciliter leur insertion dans la nouvelle soci?t?. Il s?agit ainsi de favoriser un rapprochement entre la population colombienne et les autres populations immigrantes pr?sentes dans la r?gion, afin de maintenir l?esprit multiculturel et multiethnique dont se pr?vaut le Canada. Au d?but, cela n?a pas ?t? facile, au regard de la m?fiance qui r?gnait. Il fallut d?abord s?organiser pour mettre en place des activit?s permettant ?de cr?er une confiance? initiale entre Colombiens. Ensuite, ils ont pu d?envisager la possibilit? d?avoir leur propre association, qui permettrait de faciliter le rapprochement des immigrants avec les entit?s gouvernementale et servirait d?organisme d?appui pour organiser et coordonner leurs propres activit?s au sein de la population colombienne. L?Association Culturelle des Colombiens en Estrie, Colombiestrie, a maintenant ? son actif de nombreuses activit?s culturelles 17 , sociales et de solidarit?, r?alis?es depuis 2003, ann?e de sa cr?ation. De nombreuses ?tudes ont d?montr? l?importance de ces associations ayant pour base une m?me origine ethnique pour l?insertion et l??tablissement des personnes nouvellement arriv?es. Elles apportent un soutien psychologique et culturel, qui leur permet de retrouver un sens ? la d?finition intime de ce qu?est son ?pays? (partager une histoire et des symboles communs), et qui constitue un moyen de protection ou de pr?vention face ? l?anxi?t? g?n?r?e par la confrontation ? une situation stressante et ? de nouvelles valeurs (contexte d?acculturation). Elles peuvent aussi jouer un r?le transitoire pour faciliter l?insertion progressive de l?immigrant ou du r?fugi?. D?autres types d?activit?s sont aussi organis?es, comme l?explique le directeur actuel de Colombiestrie, Juan Ovidio Arango: ?Nous avons r?ussi ? passer des journ?es avec des jeunes dans les ?coles, nous avons coordonn? des recours, nous avons particip? ? des consultations publiques, et cr?? des r?seaux de soutien?. Ces diverses activit?s ont ?t? mises en oeuvre par des personnes proches de l?association, qui ont elles- m?mes impliqu? un nombre plus grand de personnes provenant non seulement du m?me pays, mais aussi d?autres groupes ethniques et de la soci?t? d?accueil. La cr?ation d?associations de type ethnique est d?ailleurs encourag?e par le gouvernement, et, pour les r?gions, elle pourrait devenir un facteur de r?tention pour les nouveaux r?fugi?s qui y arrivent. La perspective pour le futur est maintenant de d?velopper plus d?activit?s dans la sph?re politique. Ceci devrait se faire en association avec d?autres organismes pr?sents dans la r?gion, qui, comme nous l?avons d?j? not?, ont fait une avanc?e importante avec la cr?ation en 2005 de la Table de concertation d?organismes sur la question interculturelle en Estrie, dont fait partie Colombiestrie. 17. C?l?bration de la f?te nationale; le 7 d?cembre les bougies et la neuvaine de No?l; la f?te de fin d?ann?e le 30 d?cembre; participation aux festivit?s avec des groupes de danse et des plats typiques. 121 Conclusion Ainsi, comme nous l?avons vu, la peur et ce qui en d?coule (paralysie, action ou fuite) accompagnent les personnes r?fugi?es tout au long de leur processus migratoire. Cependant, au fur et ? mesure que les r?fugi?s s?installent dans la nouvelle soci?t?, de nouvelles craintes et incertitudes s?ajoutent ? celles qui les ont oblig?s ? partir, et cr?ent des situations difficiles. La m?connaissance de la langue devient l?obstacle majeur pour d?chiffrer les codes culturels et sociaux du nouveau milieu o? ils se trouvent, et ceci cause beaucoup de souffrance. Ils se sentent sourds-muets, parce qu?ils ne comprennent pas ce qu?on leur dit et qu?ils ne peuvent pas exprimer ce qu?ils pensent dans la nouvelle langue. Le deuil du pays d?origine, non pr?vu et non pr?par?, va marquer les premi?res ann?es d?installation, car c?est dans le nouveau pays qu?ils devront de fait le faire. Ce deuil passe souvent par l?angoisse, le stress, la solitude, et cause ? de nombreuses personnes des maladies, des douleurs physiques et mentales qui s?intensifient en l?absence de l?accompagnement n?cessaire. La r?activation de la m?moire familiale, sociale et politique (que ce soit ? des fins sentimentales, nostalgiques ou autres) fournit l?occasion de constater l??cart entre les exp?riences v?cues dans le pass? et les nouvelles qui surgissent. Elle joue ainsi un r?le important dans la recherche identitaire qui permettra de prendre conscience de la continuit? de la vie ? travers tous ces changements, crises et ruptures. Pour les pertes subies dans tous les domaines de leur vie individuelle et collective, les r?fugi?s ne peuvent esp?rer aucune possibilit? de r?paration, consid?rant l?impunit? qui r?gne en Colombie et l?invisibilit? de leur exp?rience dans la nouvelle soci?t?. L?immigration, aussi bien au Canada qu?au Qu?bec, a impliqu? la venue de populations diversifi?es sur le plan culturel et social. Pourtant, les politiques sociales visant ? l?insertion des immigrants et des r?fugi?s ne refl?tent pas toujours cette complexit?. Dans le pays pr?vaut une vision tr?s utilitaire des immigrants, et, pour cette raison, on ne tient pas compte des besoins particuliers de certains groupes - dans notre cas, les r?fugi?s colombiens. Cette situation devient encore plus complexe lorsque les r?fugi?s sont r?install?s dans des contextes g?ographiques et ?conomiques qui ne peuvent pas toujours offrir toutes les ressources et services n?cessaires ? leur ?panouissement. Les r?fugi?s se retrouvent alors dans l?obligation de d?velopper des strat?gies individuelles et familiales pour surmonter les divers obstacles auxquels ils sont confront?s ? des obstacles qui vont d?une information incompl?te sur l?acc?s aux services et sur leurs droits, ? un manque de reconnaissance de leurs exp?riences et qualifications dans le domaine acad?mique et professionnel, qui aggrave la situation psychologique, ?conomique et morale d?j? tr?s pr?caire des r?fugi?s. Certes, il existe des alternatives, mais souvent ? un co?t tr?s ?lev?. ? Sherbrooke, la dynamique qui a permis le d?veloppement d?une association mono-ethnique est ? souligner, car c?est un objectif difficile ? atteindre consid?rant les caract?ristiques m?mes du conflit colombien. Celle-ci a permis aux Colombiens de retrouver confiance en eux-m?mes, et de reb?tir des identit?s collectives en regroupant un certain nombre de Colombiens et de Colombiennes autour d?activit?s culturelles et sociales (qui incluent dans le m?me temps la population locale et interr?gionale). Cela a aussi permis d?offrir du soutien et de l?information ? diff?rents niveaux dans l?accueil et l?insertion des nouveaux arrivants. 122 R?f?rences Bello, Martha Nubia (2004) ?Identidad y desplazamien- to forzado? Aportes Andinos N. 8 Desplazamiento forzado y refugio. http://www.uasb.edu.ec/padh/centro/pdfs8/martha%20 bello.pdf Ballinger, P. (2003). History in Exile: Memory and Identity at the Borders of the Balkans. Princeton: Princeton University Press. Chiswick, B.R.; Lee Y.L. et P. Miller (2002). Longitudinal Analysis of Immigrant Occupational Mobility: a Test of the Immigrant Assimilation Hypothesis, Discus- sion Paper Serie, n? 452, March, Institute for the Study of Labor - IZA, 28 p. Chiva, Isac, in Marc Aug? (Sous la direction), Terri- toires de la m?moire, Thononles-Bains, ?ditions de l?Albaron. Citoyennet? et immigration Canada (CIC). 2001. Vers une r?partition g?ographique mieux ?quilibr?e des immigrants, Recherche et examen strat?giques, Uni- t? de recherche, 70 p., ? ?tudes Sp?ciales ?. Citizenship and Immigration Canada, CIC. (2005). http://www.cic.gc.ca/english/pub/annual-re- port2005/ section4.html Conseil des communaut?s culturelles et de l?immigration. (1991). Avis: ?nonc? de politiques en mati?re d?immigration et d?int?gration et le niveau d?immigration pour les ann?es 1992-1994, Gouver- nement du Qu?bec. Conseil des relations interculturelles. (1997). Un Qu?- bec pour tous ses citoyens. Les d?fis actuels d?une d?mocratie pluraliste. Montr?al. Corriveau Anne-Marie et Jean-Yves La Rougery (2006). ? L?accueil et l?int?gration des personnes immigran- tes: l?exp?rience sherbrookoise ? Nos divers cit?s ?t? N? 2 pp.112-116. Delumeau, J. (2002). Miedos de ayer y de hoy. En: El miedo. Reflexiones sobre su dimensi?n social y cul- tural. M. Villa, Ed. Medell?n, Corporaci?n Regi?n: 9-24. Gouvernement du Qu?bec. (1977). Charte de la langue fran?aise, Qu?bec, ?diteur officiel du Qu?bec Gouvernement du Qu?bec. (1990). Au Qu?bec pour b?tir ensemble. ?nonc? de politique en mati?re d?immigration et d?int?gration, Montr?al, minist?re des Communaut?s culturelles et de l?Immigration, Direction des Communications, 88 p. Immigrant Services Society of BC, ISS (2006). Faces of Refugees. Settlement Patterns in the Greater Van- couver Regional District?Gvrd?, january 2003-dec- ember 2005. Vancouver: Immigrant Services Society of British Columbia, ISS, September. Labelle, M., Beaudet, F., Tardif and J. Levy. (1993). La question nationale dans le discours de leaders d?associations ethniques de la r?gion de Montr?al. Cahiers de recherche sociologique, N. n20, p. 85-111. Labelle M., Rocher F., en collaboration avec Field A.M. (2004). Contestation transnationale, diversit? et ci- toyennet? dans l?espace qu?b?cois, Qu?bec, Presses de l?Universit? du Qu?bec. 234 p. Landolt, P. and L. Goldring. (2007). Activist dialogues and the production of refugee transnational acti- vism: Chileans, Colombians and non-migrant civil society in Canada. Paper presented at the Second Seminar ?Los retos te?rico-metodol?gicos de los estudios de migraci?n: entre el an?lisis comparativo y la interdisciplina,? 17 al 19 de mayo de 2007, Centro Regional de Investigaciones Multidisciplina- rias, Unam y Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales, Flacso, Ecuador. Quito. Lechner, N. (1998) ?Modernizaci?n y democratizaci?n: un dilema de desarrollo chileno? Revista Estudios P?blicos, N? 70, oto?o Levine, M. (1997). La recon- qu?te de Montr?al. Montr?al: VLB ?diteur (1990). Malkki, Liisa H. (1995). Purity and Exile. Violence, Memory, and National Cosmology among Hutu Refugees in Tanzania, Chicago et Londres, Universi- ty of Chicago Press. Meintel, D. (1998). ?R?cits d?exil et m?moire sociale de r?fugi?s?. In, F. Laplantine et al., (?ds.) R?cit et connaissances, Lyon, Presses universitaires, p. 55-73. Minist?re des Affaires internationales, de l?Immigration et des Communaut?s culturelles, p. 106-110. http://www.phac-aspc.gc.ca/ph-sp/ddsp/pdf/apercu_ repercussions/01_apercu_f.pdf Minist?re des Communaut?s culturelles et de l?Immigration (MCCI), Montr?al, 78 p. Minist?re de l?Immigration et des Communaut?s cul- turelles (MICC, 2006). Des valeurs partag?es, des interest communs Publication officielle, gouverne- ment du Qu?bec. Minist?re de l?Immigration et des Communaut?s cul- turelles (MICC, 2005). Les personnes immigrantes form?es ? l??tranger et l?acc?s aux professions et m?- tiers r?glement?s Des valeurs partag?es, des int?r?ts communs. Publication officielle 113p. Minist?re des relations avec les citoyens et de l?immigration (MRCI). Direction de la population et 123 personnes r?fugi?es et immigrantes, TCRI, (2004) Cap sur l?int?gration: les organismes de soutien et de d?fense des personnes r?fugi?es et immigrantes publient leur vision sur l?int?gration et l?immigration au Qu?bec communiqu? Montr?al, le 3 f?vrier, 22p. Vatz Laaroussi, M. et. al., (2006). ?Sherbrooke:de multi- ples acteurs vers la compr?hension interculturelle?? Nos divers cit?s ?t? N? 2, pp.81-85. Vatz-Laaroussi, Mich?le, Lilyane Rach?di (2002). Familles immigrantes des guerres en Estrie de la connaissance au soutien Rencontre interculturelle des familles de l?Estrie et ?quipe de recherche F.I.G. Universit? de Sherbrooke, Rapport de recherche pr?sent? au Minist?re de l?Enfance et de la famille. Ville de Sherbrooke, loisirs, sports, culture et vie com- munautaire (2003). ?tat de la situation et diagnostic Politique d?accueil et d?int?gration des immigrants. Ville de Sherbrooke. http://ville.sherbrooke.qc.ca/fr/ accueilImmigration/paii-sbk_population.pdf Waters, M. C., (1990). Ethnic Options: Choosing Iden- tities in America. Berkeley, University of California Press. de la recherche (2003) Donn?es sur la population recens?e en 2001 portant sur l immigration, le lieu de naissance et les minorit?s visibles : Analyse som- maire, Qu?bec, le Minist?re. Picot, G. and A. Sweetman (2005). The Deteriorating Economic Welfare of Immigrants and Possible Cau- ses. Analytical Studies Branch Research Paper Series. Business and Labour Market Analysis Division Reguillo, R. (2000). Los laberintos del miedo. En: Revista de estudios sociales, Facultad de ciencias sociales, Uniandes. Bogot?. Renaud, J. et al., (2001). Ils sont maintenant d?ici! Les dix premi?res ann?es au Qu?bec des immigrants admis en 1989. Collection ?tudes, recherches et statistiques n?4, R?alis? par la Direction de la planification strat?gique du minist?re des Relations avec les citoyens et de l?Immigration, Sainte-Foy, Les Publications du Qu?bec, 197 p. Simard, C. (1998). La place de l?autre: Fonctionnaires et immigr?s au Qu?bec, Montr?al, Fides. Simard, Statistiques Canada. (1991). Recensement. Ottawa: Statistiques Canada. Table de concertation des organismes au service des 125 provoquent de l?anxi?t? et de l?incertitude, telles que la recherche de ressources et de services, le fait de devoir suivre des cours pour apprendre une nouvelle langue, ainsi que par la pr?sence d?autres Colombiens qui leur rappellent leur histoire, les ?v?nements et les circonstances qui les ont forc?s ? quitter leur pays. La peur et les exp?riences douloureuses v?cues ont une incidence sur la sant? tant physique que mentale des r?fugi?s, mais elle g?n?re aussi une sorte de blessure sociale, ou souffrance sociale, qui affecte les membres de la communaut?. D?apr?s les exp?riences de certains r?fugi?s de Vancouver et de Sherbrooke qui ont quitt? directement la Colombie pour venir au Canada comme r?fugi?s parrain?s par le gouvernement, la peur incorpor?e se r?active face aux rumeurs qui circulent sur l?arriv?e de personnes plus ou moins li?es ? CONCLUSION DES ?TUDES DE CAS Martha Colorado, Pilar Ria?o Alcal?, Amantina Osorio R., Patricia D?az Barreo Conform?ment aux questions formul?es dans ce projet de recherche sur les r?fugi?s, la m?moire, la peur et les repr?sentations sociales relativement ? leur insertion dans la nouvelle soci?t?, on peut conclure que les ?v?nements v?cus par les r?fugi?s arriv?s ? Vancouver, London et Sherbrooke entre 2000 et 2006, ont ?t? influenc?s d?une fa?on d?terminante par les aspects suivants: La peur latente g?n?r?e par les ?v?nements douloureux v?cus en Colombie persiste chez les r?fugi?s. Celle-ci se transforme en une peur ancr?e, qui n?est pas tr?s tangible mais qui reste telle une cicatrice dans la m?moire. Cette peur engendre une vuln?rabilit? pour affronter les d?fis auxquels les r?fugi?s sont confront?s, tels que la gestion de la somme consid?rable d?incertitudes qui d?coulent de l?arriv?e dans un nouveau pays comme le Canada. La peur est r?activ?e par diverses situations qui 126 certains acteurs du conflit arm? colombien, mais aussi face des choses anodines que l?on voit, per?oit ou entend - un certain son, une certaine odeur qui raniment brusquement des souvenirs traumatiques. Les demandeurs d?asile qui arrivent au Canada apr?s un passage aux ?tats Unis, comme par exemple les Colombiens vivant ? London, sont confront?s ? d?autres peurs durant leur migration. Ainsi, pour certains, le s?jour aux ?tats Unis comme ?sans papiers? a engendr? une m?fiance durable ? l??gard des autorit?s. Ces sentiments, et le fait de devoir vivre dans l?incertitude d?une situation irr?guli?re, deviennent un ?l?ment d?terminant dans leur d?cision d?entreprendre une nouvelle aventure migratoire et d?affronter de nouveaux risques. La persistance des souvenirs douloureux et des exp?riences de peur/terreur affecte la vie de r?fugi?s. Ces exp?riences sont v?cues comme un ?v?nement limite qui marque la vie, l?histoire et le corps des sujets. La persistance de leur souvenir fait obstacle ? la reconstruction de l?univers dans le pr?sent. D?apr?s l?exp?rience de la majorit? de ces r?fugi?s, on peut parler d?un ??tat de cong?lation? (dans une attente ind?finie), sans possibilit? de r?paration ni de r?interpr?tation de leurs souvenirs. Ils ne voient pas encore comment les articuler d?une mani?re digne, tant au regard de l?histoire de la soci?t? colombienne qu?ils ont ?t? oblig?s de quitter, que dans la soci?t? d?accueil o? leur exp?rience semble invisible devant l?ignorance, l?indiff?rence ou l?incompr?hension de la situation ou des ?v?nements qu?ils ont d? fuir. Mais ces exp?riences et souvenirs du pass? se vivent dans le pr?sent et ? l?aune du futur, dans lequel, pour certains r?fugi?s, il semble possible de reconstruire leurs vies, leurs identit?s dans un environnement plus s?curitaire. Par exemple, les r?fugi?s ? Sherbrooke comparent les pertes subies dans leurs projets personnels, sociaux et politiques, aux nouvelles opportunit?s que la soci?t? leur offre. Dans ce processus de reconstruction de soi et de son environnement, les identit?s se transforment, en s?appuyant d?abord sur les souvenirs pour redonner un nouveau sens ? sa vie. Mais dans ce travail de m?moire, les souvenirs sont fragment?s, dispers?s, ? cause de la non r?solution d?un sentiment de perte irr?cup?rable. La m?fiance et la pr?caution, face aux autres Colombiens et aux autres en g?n?ral, rend difficile l??tablissement de relations et de rapprochements de long terme pour b?tir des r?seaux sociaux qui pourraient constituer un catalyseur et aider aux processus de reconstruction d?un nouveau projet de vie et d?int?gration dans un nouvel environnement social. Cette m?fiance et cette pr?caution sont marqu?es non seulement par la peur/ crainte, par les soup?ons quant ? l?origine et ? l?affiliation politique des gens qu?ils rencontrent, mais ?galement par la pr?sence de hi?rarchies de classe et de statut -des facteurs qui influencent les r?seaux sociaux qui se construisent et les rendent g?n?ralement pr?caires. Pour certains, la prudence s?exerce non seulement envers les Colombiens eux-m?mes, mais aussi, dans certains cas, ? l??gard des communaut?s voisines. Elle affecte ainsi le rapprochement avec des gens d?autres nationalit?s qui habitent dans des villes comme Vancouver, o? l?offre de services et d?accompagnement pour les r?fugi?s fonctionne de mani?re fragment?e et peu coordonn?e entre les diff?rents organismes gouvernementaux et non gouvernementaux qui mettent en ?uvre les programmes d?accueil, d?information et de soutien ? l?installation des r?fugi?s. Bien que ce climat de m?fiance soit pr?sent ?galement ? Sherbrooke, une 127 dynamique particuli?re (men?e par des agents du gouvernement, des universitaires, et des responsables communautaires et ethniques) a permis d?y surmonter ce climat de m?fiance, de d?velopper un dialogue s?rieux entre les Colombiens eux-m?mes et de recr?er des identit?s collectives autour de certaines activit?s culturelles et sociales, qui engagent aussi la population locale et interr?gionale. Cela a facilit?, ? diff?rents niveaux, l?information, l?accueil et l?insertion des nouveaux arrivants. Les difficult?s de communication, dues ? la non connaissance de la langue (anglais ou fran?ais) pour la plupart des r?fugi?s dans les trois villes, constituent un d?fi majeur qui marque les premi?res ann?es et s?accompagne d?une certaine d?sorientation et incertitude. Dans plusieurs cas, il faut souligner que ce processus d?apprentissage affecte s?rieusement le moral des personnes. Cette situation peut conduire ? la d?pression, tel que mentionn? dans les chapitres pr?c?dents. L?information sur les modalit?s de r??tablissement et sur les ressources et services disponibles est tr?s fragment?e ? Vancouver, du fait du fonctionnement des organismes qui offrent ces services aux r?fugi?s. En effet, chaque organisme offre de l?information et des services s?par?s, comme des compartiments ?tanches: il n?y a aucune communication entre eux. L?acc?s ? ces services est difficile, un v?ritable labyrinthe - a fortiori si on ne parle pas (ou peu) la langue, comme c?est le cas de la plupart des r?fugi?s pendant les premi?res ann?es d?installation. Fr?quemment, il y a des lacunes dans l?information au sujet des droits des r?fugi?s, de leurs responsabilit?s, et du pouvoir du gouvernement canadien concernant leurs activit?s, leurs recours, les soins et la discipline des enfants, etc. Les premi?res impressions sur la soci?t? d?accueil d?pendent de la qualit? d?interaction avec les travailleurs communautaires, fonctionnaires et organismes charg?s des programmes d?accueil. L?accueil et le soutien que les r?fugi?s de Vancouver ont re?us de certains travailleurs d?agences communautaires en charge du programme d?assistance ? la r?installation, ont sensiblement influenc? leurs premi?res impressions et m?me leurs attitudes vis-?-vis de la soci?t? d?accueil. ? London, une agence communautaire regroupe divers services d?accueil et de soutien ? la r?installation. Cette agence est ainsi devenue un centre d?information de grande importance pour les r?fugi?s colombiens. Certains d?entre eux la consultent seulement pour une orientation initiale, mais d?autres restent en contact avec ce centre plus longtemps. Ce type de ressources est per?u par les r?fugi?s comme un soutien fondamental qui les oriente aussi bien sur les questions l?gales que sur celles relatives ? l?installation et aux loisirs. ? Sherbrooke, les r?fugi?s comptent avec l?appui d?une agence communautaire qui est devenue le principal lieu de r?f?rence pour obtenir tout type d?information, concernant tous les aspects de la vie quotidienne et les questions l?gales. Quels que soient leurs besoins, les gens fr?quentent cette agence d?une mani?re plus assidue les premi?res ann?es, et d?passent parfois la p?riode de 5 ans stipul?e par le Minist?re de l?Immigration pour l?accompagnement de ces personnes par ces organismes. Nos participants ont soulign? l?importance de l?accueil dans leur langue maternelle pour les nouveaux arrivants, ainsi que du r?le de cette agence dans le processus d?insertion. La ville de Sherbrooke compte aussi d?autres organismes et personnes (religieuses) qui ont apport? un soutien important (tant mat?riel que spirituel) aux r?fugi?s. 128 Les r?fugi?s ont une perception ambivalente des organismes et du gouvernement. Ceci est d?, d?une part, au fait qu?ils se basent sur leurs souvenirs et exp?riences v?cues en Colombie (o? ils se souviennent que certaines institutions ?taient marqu?es par la corruption, l?injustice et l?impunit?); d?autre part, au fait qu?ils vivent dans une soci?t? dont ils ne connaissent ou ne comprennent pas les lois. Ils sont conscients qu?au Canada il y a un plus grand niveau de d?mocratie et justice, mais, en m?me temps, ils se sentent confront?s ? un syst?me qui leur impose des restrictions pour survivre. Dans un contexte o? l?on trouve peu d?information, et o? il y a des coupures de services comme cela est arriv? dans la province de la Colombie Britannique, les r?fugi?s ont peur et se m?fient : ils pensent que le gouvernement canadien pourrait leur enlever leurs enfants, l?assistance sociale ou m?me qu?ils pourraient ?tre d?port?s. Ces craintes sont aliment?es par l?attitude de certains fonctionnaires de l?Assistance Sociale, du Minist?re de l?Enfance et de la Famille et d?Immigration Canada, ainsi que par les rumeurs qui circulent parmi les r?fugi?s. Les perceptions qu?ont les Colombiens de la soci?t? d?accueil au Qu?bec font r?f?rence ? l?ouverture de cette soci?t? ? la diversit? et ? la possibilit? de dialogue, mais r?v?lent aussi les obstacles rencontr?s par les r?fugi?s pour pouvoir participer d?une fa?on active et productive dans les diff?rentes sph?res de la soci?t?. Ces obstacles se rencontrent aussi dans les autres villes canadiennes, mais du fait du caract?re sp?cifique et plus protectionniste des diff?rentes corporations professionnelles au Qu?bec, il est plus difficile de mettre ? profit les exp?riences et les ?tudes effectu?es dans leurs pays d?origine par les r?fugi?s. On d?plore aussi la faiblesse des associations r?gionales, ethniques ou fond?es par d?autres nationalit?s, qui pourraient appuyer et informer les nouveaux immigrants, et les aider en particulier ? se familiariser avec les m?canismes du syst?me et les services qui leur sont accessibles. En cela joue la faiblesse de la communaut? latine, qui repr?sente moins de 2% des immigrants ? Vancouver, et en particulier de la population colombienne, qui est relativement r?cente puisque la vague de r?fugi?s a commenc? ? arriver ? partir de l?an 2000 et que la vague d?immigrants ?conomiques colombiens est arriv?e ? la fin de la d?cennie 1990 et au d?but de l?an 2000. Une des cons?quences de cette situation est que les nouveaux arrivants ne sont pas accueillis comme ils le devraient : pendant les premiers mois ou ann?es, les r?fugi?s doivent se contenter d?une information fragmentaire fournie par les organismes gouvernementaux et non gouvernementaux, et par les r?seaux d?information entre r?fugi?s et immigrants s?ils existent. Cette situation ? Vancouver contraste avec celle de la ville de London, o? des r?seaux familiaux et de compatriotes facilitent la transmission de l?information et le soutien au processus initial de r?installation. ? London, ces r?seaux jouent un r?le fondamental, tant dans la d?cision de s?y installer comme demandeurs d?asile, que pour s?orienter pendant les premiers mois de leur arriv?e au Canada. La faible connexion des r?fugi?s colombiens avec les organismes de solidarit? et de d?fense des droits humains canadiens contraste avec les vagues ant?rieures de r?fugi?s latino-am?ricains. Au Canada, des groupes et des organismes de solidarit? ont jou? un r?le important dans l?accueil et le soutien aux r?fugi?s d?Am?rique Latine depuis que le pays a sign?, dans les ann?es 70, la Convention de Gen?ve de 1951 et a commenc? ? formuler des politiques et des proc?dures dans ce domaine. L?arriv?e 129 de r?fugi?s chiliens dans les ann?es 70 a mobilis? un grand nombre d?organismes oecum?niques et de solidarit?, et donn? lieu ? une s?rie d?alliances et d??changes entre les r?fugi?s, leurs organisations et les organisations canadiennes. Dans les ann?es 80, l?arriv?e de r?fugi?s du Salvador et du Guatemala a suscit? une vague de solidarit? au regard de la situation de ces pays, et une certaine mobilisation locale pour l?accueil et le soutien aux r?fugi?s d?Am?rique Centrale (Landolt y Goldring, 2007). En d?pit de cette tradition, l?arriv?e des Colombiens n?a pas suscit? le m?me type de mobilisation des ressources et des r?seaux de la part des organismes de la soci?t? civile, et les initiatives d?alliance entre associations colombiennes et canadiennes de solidarit? sont rest?es peu nombreuses. Si la faiblesse des associations de r?fugi?s colombiens que nous avons mentionn?e joue certainement un r?le dans ce d?faut de connexion, il est possible qu?elle soit aussi li?e ? la nature m?me du conflit colombien - sa complexit? et sa multipolarit? qui rendent difficile de se positionner face ? celui-ci et d?identifier qui sont les victimes et les bourreaux. Le manque de soutien et de relations avec ce type d?organismes accentue encore la fragilit? des rapports, des r?seaux et des liens qu??tablissent les Colombiens avec la soci?t? d?accueil. R?f?rences Landolt, Patricia y Luin, Goldring (2007). Activist dia- logues and the production of refugee transnational activism: Chileans, Colombians and non-migrant civil society in Canada. Ponencia presentada a la segunda reuni?n del seminario ?Los retos te?rico- metodol?gicos de los estudios de migraci?n: entre el an?lisis comparativo y la interdisciplina,? 17 al 19 de mayo de 2007, Centro Regional de Investigaciones Multidisciplinarias, UNAM y Facultad Latinoameri- cana de Ciencias Sociales, FLACSO, Ecuador. Quito. 130 Figure Liste de Figures Pags Figure 1. R?sidents permanents originaires d?Am?rique du Sud/Centrale 26 Figure 2. R?sidents permanents originaires d?Am?rique du Sud/Centrale et des ?tates-Unis 27 Figure 3. R?sidents Permanents de Colombie 1995-2004 27 Figure 4. Visas exp?di?s dans le bureau de Bogot?: toutes destinations 28 Figure 5. Nombre total de Colombiens arriv?s par cat?gorie, 2000-2005 28 Figure 6. Nombre des Colombiens r?sidents permanents au Canada par cat?gorie, 2000 - 2004 29 Figure 7. Visas exp?di?s dans le bureau ? Bogota. 30 Figure 8. Visas ?mis depuis Bogota: R?fugi?s parrain?s par le Gouvernement destination le Qu?bec 30 Figure 9. Demandes d?asile de Colombiens ? l?int?rieur du Canada et aux ports d?entr?e 31 Figure 10. Demandes d?asile de six pays de l?Am?rique latine, 1995-2002 31 Figure 11. Nombre total de personnes arriv?es (toutes cat?gories d?immigration),selon ville de destination: 2000 ? 2005 33 Figure 12. Destinations d?arriv?e des r?fugi?s r??tablis par le gouvernementet par le priv?, 2000-2005 34 Figure 13. Arriv?es de personnes prot?g?es, par ville de destination, 2000-2005 34 Figure 14. Nombre total de personnes arriv?es au Canada (genre et cat?gorie de migration), 2000-2005 35 Figure 16. ?ge d?arriv?e au Canada? Toutes cat?gories d?immigrationSource: Statistiques fournies par le CIC 37 Figure 17 ?tat civil par cat?gorie d?immigration, 2005Source: Statistiques fournies par le CIC 37 Figure 18 Qualification ?ducative par cat?gorie d?immigration, 2005 38 Figure 19. Carte de la r?gion de l?Estrie et les MRC 99 Figure 20 Lieu d?origine des immigrants admis au Qu?bec de 1996 ? 2005 et pr?sents en Estrie en janvier 2007 100 Figure 21 Sch?ma des services utilis? par les r?fugi?s 105 Figura 22. L?arriv?e ? Sherbrooke. L?importance d?avoir une maison 112 Figure 23. Repr?sentation de la peur 113 Figure Pags Tableau 1. Canada, nombre de r?sidents permanents par pays d?origine: Colombie 28 Tableau 2. Demandes r?f?r?es et finalis?es, Division de la Protection des R?fugi?s 31 Tableau 3. R??tablissement par province de destination, r?fugi?s parrain?s par le gouvernement et le priv?, 2000-2005 32 Tableau 4. Cat?gorie personnes prot?g?es, province de destination 32 Encadr? 1 Genre des participants ? la recherche 89 Encadr? 2. Rang d??ge 89 Encadr? 3. Cat?gorie de r?fugi?s 89 Encadr? 4. Point d?entr?e 90 Encadr? 5. Temps de s?jour aux ?tats Unis 90 Encadr? 6. Ville d?origine en Colombie 90 Encadr? 7. Nombre de personnes entrant au Canada 90 Encadr? 8. Contact pr?alable ? London 90